author | ar <ar> | 2003-12-28 23:53:49 (UTC) |
---|---|---|
committer | ar <ar> | 2003-12-28 23:53:49 (UTC) |
commit | 29fa04fc898c53cfdc9b148d79fcff54d9173707 (patch) (side-by-side diff) | |
tree | 79d7d943dc7fb68bbfd8fae1fbf9ebdbb09f2d2e /i18n/sl/checkbook.ts | |
parent | 47bacf9ca2e02fe0607c35d30fd924fc5504a380 (diff) | |
download | opie-29fa04fc898c53cfdc9b148d79fcff54d9173707.zip opie-29fa04fc898c53cfdc9b148d79fcff54d9173707.tar.gz opie-29fa04fc898c53cfdc9b148d79fcff54d9173707.tar.bz2 |
update and add translation files
-rw-r--r-- | i18n/sl/checkbook.ts | 284 |
1 files changed, 255 insertions, 29 deletions
diff --git a/i18n/sl/checkbook.ts b/i18n/sl/checkbook.ts index 02afc1e..e2c52c5 100644 --- a/i18n/sl/checkbook.ts +++ b/i18n/sl/checkbook.ts @@ -38,29 +38,29 @@ <translation>Izberite tip čekovne knjižice.</translation> </message> <message> <source>Savings</source> - <translation>Prihranki</translation> + <translation type="obsolete">Prihranki</translation> </message> <message> <source>Checking</source> - <translation>Preverjam</translation> + <translation type="obsolete">Preverjam</translation> </message> <message> <source>CD</source> - <translation>CD</translation> + <translation type="obsolete">CD</translation> </message> <message> <source>Money market</source> - <translation>Denarni trg</translation> + <translation type="obsolete">Denarni trg</translation> </message> <message> <source>Mutual fund</source> - <translation>Skupni fond</translation> + <translation type="obsolete">Skupni fond</translation> </message> <message> <source>Other</source> - <translation>Drugo</translation> + <translation type="obsolete">Drugo</translation> </message> <message> <source>Bank:</source> <translation>Banka:</translation> @@ -102,13 +102,13 @@ <translation>Vpišite dodatne informacije za to čekovno knjižico.</translation> </message> <message> <source>Current balance: %10.00</source> - <translation>Trenutno stanje: %10.00</translation> + <translation type="obsolete">Trenutno stanje: %10.00</translation> </message> <message> <source>This area shows the current balance in this checkbook.</source> - <translation>Ta prostor prikazuje trenutno stanje v čekovni knjižici.</translation> + <translation type="obsolete">Ta prostor prikazuje trenutno stanje v čekovni knjižici.</translation> </message> <message> <source>This is a listing of all transactions entered for this checkbook. @@ -182,9 +182,9 @@ Da uredite vnose po določenem polju, kliknite na ime stolpca.</translation> <translation>Kliknite tu, da narišem izbran graf.</translation> </message> <message> <source>Current balance: %1%2</source> - <translation>Trenutno stanje: %1%2</translation> + <translation type="obsolete">Trenutno stanje: %1%2</translation> </message> <message> <source>Delete transaction</source> <translation>Izbriši transakcijo</translation> @@ -220,8 +220,36 @@ Da uredite vnose po določenem polju, kliknite na ime stolpca.</translation> <message> <source>Please enter your password to confirm removal of password protection:</source> <translation>Prosim vnesite vaše geslo, da potrdite odstranitev zaščite z geslom:</translation> </message> + <message> + <source>Sort by:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Select checkbook sorting here.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Entry Order</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Number</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Id</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>SortDate</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Balance</source> + <translation type="unfinished">Stanje</translation> + </message> </context> <context> <name>Configuration</name> <message> @@ -253,8 +281,91 @@ z geslom</translation> <message> <source>Click here to select whether or not the main window will display the current balance for each checkbook.</source> <translation>Kliknite tu, da izberete, če želite, da glavno okno prikaže trenutno stanje za vsako čekovno knjižico.</translation> </message> + <message> + <source>&Settings</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Type</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>New Account Type</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>&Account Types</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Category</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>New Category</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Expense</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Income</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>&Categories</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Payee</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>New Payee</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>&Payees</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Open last checkbook</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Click here to select whether the last open checkbook will be opened at startup.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Show last checkbook tab</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Click here to select whether the last tab in a checkbook should be displayed.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Save new description as payee</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Click here to save new descriptions in the list of payess.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>ListEdit</name> + <message> + <source>Add</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Delete</source> + <translation type="unfinished">Izbriši</translation> + </message> </context> <context> <name>MainWindow</name> <message> @@ -330,8 +441,127 @@ Lahko tudi izberete Izbriši iz menuja.</translation> <translation>Prosim vnesite geslo:</translation> </message> </context> <context> + <name>QWidget</name> + <message> + <source>Date</source> + <translation type="unfinished">Datum</translation> + </message> + <message> + <source>Edit</source> + <translation type="unfinished">Uredi</translation> + </message> + <message> + <source>New</source> + <translation type="unfinished">Nova</translation> + </message> + <message> + <source>Delete</source> + <translation type="unfinished">Izbriši</translation> + </message> + <message> + <source>Savings</source> + <translation type="unfinished">Prihranki</translation> + </message> + <message> + <source>Checking</source> + <translation type="unfinished">Preverjam</translation> + </message> + <message> + <source>CD</source> + <translation type="unfinished">CD</translation> + </message> + <message> + <source>Money market</source> + <translation type="unfinished">Denarni trg</translation> + </message> + <message> + <source>Mutual fund</source> + <translation type="unfinished">Skupni fond</translation> + </message> + <message> + <source>Other</source> + <translation type="unfinished">Drugo</translation> + </message> + <message> + <source>Expense</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Automobile</source> + <translation type="unfinished">Avto</translation> + </message> + <message> + <source>Bills</source> + <translation type="unfinished">Računi</translation> + </message> + <message> + <source>CDs</source> + <translation type="unfinished">CDji</translation> + </message> + <message> + <source>Clothing</source> + <translation type="unfinished">Oblačila</translation> + </message> + <message> + <source>Computer</source> + <translation type="unfinished">Računalnik</translation> + </message> + <message> + <source>DVDs</source> + <translation type="unfinished">DVDji</translation> + </message> + <message> + <source>Electronics</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Entertainment</source> + <translation type="unfinished">Zabava</translation> + </message> + <message> + <source>Food</source> + <translation type="unfinished">Hrana</translation> + </message> + <message> + <source>Gasoline</source> + <translation type="unfinished">Bencin</translation> + </message> + <message> + <source>Misc</source> + <translation type="unfinished">Različno</translation> + </message> + <message> + <source>Movies</source> + <translation type="unfinished">Filmi</translation> + </message> + <message> + <source>Rent</source> + <translation type="unfinished">Najem</translation> + </message> + <message> + <source>Travel</source> + <translation type="unfinished">Potovanje</translation> + </message> + <message> + <source>Income</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Work</source> + <translation type="unfinished">Delo</translation> + </message> + <message> + <source>Family Member</source> + <translation type="unfinished">Član družine</translation> + </message> + <message> + <source>Misc. Credit</source> + <translation type="unfinished">Različni krediti</translation> + </message> +</context> +<context> <name>Transaction</name> <message> <source>Transaction for </source> <translation>Transakcija za</translation> @@ -425,61 +655,61 @@ Vnesena vrednost mora biti pozitivna.</translation> <translation>Vnesite dodatne informacije za transakcijo.</translation> </message> <message> <source>Automobile</source> - <translation>Avto</translation> + <translation type="obsolete">Avto</translation> </message> <message> <source>Bills</source> - <translation>Računi</translation> + <translation type="obsolete">Računi</translation> </message> <message> <source>CDs</source> - <translation>CDji</translation> + <translation type="obsolete">CDji</translation> </message> <message> <source>Clothing</source> - <translation>Oblačila</translation> + <translation type="obsolete">Oblačila</translation> </message> <message> <source>Computer</source> - <translation>Računalnik</translation> + <translation type="obsolete">Računalnik</translation> </message> <message> <source>DVDs</source> - <translation>DVDji</translation> + <translation type="obsolete">DVDji</translation> </message> <message> <source>Eletronics</source> <translation type="obsolete">Elektronika</translation> </message> <message> <source>Entertainment</source> - <translation>Zabava</translation> + <translation type="obsolete">Zabava</translation> </message> <message> <source>Food</source> - <translation>Hrana</translation> + <translation type="obsolete">Hrana</translation> </message> <message> <source>Gasoline</source> - <translation>Bencin</translation> + <translation type="obsolete">Bencin</translation> </message> <message> <source>Misc</source> - <translation>Različno</translation> + <translation type="obsolete">Različno</translation> </message> <message> <source>Movies</source> - <translation>Filmi</translation> + <translation type="obsolete">Filmi</translation> </message> <message> <source>Rent</source> - <translation>Najem</translation> + <translation type="obsolete">Najem</translation> </message> <message> <source>Travel</source> - <translation>Potovanje</translation> + <translation type="obsolete">Potovanje</translation> </message> <message> <source>Debit Charge</source> <translation>Dolg</translation> @@ -497,17 +727,17 @@ Vnesena vrednost mora biti pozitivna.</translation> <translation>Kreditna kartica</translation> </message> <message> <source>Work</source> - <translation>Delo</translation> + <translation type="obsolete">Delo</translation> </message> <message> <source>Family Member</source> - <translation>Član družine</translation> + <translation type="obsolete">Član družine</translation> </message> <message> <source>Misc. Credit</source> - <translation>Različni krediti</translation> + <translation type="obsolete">Različni krediti</translation> </message> <message> <source>Automatic Payment</source> <translation>Avtomatsko plačilo</translation> @@ -515,10 +745,6 @@ Vnesena vrednost mora biti pozitivna.</translation> <message> <source>Cash</source> <translation>Gotovina</translation> </message> - <message> - <source>Electronics</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> </context> </TS> |