author | zecke <zecke> | 2005-01-31 22:16:23 (UTC) |
---|---|---|
committer | zecke <zecke> | 2005-01-31 22:16:23 (UTC) |
commit | e92a75664daf9df85a358a42ff2b66f6779c998f (patch) (side-by-side diff) | |
tree | 77a9a8b550379882252fd3ce9df894e71a3ad877 /i18n/it/textedit.ts | |
parent | d5f41266f510665b3a694b8f9a0e96024a5ecac0 (diff) | |
download | opie-e92a75664daf9df85a358a42ff2b66f6779c998f.zip opie-e92a75664daf9df85a358a42ff2b66f6779c998f.tar.gz opie-e92a75664daf9df85a358a42ff2b66f6779c998f.tar.bz2 |
Gigantic result of make opie-lupdate
I assume we've now 90% of the strings that will be in Opie 1.2
-rw-r--r-- | i18n/it/textedit.ts | 4 |
1 files changed, 4 insertions, 0 deletions
diff --git a/i18n/it/textedit.ts b/i18n/it/textedit.ts index cf79811..a95a1f5 100644 --- a/i18n/it/textedit.ts +++ b/i18n/it/textedit.ts @@ -162,96 +162,100 @@ dal disco?<BR>Questo è <B>irreversibile!!</B></translation> </message> <message> <source>Yes</source> <translation>Sì</translation> </message> <message> <source>No</source> <translation>No</translation> </message> <message> <source>Text Edit is copyright<BR>2000 Trolltech AS, and<BR>2002 by <B>L. J. Potter <BR>llornkcor@handhelds.org</B><BR>and is licensed under the GPL</source> <translation>Text Edit è copyright<BR>2000 Trolltech AS, e<BR>2002 by <B>L. J. Potter <BR>llornkcor@handhelds.org</B><BR>ed è sotto licenza GPL</translation> </message> <message> <source>Textedit</source> <translation>Textedit</translation> </message> <message> <source>Textedit detected you have unsaved changes Go ahead and save? </source> <translation>Sono state rivelate modifiche non salvate Procedere e salvare?</translation> </message> <message> <source>Don't Save</source> <translation>Non Salvare</translation> </message> <message> <source>&Cancel</source> <translation>&Cancella</translation> </message> <message> <source>Not enough lines</source> <translation>Linee insufficienti</translation> </message> <message> <source>%1 - Text Editor</source> <translation>%1 - Text Editor</translation> </message> <message> <source>Do you really want<BR>to <B>delete</B> the current file from the disk?<BR>This is <B>irreversable!</B></source> <translation>Vuoi veramente<BR><B>cancellare</B> il file corrente dal disco?<BR>L'operazione è <B>irreversibile!</B></translation> </message> + <message> + <source>Save Failed</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> <context> <name>filePermissions</name> <message> <source>File Permissions</source> <translation>Permessi File</translation> </message> <message> <source>Set File Permissions</source> <translation>Modifica Permessi File</translation> </message> <message> <source>Set file permissions for:</source> <translation>Modifica Permessi file per:</translation> </message> <message> <source>owner</source> <translation>prprietario</translation> </message> <message> <source>group</source> <translation>gruppo</translation> </message> <message> <source>others</source> <translation>altri</translation> </message> <message> <source>Owner</source> <translation>Proprietario</translation> </message> <message> <source>Group</source> <translation>Gruppo</translation> </message> <message> <source>read</source> <translation>lettura</translation> </message> <message> <source>write</source> <translation>scrittura</translation> </message> <message> <source>execute</source> <translation>esecuzione</translation> </message> <message> |