author | kergoth <kergoth> | 2003-08-09 15:23:37 (UTC) |
---|---|---|
committer | kergoth <kergoth> | 2003-08-09 15:23:37 (UTC) |
commit | 0799b67a825c8ec00e57a63e5a5d55fd26bb2337 (patch) (side-by-side diff) | |
tree | 418a6198021568b1b6dbe4178a938e6fe975c2c8 /i18n/de/libtodaydatebookplugin.ts | |
parent | b97ae670792c4b9e35fbe89f1e40d59786afdabb (diff) | |
download | opie-0799b67a825c8ec00e57a63e5a5d55fd26bb2337.zip opie-0799b67a825c8ec00e57a63e5a5d55fd26bb2337.tar.gz opie-0799b67a825c8ec00e57a63e5a5d55fd26bb2337.tar.bz2 |
Merge from BRANCH_1_0.
Diffstat (limited to 'i18n/de/libtodaydatebookplugin.ts') (more/less context) (ignore whitespace changes)
-rw-r--r-- | i18n/de/libtodaydatebookplugin.ts | 81 |
1 files changed, 70 insertions, 11 deletions
diff --git a/i18n/de/libtodaydatebookplugin.ts b/i18n/de/libtodaydatebookplugin.ts index 0e42809..68ab5bc 100644 --- a/i18n/de/libtodaydatebookplugin.ts +++ b/i18n/de/libtodaydatebookplugin.ts @@ -12,2 +12,6 @@ </message> + <message> + <source>All day</source> + <translation>Ganzen Tag</translation> + </message> </context> @@ -17,3 +21,3 @@ <source>Show location</source> - <translation>Ort anzeigen</translation> + <translation type="obsolete">Ort anzeigen</translation> </message> @@ -21,3 +25,3 @@ <source>Check this if the location of an appointment should be shown for each one</source> - <translation>Auswählen, um den Ort des Termins anzuzeigen</translation> + <translation type="obsolete">Auswählen, um den Ort des Termins anzuzeigen</translation> </message> @@ -25,3 +29,3 @@ <source>Show notes</source> - <translation>Notizen anzeigen</translation> + <translation type="obsolete">Notizen anzeigen</translation> </message> @@ -29,3 +33,3 @@ <source>Check this if the note attached to an appointment should be shown for each one</source> - <translation>Auswählen, um die angehängte Notiz anzuzeigen</translation> + <translation type="obsolete">Auswählen, um die angehängte Notiz anzuzeigen</translation> </message> @@ -34,3 +38,3 @@ appointments</source> - <translation>Nur spätere + <translation type="obsolete">Nur spätere Termine</translation> @@ -39,3 +43,3 @@ Termine</translation> <source>Check this if only appointments later then current time should be shown</source> - <translation>Auswählen, um nur spätere Termine anzuzeigen</translation> + <translation type="obsolete">Auswählen, um nur spätere Termine anzuzeigen</translation> </message> @@ -46,3 +50,3 @@ should be shown?</source> - <translation>Wieviele Termine + <translation type="obsolete">Wieviele Termine sollen @@ -52,3 +56,3 @@ angezeigt werden ?</translation> <source>How many appointments should be shown maximal. In chronical order</source> - <translation>Wieviele Termine maxiaml angezeigt werden. In chronologischer Reihenfolge</translation> + <translation type="obsolete">Wieviele Termine maxiaml angezeigt werden. In chronologischer Reihenfolge</translation> </message> @@ -56,3 +60,3 @@ angezeigt werden ?</translation> <source>How many more days</source> - <translation>Wieviele weitere Tage</translation> + <translation type="obsolete">Wieviele weitere Tage</translation> </message> @@ -60,3 +64,3 @@ angezeigt werden ?</translation> <source>How many more days should be in the range</source> - <translation>Wieviele Tage imVoraus sollen angezeigt werden</translation> + <translation type="obsolete">Wieviele Tage imVoraus sollen angezeigt werden</translation> </message> @@ -64,3 +68,50 @@ angezeigt werden ?</translation> <source> day(s)</source> - <translation>Tag(e)</translation> + <translation type="obsolete">Tag(e)</translation> + </message> + <message> + <source>only today</source> + <translation type="obsolete">Nur heute</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>DatebookPluginConfigBase</name> + <message> + <source>DatebookPluginConfigBase</source> + <translation></translation> + </message> + <message> + <source>Show location</source> + <translation>Ort anzeigen</translation> + </message> + <message> + <source>Check this if the location of an appointment should be shown for each one</source> + <translation>Auswählen, um den Ort des Termins anzuzeigen</translation> + </message> + <message> + <source>Show notes</source> + <translation>Notizen anzeigen</translation> + </message> + <message> + <source>Check this if the note attached to an appointment should be shown for each one</source> + <translation>Auswählen, um die angehängte Notiz anzuzeigen</translation> + </message> + <message> + <source>Show only later appointments</source> + <translation>Nur spätere Termine zeigen</translation> + </message> + <message> + <source>Check this if only appointments later then current time should be shown</source> + <translation>Auswählen, um nur spätere Termine anzuzeigen</translation> + </message> + <message> + <source>Show time in extra line</source> + <translation>Zeit in extra Zeile</translation> + </message> + <message> + <source>How many appointments should be shown maximal. In chronical order</source> + <translation>Wieviele Termine maxiaml angezeigt werden. In chronologischer Reihenfolge</translation> + </message> + <message> + <source>How many appointment should be shown?</source> + <translation>Wieviele Termine sollen gezeigt werden?</translation> </message> @@ -70,2 +121,10 @@ angezeigt werden ?</translation> </message> + <message> + <source>How many more days should be in the range</source> + <translation>Wieviele Tage imVoraus sollen angezeigt werden</translation> + </message> + <message> + <source>How many more days</source> + <translation>Wieviele weitere Tage</translation> + </message> </context> |