author | zautrix <zautrix> | 2004-10-22 08:27:03 (UTC) |
---|---|---|
committer | zautrix <zautrix> | 2004-10-22 08:27:03 (UTC) |
commit | e61ce30fc3f2376d8e9caff421495496344a8359 (patch) (side-by-side diff) | |
tree | e82f8e5a0ecf3f21d246b0f441502cb8ee0e11a7 /bin/kdepim/korganizer | |
parent | a0cd6749d41390ea832e2acd814fe117bdd39c37 (diff) | |
download | kdepimpi-e61ce30fc3f2376d8e9caff421495496344a8359.zip kdepimpi-e61ce30fc3f2376d8e9caff421495496344a8359.tar.gz kdepimpi-e61ce30fc3f2376d8e9caff421495496344a8359.tar.bz2 |
added translations
-rw-r--r-- | bin/kdepim/korganizer/usertranslation.txt | 250 |
1 files changed, 249 insertions, 1 deletions
diff --git a/bin/kdepim/korganizer/usertranslation.txt b/bin/kdepim/korganizer/usertranslation.txt index 13ed7b8..a693fa2 100644 --- a/bin/kdepim/korganizer/usertranslation.txt +++ b/bin/kdepim/korganizer/usertranslation.txt @@ -1,4 +1,4 @@ -{ "10 minutes","10 Minuten", }, +{ "10 minutes","10 Minuten" }, { "10th","10." }, { "11th","11." }, { "12 pm Format","12 AM/PM Format" }, @@ -835,6 +835,254 @@ { "On day ","Am Tag " }, { "%1 of ","%1 des Monats" }, { "%1 of the year","%1 des Jahres" }, +{ "Anonymous","Anonym" }, +{ "nobody@nowhere","niemand@nirgendwo" }, +{ "calendar.html","calendar.html" }, +{ "+01:00 Europe/Oslo(CET)","+01:00 Europa/Oslo(CET)" }, +{ " Local Time"," Locale Zeit" }, +{ "+12:00 Asia/Kamchatka","+12:00 Asien/Kamchatka" }, +{ "+11:00 Asia/Magadan","+11:00 Asien/Magadan" }, +{ "+10:00 Asia/Vladivostok","+10:00 Asien/Vladivostok" }, +{ "+09:00 Asia/Tokyo","+09:00 Asien/Tokyo" }, +{ "+08:00 Asia/Hongkong","+08:00 Asien/Hongkong" }, +{ "+07:00 Asia/Bangkok","+07:00 Asien/Bangkok" }, +{ "+06:00 Indian/Chagos","+06:00 Indien/Chagos" }, +{ "+05:00 Indian/Maldives","+05:00 Indien/Maldiven" }, +{ "+04:00 Indian/Mauritius","+04:00 Indien/Mauritius" }, +{ "+03:00 Europe/Moscow","+03:00 Europa/Moskau" }, +{ "+02:00 Europe/Helsinki","+02:00 Europa/Helsinki" }, +{ " 00:00 Europe/London(UTC)"," 00:00 Europa/London(UTC)" }, +{ "-01:00 Atlantic/Azores","-01:00 Atlantik/Azoren" }, +{ "-02:00 Brazil/DeNoronha","-02:00 Brasilien/DeNoronha" }, +{ "-03:00 Brazil/East","-03:00 Brasilien/Ost" }, +{ "-04:00 Brazil/West","-04:00 Brasilien/West" }, +{ "-05:00 US/Eastern","-05:00 US/Eastern" }, +{ "-06:00 US/Central","-06:00 US/Central" }, +{ "-07:00 US/Mountain","-07:00 US/Mountain" }, +{ "-08:00 US/Pacific","-08:00 US/Pacific" }, +{ "-09:00 US/Alaska","-09:00 US/Alaska" }, +{ "-10:00 US/Hawaii","-10:00 US/Hawaii" }, +{ "-11:00 US/Samoa","-11:00 US/Samoa" }, +{ "Unknown Name","Unbekannter Name" }, +{ "unknown@nowhere","unbekannt@nirgendwo" }, +{ "Beam via IR!","Beam via IR!" }, +{ "Next Month","Nächster Monat" }, +{ "Prio","Prio" }, +{ "Reparent Todo","Mache Sub-Todo" }, +{ "tomorrow","morgen" }, +{ "today","heute" }, +{ "yesterday","gestern" }, +{ "Ok","Ok" }, +{ "Ok+Agenda","Ok+Agenda" }, +{ "Email","Email" }, +{ "RSVP","RSVP" }, +{ "Email:","Email:" }, +{ "Appointment Time ","Termin Zeit " }, +{ "2","2" }, +{ "3","3" }, +{ "4","4" }, +{ " 0 %"," 0 %" }, +{ " 20 %"," 20 %" }, +{ " 40 %"," 40 %" }, +{ " 60 %"," 60 %" }, +{ " 80 %"," 80 %" }, +{ "100 %","100 %" }, +{ "Filter","Filter" }, +{ "Configure","Konfiguriere" }, +{ "What's Next","What's Next" }, +{ "Complete calendar...","Kompletten Kalender..." }, +{ "Filtered calendar...","Gefilterten Kalender..." }, +{ "Export to phone","Exportiere zum Handy" }, +{ "Beam receice enabled","Beam Empfang an" }, +{ "What's new?","Was ist neu?" }, +{ "FAQ...","FAQ..." }, +{ "Licence...","Licence..." }, +{ "What's This?","What's This?" }, +{ "&Edit...","&Editiere..." }, +{ "Oktober","Oktober" }, +{ "Title","Titel" }, +{ "%1 %","%1 %" }, +{ "Enable Pi-Sync","Schalte Pi-Sync an" }, +{ "Import!","Importiere!" }, +{ "inserting birthdays - close to abort!","Burzeltage werden eingefügt - schließe um abzubrechen!" }, +{ "Export to phone options","Export ans Handy Optionen" }, +{ "Please read Help-Sync Howto\nto know what settings to use.","Bitte lese Hilfe-Sync Howto\num zu erfahren welche Einstellungen\ndie richtigen sind." }, +{ "I/O device: ","I/O device: " }, +{ "Connection: ","Connection: " }, +{ "Model(opt.): ","Model(opt.): " }, +{ "Write back events in future only","Schreibe nur zukünftige Termine zurück" }, +{ "Max. weeks in future: ","Max. Wochen in der Zukunft: " }, +{ "NOTE: This will remove all old\ntodo/calendar data on phone!","ACHTUNG: Das löscht alle alten\nToDo/Kalender Daten auf dem Handy!" }, +{ "Export to mobile phone!","Exportiere auf das Handy!" }, +{ "Export complete calendar","Exportiere kompletten Kalender" }, +{ "Writing to phone...","Sende Daten ans Handy..." }, +{ " This may take 1-3 minutes!"," Das kann 1-3 Minuten dauern!" }, +{ "Retry","Nochmal versuchen" }, +{ "KDE/Pim phone access","KDE/Pim Handy Zugriff" }, +{ "Error accessing device!\nPlease turn on connection\nand retry!","Fehler beim Zugriff auf das Gerät!\nBitte die Verbindung aktivieren\nund nochmal versuchen!" }, +{ "Error exporting to phone!","Fehler beim Export auf das Handy!" }, +{ "Export filtered calendar","Exportiere gefilterten Kalender" }, +{ "Preferences","Vorlieben" }, +{ "Global","Global" }, +{ "Phone","Phone" }, +{ "SMS","SMS" }, +{ "Fax","Fax" }, +{ "Pager","Pager" }, +{ "SIP","SIP" }, +{ "Italian","Italienisch" }, +{ "24:00","24:00" }, +{ "12:00am","12:00am" }, +{ "24.03.2004 (%d.%m.%Y|%A %d %B %Y)","24.03.2004 (%d.%m.%Y|%A %d %B %Y)" }, +{ "03.24.2004 (%m.%d.%Y|%A %B %d %Y)","03.24.2004 (%m.%d.%Y|%A %B %d %Y)" }, +{ "2004-03-24 (%Y-%m-%d|%A %Y %B %d)","2004-03-24 (%Y-%m-%d|%A %Y %B %d)" }, +{ "Mon 19.04.04: %a %d.%m.%y","Mon 19.04.04: %a %d.%m.%y" }, +{ "Mon, 19.Apr.04: %a, %d.%b.%y","Mon, 19.Apr.04: %a, %d.%b.%y" }, +{ "Add 30 min (+00:30) to selected Timezone","Addiere 30 min zur selektierten Zeitzone" }, +{ "Used Mail Client","Benutzter Mail Client" }, +{ "Channel:","Channel:" }, +{ "Message:","Message:" }, +{ "Parameters:","Parameter:" }, +{ "HINT: Delimiter=; Name=%1,Email=%2","Hinweis: Begrenzer=; Name=%1,Email=%2" }, +{ "extra Message:","extra Message:" }, +{ "extra Parameters:","extra Parameter:" }, +{ "HINT: Emails=%1,Attachments=%2","Hinweis: Emails=%1,Attachments=%2" }, +{ "External Apps.","Externe Appl." }, +{ "24 hours","24 Std." }, +{ "3 hours","3 Std." }, +{ "1 hour","1 Std." }, +{ "15 minutes","15 Min." }, +{ "5 minutes","5 Min." }, +{ "1 minute","1 Min." }, +{ "23","23" }, +{ "Mon 15","Mon 15" }, +{ "Configure KO","Konfiguriere KO" }, +{ "Event text","Termin Text" }, +{ "ToDo","ToDo" }, +{ "Today","Heute" }, +{ "What's Next View","What's Next Ansicht" }, +{ "Show Sync Events in \nWhat's Next/Agenda view","Zeige Sync Termine in \nWhat's Next/Agenda view" }, +{ "Use short date in \nWhat's Next/Event view","Zeige Kurzdatum in \nWhat's Next/Event view" }, +{ "Allday Agenda view shows todos","Ganztag Agenda zeigt Todos" }, +{ "Alarm","Alarm" }, +{ "Used %1 Client","Benutzter %1 Client" }, +{ "No email client installed","Kein Email Klient installiert" }, +{ "Userdefined email client","Benutzerdef. Email Klient" }, +{ "OM/Pi email client","OM/Pi Email Klient" }, +{ "Include in multiple ","Beziehe in multiple " }, +{ "calendar ","Kalender " }, +{ "addressbook ","Adressbuch " }, +{ "pwmanager","PWmanager" }, +{ " sync"," Sync ein" }, +{ "Write back synced data","Schreibe gesyncte Daten zurück" }, +{ "-- Write back (on remote) existing entries only","-- Schreibe nur existierende (entfernte) Einträge zurück" }, +{ "-- Write back (calendar) entries in future only","-- Schreibe nur zukünftige Kalender-Einträge zurück" }, +{ "---- Max. weeks in future: ","---- Max. wochen in der Zukunft: " }, +{ "Pi-Sync ( direct Kx/Pi to Kx/Pi sync )","Pi-Sync ( direktes Kx/Pi zu Kx/Pi sync )" }, +{ "Mobile device (cell phone)","Mobiles Gerät (Handy)" }, +{ "Help...","Hilfe..." }, +{ "Local file Cal:","Lokale Datei Kal:" }, +{ "Local file ABook:","Lokale Datei ABuch:" }, +{ "Local file PWMgr:","Lokale Datei PWMgr:" }, +{ "Addressbook file (*.vcf) is used by KA/Pi","Adressbuch Datei (*.vcf) wird von KA/Pi genutzt" }, +{ "Calendar:","Kalender:" }, +{ "AddressBook:","AdressBuch:" }, +{ "PWManager:","PWManager:" }, +{ "Addressbook file is used by KA/Pi","Adressbuch Datei wird von KA/Pi genutzt" }, +{ "ssh/scp","ssh/scp" }, +{ "ftp","ftp" }, +{ "Password for remote access: (could be the same for each)","Passwort für entfernten Zugriff: (kann dasselbe sein für alle)" }, +{ "Remote IP address: (could be the same for each)","Entfernte IP Adresse: (kann dasselbe sein für alle)" }, +{ "Remote port number: (should be different for each)","Entfernte Port Nummer: (Sollte für alle unterschiedlich sein)" }, +{ "command for downloading remote file to local device","Kommando zum Download der entfernten Datei zum lokalen Gerät" }, +{ "command for uploading local temp file to remote device","Kommando zum Upload der lokalen temp. Datei zum entfernten Gerät" }, +{ "Insert device where\nphone is connected. E.g.:\n","Füge Device ein, an dem\ndas Handy angeschlossen ist. Z.B.:\n" }, +{ "KDE-Pim sync config","KDE-Pim sync Konfig" }, +{ "Insert kind of connection,e.g.:\n","Füge Art der Verbindung ein,z.B.:\n" }, +{ "Recommended: Leave empty!\n(Such that model can\nbe auto detected)\nOr insert name of model:\n","Empfohlen: Leer lassen!\n(So dass das Model\nautomatisch erkannt\nwerden kann)\nOder füge Model Name ein:\n" }, +{ "Port number (Default: %1)","Port Nummer (Default: %1)" }, +{ "Password to enable\naccess from remote:","Passwort um entfernten\nZugriff zuzulassen:" }, +{ "Automatically start\nat application startup","Starte automatisch\nbeim Programmstart" }, +{ "Automatically sync\nwith KDE-Desktop","Automatischer Sync\nmit dem KDE-Desktop" }, +{ "Enter port for Pi-Sync","Gib Port für Pi-Sync ein" }, +{ "Disable Pi-Sync","Schalte Pi-Sync ab" }, +{ "Do you really want\nto multiple sync\nwith all checked profiles?\nSyncing takes some\ntime - all profiles\nare synced twice!","Wollen Sie wirklich\nmit allen selektierten\nProfilen \"Multi-Syncen\"?\nDas Syncen dauert einige Zeit -\nalle Profile werden zweimal gesynct!" }, +{ "KDE-Pim Sync","KDE-Pim Sync" }, +{ "Multiple profiles","Multi-Sync Profile" }, +{ "Device: ","Gerät: " }, +{ "Multiple sync started.","Multi-Sync gestartet." }, +{ "Nothing synced! No profiles defined for multisync!","Nichts gesynct! Keine Profile\nselektiert für Multi-Sync" }, +{ "Turn filter on","Schalte Filter an" }, +{ "Turn filter off","Schalte Filter ab" }, +{ "Key bindings KOrganizer/Pi","Tastatur Belegung KOrganizer/Pi" }, +{ "<p><b>White</b>: Item readonly</p>\n","<p><b>Weiss</b>: Eintrag schreibgeschützt</p>\n" }, +{ "<p><b>Dark yellow</b>: Event/todo with attendees.</p>\n","<p><b>Dunkelgelb</b>: Termin/Todo mit Teilnehmern.</p>\n" }, +{ "<p><b>Black</b>: Event/todo with attendees. You are the organizer!</p>\n","<p><b>Schwarz</b>: Termin/Todo mit Teilnehmern. Sie sind der Organisator!</p>\n" }, +{ "<p><b>Dark green</b>: Information(description) available.([i] in WN view)</p>\n","<p><b>Dunkelgrün</b>: Information(Beschreibung) verfügbar.([i] in WN Anzeige)</p>\n" }, +{ "<p><b>Blue</b>: Recurrent event.([r] in Whats'Next view)</p>\n","<p><b>Blau</b>: Wiederholender Termin.([r] in Whats'Next Anzeige)</p>\n" }, +{ "<p><b>Red</b>: Alarm set.([a] in Whats'Next view)</p>\n","<p><b>Rot</b>: Alarm gesetzt.([a] in Whats'Next Anzeige)</p>\n" }, +{ "<p><b>Cross</b>: Item cancelled.([c] in Whats'Next view)</p>\n","<p><b>Kreuz</b>: Eintrag gecancelt.([c] in Whats'Next Anzeige)</p>\n" }, +{ "<p><b>(for square icons in agenda and month view)</b></p>\n","<p><b>(für quadratische Icons in Agenda und Monats Anzeige)</b></p>\n" }, +{ "<p><h2>KO/Pi icon colors:</h2></p>\n","<p><h2>KO/Pi Icon Farben:</h2></p>\n" }, +{ "<p><b>E</b>: Edit item</p>\n","<p><b>E</b>: Editiere Eintrag</p>\n" }, +{ "<p><b>A</b>: Show agenda view.</p>\n","<p><b>A</b>: Zeige Agenda Anzeige.</p>\n" }, +{ "<p><b>I,C</b>: Close dialog.</p>\n","<p><b>I,C</b>: Schließe Dialog.</p>\n" }, +{ "<p><h3>In event/todo viewer:</h3></p>\n","<p><h3>In Termin/Todo Detail-Anzeige:</h3></p>\n" }, +{ "<p><b>shift+up/down</b>: Goto first/last item</p>\n","<p><b>shift+up/down</b>: Gehe zum ersten/letzten Eintrag</p>\n" }, +{ "<p><b>ctrl+up/down</b>: Goto up/down by 20% of items</p>\n","<p><b>ctrl+up/down</b>: Gehe hoch/runter 20% aller Einträge</p>\n" }, +{ "<p><b>up/down</b>: Next/prev item</p>\n","<p><b>up/down</b>: Nächster/vorheriger Eintrag</p>\n" }, +{ "<p><b>return+shift</b>: Deselect item+one step down</p>\n","<p><b>return+shift</b>: Deselektiere Item+Cursor einen Eintrag runter</p>\n" }, +{ "<p><b>return</b>: Select item+one step down</p>\n","<p><b>return</b>: Selektiere Item+Cursor einen Eintrag runter</p>\n" }, +{ "<p><b>I</b>: Show info of current item+one step down.</p>\n","<p><b>I</b>: Zeige Detail-Ansicht vom sel.Eintrag+Cursor einen Eintrag runter.</p>\n" }, +{ "<p><h3>In list view:</h3></p>\n","<p><h3>In Listen Anzeige:</h3></p>\n" }, +{ "<p><b>return+shift</b>: Mark item as not completed+one step down</p>\n","<p><b>return+shift</b>: Markiere Todo als nicht erledigt+Cursor einen Eintrag runter</p>\n" }, +{ "<p><b>return</b>: Mark item as completed+one step down.</p>\n","<p><b>return</b>: Markiere Todo als erledigt+Cursor einen Eintrag runter.</p>\n" }, +{ "<p><b>Q</b>: Toggle quick todo line edit.</p>\n","<p><b>Q</b>: Zeige/verstecke Quick Todo Eingabe Zeile.</p>\n" }, +{ "<p><b>shift+P</b>: Make new <b>P</b>arent for todo selected with shift+S</p>\n","<p><b>shift+P</b>: Mache Todo zum neuen <b>P</b>arent Todo für das Todo, welches mit shift+Sselektiert wurde.</p>\n" }, +{ "<p><b>shift+S</b>: Make <b>S</b>ubtodo (reparent todo)</p>\n","<p><b>shift+S</b>: Mache Todo zum <b>S</b>ubtodo</p>\n" }, +{ "<p><b>shift+U</b>: <b>U</b>nparent todo (make root todo)</p>\n","<p><b>shift+U</b>: <b>U</b>nparent Todo (Mache Sub-Todo zum Toplevel Todo)</p>\n" }, +{ "<p><h3>In todo view:</h3></p>\n","<p><h3>In Todo Anzige:</h3></p>\n" }, +{ "<p><b>ctrl+up/down</b>: Scroll small todo view</p>\n","<p><b>ctrl+up/down</b>: Scrolle kleine Todo Anzeige</p>\n" }, +{ "<p><b>up/down</b>: Scroll agenda view</p>\n","<p><b>up/down</b>: Scrolle Agenda Anzeige</p>\n" }, +{ "<p><h3>In agenda view:</h3></p>\n","<p><h3>In Agenda Anzeige:</h3></p>\n" }, +{ "<p><b>del,backspace</b>: Delete selected item</p>\n","<p><b>del,backspace</b>: Lösche selektiertes Item</p>\n" }, +{ "<p><b>left</b>: Prev. week | <b>left+ctrl</b>: Prev. month</p>\n","<p><b>left</b>: Vorh. Woche | <b>left+ctrl</b>: Vorh. Monat</p>\n" }, +{ "<p><b>right</b>: Next week | <b>right+ctrl</b>: Next month</p>\n","<p><b>right</b>: Nächste Woche | <b>right+ctrl</b>: Nächste Woche</p>\n" }, +{ "<p><b>B</b>: Edit description (details) of selected item</p>\n","<p><b>B</b>: Editiere Beschreibung (Details) des selektierten Items</p>\n" }, +{ "<p><b>C</b>: Show current time in agenda view</p>\n","<p><b>C</b>: Zeige aktuelle Zeit in Agenda Anzeige</p>\n" }, +{ "<p><b>+,-</b> : Zoom in/out agenda | <b>A</b>: Toggle allday agenda height</p>\n","<p><b>+,-</b> : Zoom rein/raus Agenda | <b>A</b>: Wechsle Ganztag Agenda Höhe</p>\n" }, +{ "<p><b>S+ctrl</b>: Add sub-todo | <b>X</b>: Toggle datenavigator</p>\n","<p><b>S+ctrl</b>: Füge Sub-Todo hinzu | <b>X</b>: Zeige/verstecke Datenavigator</p>\n" }, +{ "<p><b>T</b>: Goto today | <b>T+ctrl</b>: New Todo</p>\n","<p><b>T</b>: Gehe zu Heute | <b>T+ctrl</b>: Neues Todo</p>\n" }, +{ "<p><b>E</b>: Edit selected item |<b> E+ctrl</b>: New Event</p>\n","<p><b>E</b>: Editiere selektiertes Item |<b> E+ctrl</b>: Neuer Termin</p>\n" }, +{ "<p><b>D</b>: One day view | <b>M</b>: Month view</p>\n","<p><b>D</b>: Ein-Tages Ansicht | <b>M</b>: Monats Ansicht</p>\n" }, +{ "<p><b>Z,Y</b>: Work week view | <b>U</b>: Week view</p>\n","<p><b>Z,Y</b>: Arbeitswochen Ansicht | <b>U</b>: Wochen Ansicht</p>\n" }, +{ "<p><b>V</b>: Todo view | <b>L</b>: Event list view</p>\n","<p><b>V</b>: Todo Ansicht | <b>L</b>: Termin Listen Ansicht</p>\n" }, +{ "<p><b>N</b>: Next days view| <b>W</b>: What's next view\n ","<p><b>N</b>: Nächste-Tage Ansicht days view| <b>W</b>: What's next Ansicht\n " }, +{ "<p><b>1-0</b> (+<b>ctrl</b>): Select filter 1-10 (11-20)</p>\n","<p><b>1-0</b> (+<b>ctrl</b>): Selektiere Filter 1-10 (11-20)</p>\n" }, +{ "<p><b>O</b>: Filter On/Off | <b>J</b>: Journal view</p>\n","<p><b>O</b>: Filter An/Aus | <b>J</b>: Journal Ansicht</p>\n" }, +{ "<p><b>F</b>: Toggle filterview |<b>F+ctrl</b>: Edit filter </p>\n","<p><b>F</b>: Zeige/verstecke Filter Ansicht |<b>F+ctrl</b>: Editiere Filter </p>\n" }, +{ "<p><b>Space</b>: Toggle fullscreen | <b>P</b>: Date picker</p>\n","<p><b>Space</b>: Zeige fullscreen | <b>P</b>: Datums Picker</p>\n" }, +{ "<p><b>I</b>: Show info for selected event/todo</p>\n","<p><b>I</b>: Zeige Info (Details) für selektiertes Item</p>\n" }, +{ "<p><b>H</b>: This help dialog | <b>S</b>: Search dialog</p>\n","<p><b>H</b>: Dieser Hilfe Dialog | <b>S</b>: Such Dialog</p>\n" }, +{ "<p><h2>KO/Pi key shortcuts:</h2></p>\n","<p><h2>KO/Pi Tastatur Kurzbefehle:</h2></p>\n" }, +{ "After changing something, the data is\nautomatically saved to the file\n~/kdepim/apps/korganizer/mycalendar.ics\nafter (configureable) three minutes.\nFor safety reasons there is one autosaving\nafter 10 minutes (of idle time) again. The \ndata is saved automatically when closing KO/Pi\nYou can create a backup file \nwith: File - Save Calendar Backup\n","Nachdem etwas geändert wurde, werden die\nDaten automatisch in die Datei abgespeichert\n~/kdepim/apps/korganizer/mycalendar.ics\nnach (konfigurierbar) drei Minuten.\nAus Sicherheitsgründen wird noch einmal\nnach 10 Min. abgespeichert, wenn keine\nÄnderungen vorgenommen wurden. Die \nDaten werden automatisch gespeichert,\nwenn KO/Pi beendet wird.\nSie können eine Backup-Datei erstellen im\nMenu: Datei - Speichere Kalender Backup\n" }, +{ "Auto Saving in KOrganizer/Pi","Auto Speichern in KOrganizer/Pi" }, +{ "\nhttp://sourceforge.net/projects/kdepimpi\n","\nhttp://sourceforge.net/projects/kdepimpi\n" }, +{ "\nor report them in the bugtracker on\n","\noder trage sie in dem Bugtracker ein auf\n" }, +{ "\nPlease report unexpected behaviour to\nlutz@pi-sync.net\n","\nBitte melde fehlerhaftes Verhalten an\nlutz@pi-sync.net\n" }, +{ "2) Audio alarm daemon\nfor Zaurus is available!\nas an additional small application\n","2) Ein Audio Alarm Daemon\nfür den Zaurus ist verfügbar\nals zusätzliche Anwendung\n" }, +{ "1) Importing *.vcs or *.ics files from\nother applications may not work properly,\nif there are events with properties\nKO/Pi does not support.\n","1) Importieren von *.vcs oder *.ics Dateien von\nanderen Anwendungen kann möglicherweise\n nicht richtig funktionieren,\nwenn die Termine Eigenschaften haben,\ndie KO/Pi nicht unterstützt.\n" }, +{ "Known Problems in KOrganizer/Pi","Bekannte Probleme in KOrganizer/Pi" }, +{ "KO/Pi FAQ","KO/Pi FAQ" }, +{ "(c) 2004 Lutz Rogowski\nEmail:lutz@pi-sync.net\nKO/Pi is based on KOrganizer\n(c) 2002,2003 Cornelius Schumacher\nEmail: schumacher@kde.org\nKOrganizer/Pi is licensed\nunder the GPL.\nKO/Pi can be compiled for\nLinux, Zaurus-PDA and Windows\nwww.korganizer.org\nwww.pi-sync.net\n","(c) 2004 Lutz Rogowski\nEmail:lutz@pi-sync.net\nKO/Pi basiert auf KOrganizer\n(c) 2002,2003 Cornelius Schumacher\nEmail: schumacher@kde.org\nKOrganizer/Pi ist lizensiert unter der GPL.\nKO/Pi kann kompiliert werden für\nLinux, Zaurus-PDA und Windows\nwww.korganizer.org\nwww.pi-sync.net\n" }, +{ "PDA-Edition\nfor: Zaurus 5x00 / 7x0 / 8x0\n","PDA-Edition\nfür: Zaurus 5x00 / 7x0 / 8x0\n" }, +{ "KOrganizer/Platform-independent\n","KOrganizer/Platform-independent\n" }, +{ "About KOrganizer/Pi","Über KOrganizer/Pi" }, +{ "From: ","Von: " }, +{ "","" }, +{ "","" }, +{ "","" }, +{ "","" }, +{ "","" }, { "","" }, { "","" }, { "","" }, |