author | mickeyl <mickeyl> | 2003-11-06 23:00:29 (UTC) |
---|---|---|
committer | mickeyl <mickeyl> | 2003-11-06 23:00:29 (UTC) |
commit | 3017bf910c5dbee33cc9586364578b63b666edbc (patch) (side-by-side diff) | |
tree | a6b288be805a290f35e715850f7f9d043d5f1cb0 /i18n/pl/advancedfm.ts | |
parent | 29bb76c638c81d7aa59b933170c43aa2051b25f4 (diff) | |
download | opie-3017bf910c5dbee33cc9586364578b63b666edbc.zip opie-3017bf910c5dbee33cc9586364578b63b666edbc.tar.gz opie-3017bf910c5dbee33cc9586364578b63b666edbc.tar.bz2 |
use translations from BRANCH
-rw-r--r-- | i18n/pl/advancedfm.ts | 57 |
1 files changed, 42 insertions, 15 deletions
diff --git a/i18n/pl/advancedfm.ts b/i18n/pl/advancedfm.ts index 6e51c54..db2bbda 100644 --- a/i18n/pl/advancedfm.ts +++ b/i18n/pl/advancedfm.ts @@ -39,11 +39,11 @@ </message> <message> <source>Switch to Local</source> - <translation type="unfinished">Przelacz na lokalne</translation> + <translation type="obsolete">Przelacz na lokalne</translation> </message> <message> <source>Switch to Remote</source> - <translation type="unfinished">przelacz na zdalne</translation> + <translation type="obsolete">przelacz na zdalne</translation> </message> <message> <source>Size</source> @@ -87,11 +87,11 @@ </message> <message> <source>AdvancedFm Output</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Wyjscie AdvancedFm</translation> </message> <message> <source>Advancedfm Beam out</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Emisja AdvancedFm</translation> </message> <message> <source>Ir sent.</source> @@ -143,11 +143,11 @@ </message> <message> <source>Copy </source> - <translation type="unfinished">Kopiuj</translation> + <translation>Kopiuj</translation> </message> <message> <source> As</source> - <translation type="unfinished">Jako</translation> + <translation>Jako</translation> </message> <message> <source>Copy Same Dir</source> @@ -226,7 +226,10 @@ Czy na pewno chcesz go usunac?</translation> is copyright 2002-2003 by L.J.Potter<llornkcor@handhelds.org> and is licensed by the GPL</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Zaawansowany Menedzer Plikow +prawa autorskie 2002-2003 +L.J.Potter<llornkcor@handhelds.org> +na licencji GPL</translation> </message> <message> <source>Bookmark Directory</source> @@ -264,6 +267,26 @@ wraz z zawartoscia?</translation> <translation>Czy na pewno usunac %1?</translation> </message> + <message> + <source>AdvancedFm :: </source> + <translation>AdvancedFm ::</translation> + </message> + <message> + <source> kB free</source> + <translation>kB wolne</translation> + </message> + <message> + <source>Switch to View 1</source> + <translation>Przelacz na Widok 1</translation> + </message> + <message> + <source>Switch to View 2</source> + <translation>Przelacz na widok 2</translation> + </message> + <message> + <source>Not Yet Implemented</source> + <translation>Jeszcze niezaimplementowane</translation> + </message> </context> <context> <name>Output</name> @@ -277,18 +300,18 @@ wraz z zawartoscia?</translation> </message> <message> <source>Process could not start</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Proces nie mogl rozpoczac dzialania</translation> </message> <message> <source>Error </source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Blad</translation> </message> <message> <source> Finished </source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Skonczone</translation> </message> </context> <context> @@ -335,23 +358,27 @@ Finished </message> <message> <source>Warning</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ostrzezenie</translation> </message> <message> <source>Error- no user</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Blad - brak uzytkownika</translation> </message> <message> <source>Error- no group</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Blad - brak grupy</translation> </message> <message> <source>Error setting ownership or group</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Blad podczas ustawiania grupy</translation> </message> <message> <source>Error setting mode</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Blad podczas ustawiania uprawnien</translation> + </message> + <message> + <source>filePermissions</source> + <translation>uprawnieniaPliku</translation> </message> </context> </TS> |