summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/i18n/ru/libtinykate.ts
Side-by-side diff
Diffstat (limited to 'i18n/ru/libtinykate.ts') (more/less context) (ignore whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/ru/libtinykate.ts4
1 files changed, 2 insertions, 2 deletions
diff --git a/i18n/ru/libtinykate.ts b/i18n/ru/libtinykate.ts
index 947d02e..8bfb0cf 100644
--- a/i18n/ru/libtinykate.ts
+++ b/i18n/ru/libtinykate.ts
@@ -266,441 +266,441 @@
<message>
<source>Floating Point</source>
<translation>Плавающая точка</translation>
</message>
<message>
<source>Character</source>
<translation>Символ</translation>
</message>
<message>
<source>String</source>
<translation>Строка</translation>
</message>
<message>
<source>Comment</source>
<translation>Комментарий</translation>
</message>
<message>
<source>Others</source>
<translation>Прочие</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>IndentConfigTab</name>
<message>
<source>&amp;Auto Indent</source>
<translation>&amp;Авто-отступ</translation>
</message>
<message>
<source>Indent With &amp;Spaces</source>
<translation>Отступ &amp;пробелами</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Backspace Key Indents</source>
<translation>Отступ клавишей &amp;забой</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Tab Key Indents</source>
<translation>Отступ &amp;табулятором</translation>
</message>
<message>
<source>Keep Indent &amp;Profile</source>
<translation>Сохранять про&amp;филь отступа</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Keep Extra Spaces</source>
<translation>&amp;Оставлять лишние пробелы</translation>
</message>
<message>
<source>When &lt;b&gt;Auto indent&lt;/b&gt; is on, KateView will indent new lines to equal the indent on the previous line.&lt;p&gt;If the previous line is blank, the nearest line above with text is used</source>
<translation>Когда включен &lt;b&gt;Авто-отступ&lt;/b&gt;, KateПросмотр будет делать такой же отступ на новых строках, как и на предыдущих.&lt;p&gt;Если предыдущая строка пустая, ближайшая строка с текстом выше будет использована</translation>
</message>
<message>
<source>Check this if you want to indent with spaces rather than tabs.&lt;br&gt;A Tab will be converted to &lt;u&gt;Tab-width&lt;/u&gt; as set in the &lt;b&gt;edit&lt;/b&gt; options</source>
<translation>Отметьте здесь, если вы хотите делать отступы пробелами вместо табуляторов.&lt;br&gt;Табулятор будет заменен &lt;u&gt;Шириной табуляторов&lt;/u&gt; в настройках &lt;b&gt;правки&lt;/b&gt;</translation>
</message>
<message>
<source>This allows the &lt;b&gt;backspace&lt;/b&gt; key to be used to indent.</source>
<translation>Позволяет использовать &quot;забой&quot; чтобы делать отступы.</translation>
</message>
<message>
<source>This allows the &lt;b&gt;tab&lt;/b&gt; key to be used to indent.</source>
<translation>Позволяет использовать табулятор чтобы делать отступы.</translation>
</message>
<message>
<source>This retains current indentation settings for future documents.</source>
<translation>Сохраняет текущии настройки отступов для следующих документов.</translation>
</message>
<message>
<source>Indentations of more than the selected number of spaces will not be shortened.</source>
<translation>Отступы с более чем указанным числом пробелов не будут укорачиваться.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>KDialogBase</name>
<message>
<source>Ok</source>
<translation>Да</translation>
</message>
<message>
<source>Apply</source>
<translation>Применить</translation>
</message>
<message>
<source>Cancel</source>
<translation>Отмена</translation>
</message>
<message>
<source>Close</source>
<translation>Закрыть</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>KLocale</name>
<message>
<source>pm</source>
<translation>pm</translation>
</message>
<message>
<source>am</source>
<translation>am</translation>
</message>
<message>
<source>concatenation of dates and time</source>
<comment>%1 %2</comment>
<translation>объединение даты и времени</translation>
</message>
<message>
<source>Monday</source>
<comment>Mon</comment>
<translation>Понедельник</translation>
</message>
<message>
<source>Tuesday</source>
<comment>Tue</comment>
<translation>Вторник</translation>
</message>
<message>
<source>Wednesday</source>
<comment>Wed</comment>
<translation>Среда</translation>
</message>
<message>
<source>Thursday</source>
<comment>Thu</comment>
<translation>Четверг</translation>
</message>
<message>
<source>Friday</source>
<comment>Fri</comment>
<translation>Пятница</translation>
</message>
<message>
<source>Saturday</source>
<comment>Sat</comment>
<translation>Суббота</translation>
</message>
<message>
<source>Sunday</source>
<comment>Sun</comment>
<translation>Воскресенье</translation>
</message>
<message>
<source>Monday</source>
<translation>Понедельник</translation>
</message>
<message>
<source>Tuesday</source>
<translation>Вторник</translation>
</message>
<message>
<source>Wednesday</source>
<translation>Среда</translation>
</message>
<message>
<source>Thursday</source>
<translation>Четверг</translation>
</message>
<message>
<source>Friday</source>
<translation>Пятница</translation>
</message>
<message>
<source>Saturday</source>
<translation>Суббота</translation>
</message>
<message>
<source>Sunday</source>
<translation>Воскресенье</translation>
</message>
<message>
<source>January</source>
<comment>Jan</comment>
<translation>Январь</translation>
</message>
<message>
<source>February</source>
<comment>Feb</comment>
<translation>Февраль</translation>
</message>
<message>
<source>March</source>
<comment>Mar</comment>
<translation>Март</translation>
</message>
<message>
<source>April</source>
<comment>Apr</comment>
<translation>Апрель</translation>
</message>
<message>
<source>May short</source>
<comment>May</comment>
- <translation type="unfinished">Май</translation>
+ <translation>Май</translation>
</message>
<message>
<source>June</source>
<comment>Jun</comment>
<translation>Июнь</translation>
</message>
<message>
<source>July</source>
<comment>Jul</comment>
<translation>Июль</translation>
</message>
<message>
<source>August</source>
<comment>Aug</comment>
<translation>Август</translation>
</message>
<message>
<source>September</source>
<comment>Sep</comment>
<translation>Сентябрь</translation>
</message>
<message>
<source>October</source>
<comment>Oct</comment>
<translation>Октябрь</translation>
</message>
<message>
<source>November</source>
<comment>Nov</comment>
<translation>Ноябрь</translation>
</message>
<message>
<source>December</source>
<comment>Dec</comment>
<translation>Декабрь</translation>
</message>
<message>
<source>January</source>
<translation>Январь</translation>
</message>
<message>
<source>February</source>
<translation>Февраль</translation>
</message>
<message>
<source>March</source>
<translation>Март</translation>
</message>
<message>
<source>April</source>
<translation>Апрель</translation>
</message>
<message>
<source>May long</source>
<comment>May</comment>
- <translation type="unfinished">Май</translation>
+ <translation>Май</translation>
</message>
<message>
<source>June</source>
<translation>Июнь</translation>
</message>
<message>
<source>July</source>
<translation>Июль</translation>
</message>
<message>
<source>August</source>
<translation>Август</translation>
</message>
<message>
<source>September</source>
<translation>Сентябрь</translation>
</message>
<message>
<source>October</source>
<translation>Октябрь</translation>
</message>
<message>
<source>November</source>
<translation>Ноябрь</translation>
</message>
<message>
<source>December</source>
<translation>Декабрь</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>KMessageBox</name>
<message>
<source>Sorry</source>
<translation>Извините</translation>
</message>
<message>
<source>Warning</source>
<translation>Внимание</translation>
</message>
<message>
<source>Question</source>
<translation>Вопрос</translation>
</message>
<message>
<source>Ok</source>
<translation>да</translation>
</message>
<message>
<source>Cancel</source>
<translation>Отмена</translation>
</message>
<message>
<source>Error</source>
<translation>Ошибка</translation>
</message>
<message>
<source>Information</source>
<translation>Информация</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>KateDocument</name>
<message>
<source>The file %1 has changed on disk.
Do you want to reload it?
If you cancel you will lose these changes next time you save this file</source>
<translation>Файл %1 изменился на диске.
Вы хотите обновить его?
Если вы нажмете &quot;Отмена&quot;, эти изменения будут потеряны при сохранении файла</translation>
</message>
<message>
<source>File has changed on Disk</source>
<translation>Файл изменился на диске</translation>
</message>
<message>
<source>Yes</source>
<translation>Да</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>KateView</name>
<message>
<source>Undo/Redo &amp;History...</source>
<translation>&amp;История отмен/повторов...</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Configure Editor...</source>
<translation>&amp;Настроить редактор...</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Highlight Mode</source>
<translation>&amp;Режим подсветки</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Deselect All</source>
<translation>&amp;Снять выделение</translation>
</message>
<message>
<source>Invert &amp;Selection</source>
<translation>Инвертировать &amp;выделение</translation>
</message>
<message>
<source>Increase Font Sizes</source>
<translation>Увеличить размер шрифтов</translation>
</message>
<message>
<source>Decrease Font Sizes</source>
<translation>Уменьшить размер шрифтов</translation>
</message>
<message>
<source>Apply Word Wrap</source>
<translation>Применить перенос слов</translation>
</message>
<message>
<source>Editing Co&amp;mmand</source>
<translation>&amp;Команда правки</translation>
</message>
<message>
<source>Toggle &amp;Bookmark</source>
<translation>Включить &amp;закладки</translation>
</message>
<message>
<source>Clear Bookmarks</source>
<translation>Очистить закладки</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Bookmarks</source>
<translation>&amp;Закладки</translation>
</message>
<message>
<source>Show &amp;IconBorder</source>
<translation>Показать &amp;границы пиктогр.</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Indent</source>
<translation>Сделать &amp;отступ</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Unindent</source>
<translation>&amp;Убрать отступ</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Clean Indentation</source>
<translation>О&amp;чистить отступы</translation>
</message>
<message>
<source>C&amp;omment</source>
<translation>С&amp;делать примечание</translation>
</message>
<message>
<source>Unco&amp;mment</source>
<translation>У&amp;брать примечание</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Vertical Selection</source>
<translation>&amp;Вертикальное выделение</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;End Of Line</source>
<translation>&amp;Конец строки</translation>
</message>
<message>
<source>Und&amp;o</source>
<translation>О&amp;тменить</translation>
</message>
<message>
<source>Re&amp;do</source>
<translation>По&amp;вторить</translation>
</message>
<message>
<source>The current Document has been modified.
Would you like to save it?</source>
<translation>Текущий документ был изменен.
Вы хотите его сохранить?</translation>
</message>
<message>
<source>Could not save the document.
Discard it and continue?</source>
<translation>Не могу сохранить документ.
Отменить и продолжить?</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Discard</source>
<translation>&amp;Отменить</translation>
</message>
<message>
<source>Undo/Redo History</source>
<translation>История отмен/повторов</translation>
</message>