author | kergoth <kergoth> | 2003-08-09 15:23:37 (UTC) |
---|---|---|
committer | kergoth <kergoth> | 2003-08-09 15:23:37 (UTC) |
commit | 0799b67a825c8ec00e57a63e5a5d55fd26bb2337 (patch) (side-by-side diff) | |
tree | 418a6198021568b1b6dbe4178a938e6fe975c2c8 /i18n/it/appearance.ts | |
parent | b97ae670792c4b9e35fbe89f1e40d59786afdabb (diff) | |
download | opie-0799b67a825c8ec00e57a63e5a5d55fd26bb2337.zip opie-0799b67a825c8ec00e57a63e5a5d55fd26bb2337.tar.gz opie-0799b67a825c8ec00e57a63e5a5d55fd26bb2337.tar.bz2 |
Merge from BRANCH_1_0.
-rw-r--r-- | i18n/it/appearance.ts | 38 |
1 files changed, 19 insertions, 19 deletions
diff --git a/i18n/it/appearance.ts b/i18n/it/appearance.ts index b835760..a9f58b5 100644 --- a/i18n/it/appearance.ts +++ b/i18n/it/appearance.ts @@ -7,9 +7,9 @@ Click here to select an available style.</source> <translation>Gli stili controllano il modo in cui gli elementi come i pulsanti e le barre di scorrimento appaiono in tutte le applicazioni. -Clicca qui per selezionare uno stile disponibile.</translation> +Premi qui per selezionare uno stile disponibile.</translation> </message> <message> <source>Settings...</source> <translation>Impostazioni...</translation> @@ -17,9 +17,9 @@ Clicca qui per selezionare uno stile disponibile.</translation> <message> <source>Click here to configure the currently selected style. Note: This option is not available for all styles.</source> - <translation>Clicca qui per configurare lo stile selezionato. + <translation>Premi qui per configurare lo stile selezionato. Nota: Questa opzione non è disponibile per tutti gli stili.</translation> </message> <message> @@ -27,9 +27,9 @@ Nota: Questa opzione non è disponibile per tutti gli stili.</translation> Click here to select an available decoration.</source> <translation>Le decorazioni delle finestre controllano il modo in cui la barra del titolo e i pulsanti dell'applicazione appaiono. -Clicca qui per selezionare una decorazione disponibile.</translation> +Premi qui per selezionare una decorazione disponibile.</translation> </message> <message> <source>Select the desired name, style and size of the default font applications will use.</source> <translation>Seleziona il nome desiderato, stile e dimensione del font predefinito che le applicazioni utilizzeranno.</translation> @@ -39,9 +39,9 @@ Clicca qui per selezionare una decorazione disponibile.</translation> Click here to select an available scheme.</source> <translation>Gli schemi dei colori sono collezioni di colori che sono utilizzate da varie parti del display. -Clicca qui per selezionare uno schema disponibile.</translation> +Premi qui per selezionare uno schema disponibile.</translation> </message> <message> <source>Current scheme</source> <translation>Schema Corrente</translation> @@ -51,37 +51,37 @@ Clicca qui per selezionare uno schema disponibile.</translation> <translation>Modifica...</translation> </message> <message> <source>Click here to change the colors in the current color scheme.</source> - <translation>Clicca qui per cambiare i colori nello schema corrente.</translation> + <translation>Premi qui per cambiare i colori nello schema corrente.</translation> </message> <message> <source>Delete</source> <translation>Elimina</translation> </message> <message> <source>Click here to delete the color scheme selected in the list to the left.</source> - <translation>Clicca qui per eliminare lo schema dei colori selezionato dalla lista sulla sinistra.</translation> + <translation>Premi qui per eliminare lo schema dei colori selezionato dalla lista sulla sinistra.</translation> </message> <message> <source>Save</source> <translation>Salva</translation> </message> <message> <source>Click here to name and save the current color scheme.</source> - <translation>Clicca qui per nominare e salvare lo schema dei colori corrente.</translation> + <translation>Premi qui per nominare e salvare lo schema dei colori corrente.</translation> </message> <message> <source>Force styling for all applications.</source> <translation>Forza lo stile per tutte le applicazioni.</translation> </message> <message> <source>Click here to allow all applications to use global appearance settings.</source> - <translation>Clicca qui per permettere a tutte le applicazioni di poter utilizzare le impostazioni globali.</translation> + <translation>Premi qui per permettere a tutte le applicazioni di poter utilizzare le impostazioni globali.</translation> </message> <message> <source>Disable styling for these applications ( <b>*</b> can be used as a wildcard):</source> - <translation>Disabilita lo stile per queste applicazioni ( può essere utilizzato <b>*</b> come una wildcard):</translation> + <translation>Disabilita lo stile per queste applicazioni (<b>*</b> può essere utilizzato come una wildcard):</translation> </message> <message> <source>If some applications do not display correctly with the global appearance settings, certain features can be turned off for that application. @@ -95,21 +95,21 @@ Quest'area permette di selezionare un'applicazione e quali impostazion <translation>File Binari</translation> </message> <message> <source>Click here to add an application to the list above.</source> - <translation>Clicca qui per aggiungere un'applicazione nella lista superiore.</translation> + <translation>Premi qui per aggiungere un'applicazione nella lista superiore.</translation> </message> <message> <source>Click here to delete the currently selected application.</source> - <translation>Clicca qui per eliminare l'applicazione selezionata.</translation> + <translation>Premi qui per eliminare l'applicazione selezionata.</translation> </message> <message> <source>Click here to move the currently selected application up in the list.</source> - <translation>Clicca qui per spostare sù nella lista l'applicazione selezionata.</translation> + <translation>Premi qui per spostare sù nella lista l'applicazione selezionata.</translation> </message> <message> <source>Click here to move the currently selected application down in the list.</source> - <translation>Clicca qui per spostare giù nella lista l'applicazione selezionata.</translation> + <translation>Premi qui per spostare giù nella lista l'applicazione selezionata.</translation> </message> <message> <source>Tab style:</source> <translation>Stile tab:</translation> @@ -120,9 +120,9 @@ Quest'area permette di selezionare un'applicazione e quali impostazion 1. Tabs - normal tabs with text labels only 2. Tabs w/icons - tabs with icons for each tab, text label only appears on current tab 3. Drop down list - a vertical listing of tabs 4. Drop down list w/icons - a vertical listing of tabs with icons</source> - <translation>Clicca qui per selezionare lo stile desiderato per le finestre di dialogo (come quest'applicazione). Gli stili disponibili sono: + <translation>Premi qui per selezionare lo stile desiderato per le finestre di dialogo (come quest'applicazione). Gli stili disponibili sono: 1. Tab - tab normali solo con etichette di testo 2. Tabs + icone - tab con icone per ogni tab, etichette di testo appaiono solo sul tab selezionato 3. Lista verticale - una lista di tab in verticale @@ -145,21 +145,21 @@ Quest'area permette di selezionare un'applicazione e quali impostazion <translation>Lista verticale + icone</translation> </message> <message> <source>Top</source> - <translation>Cima</translation> + <translation>In Alto</translation> </message> <message> <source>Click here so that tabs appear at the top of the window.</source> - <translation>Clicca qui per far apparire i tab in cima alla finestra.</translation> + <translation>Premi qui per far apparire i tab in cima alla finestra.</translation> </message> <message> <source>Bottom</source> - <translation>Fondo</translation> + <translation>In Basso</translation> </message> <message> <source>Click here so that tabs appear at the bottom of the window.</source> - <translation>Clicca qui per far apparire i tab in fondo alla finestra.</translation> + <translation>Premi qui per far apparire i tab in fondo alla finestra.</translation> </message> <message> <source>Rotation direction:</source> <translation>Direzione rotazione:</translation> @@ -240,9 +240,9 @@ Quest'area permette di selezionare un'applicazione e quali impostazion <translation>Modifica schema</translation> </message> <message> <source>Click here to select a color for: </source> - <translation>Clicca qui per selezionare un colore per: </translation> + <translation>Premi qui per selezionare un colore per: </translation> </message> </context> <context> <name>SampleWindow</name> |