From 29fa04fc898c53cfdc9b148d79fcff54d9173707 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: ar <ar> Date: Sun, 28 Dec 2003 23:53:49 +0000 Subject: update and add translation files --- (limited to 'i18n/mk/qpe.ts') diff --git a/i18n/mk/qpe.ts b/i18n/mk/qpe.ts index 3985967..96acd4f 100644 --- a/i18n/mk/qpe.ts +++ b/i18n/mk/qpe.ts @@ -13,6 +13,10 @@ <source>Personal Information</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> + <message> + <source>DocTab</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> <context> <name>AppLauncher</name> @@ -238,6 +242,10 @@ Please charge the back-up battery.</source> <source><b>Finding Documents...</b></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> + <message> + <source><b>The Documents Tab<p>has been disabled.<p>Use Settings->Launcher->DocTab<p>to reenable it.</b></center></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> <context> <name>LauncherView</name> @@ -354,12 +362,12 @@ Please charge the back-up battery.</source> <message> <source>Battery level is critical! Keep power off until power restored!</source> - <translation type="unfinished">Нивото на батеријата е критично!</translation> + <translation type="obsolete">Нивото на батеријата е критично!</translation> </message> <message> <source>The Back-up battery is very low. Please charge the back-up battery.</source> - <translation type="unfinished">Помошната батерија е многу слаба. + <translation type="obsolete">Помошната батерија е многу слаба. Наполни ја помошната батерија.</translation> </message> <message> @@ -367,10 +375,6 @@ Please charge the back-up battery.</source> <translation type="unfinished">Визиткарта</translation> </message> <message> - <source>Battery is running very low. </source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <source>Safe Mode</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -401,6 +405,26 @@ Please end this application immediately.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> + <message> + <source>WARNING</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source><p>The battery level is critical!<p>Keep power off until AC is restored</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Ok</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>The battery is running very low. </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source><p>The Back-up battery is very low<p>Please charge the back-up battery</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> <context> <name>ShutdownImpl</name> @@ -447,7 +471,7 @@ These termination options are provided primarily for use while developing and te </message> <message> <source><p>An unauthorized system is requesting access to this device.<p>If you are using a version of Qtopia Desktop older than 1.5.1, please upgrade.</source> - <translation type="unfinished"><p>Неавторизиран систем бара да се поврзе со овој уред.<p>Aко користите веризја на Qtopia постара од 1.5.1 надградете ја.</translation> + <translation type="obsolete"><p>Неавторизиран систем бара да се поврзе со овој уред.<p>Aко користите веризја на Qtopia постара од 1.5.1 надградете ја.</translation> </message> <message> <source>Deny</source> @@ -461,6 +485,10 @@ These termination options are provided primarily for use while developing and te <source>Allow</source> <translation type="unfinished">Дозволи</translation> </message> + <message> + <source><p>An unauthorized system is requesting access to this device.<p>If you are using a version of Qtopia Desktop older than 1.5.1, please upgrade or change the security setting to use IntelliSync.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> <context> <name>SyncDialog</name> -- cgit v0.9.0.2