summaryrefslogtreecommitdiffabout
path: root/bin
Unidiff
Diffstat (limited to 'bin') (more/less context) (ignore whitespace changes)
-rw-r--r--bin/kdepim/kaddressbook/germantranslation.txt2
-rw-r--r--bin/kdepim/kopiemail/germantranslation.txt2
-rw-r--r--bin/kdepim/korganizer/germantranslation.txt2
-rw-r--r--bin/kdepim/pwmanager/germantranslation.txt2
4 files changed, 4 insertions, 4 deletions
diff --git a/bin/kdepim/kaddressbook/germantranslation.txt b/bin/kdepim/kaddressbook/germantranslation.txt
index 0884a83..85aed43 100644
--- a/bin/kdepim/kaddressbook/germantranslation.txt
+++ b/bin/kdepim/kaddressbook/germantranslation.txt
@@ -456,7 +456,7 @@
456{ "User defined","Benutzerdefiniert" }, 456{ "User defined","Benutzerdefiniert" },
457{ "User long date:","Format langes Datum:" }, 457{ "User long date:","Format langes Datum:" },
458{ "User short date:","Format kurzes Datum:" }, 458{ "User short date:","Format kurzes Datum:" },
459{ "Daylight start:","Sommerzeit Beginn:" }, 459{ "Daylight start:","Sommerzeit Start:" },
460{ "Daylight end:","Sommerzeit Ende:" }, 460{ "Daylight end:","Sommerzeit Ende:" },
461{ "Actual start and end is the\nsunday before this date.","Tatsächlicher Beginn/Ende ist der\nSonntag vor diesem Datum!" }, 461{ "Actual start and end is the\nsunday before this date.","Tatsächlicher Beginn/Ende ist der\nSonntag vor diesem Datum!" },
462{ "Monday 19 April 2004: %A %d %B %Y","Monday 19 April 2004: %A %d %B %Y" }, 462{ "Monday 19 April 2004: %A %d %B %Y","Monday 19 April 2004: %A %d %B %Y" },
diff --git a/bin/kdepim/kopiemail/germantranslation.txt b/bin/kdepim/kopiemail/germantranslation.txt
index 903abdf..75fdd11 100644
--- a/bin/kdepim/kopiemail/germantranslation.txt
+++ b/bin/kdepim/kopiemail/germantranslation.txt
@@ -37,7 +37,7 @@
37{ "Timezone has daylight saving","Zeitzone hat Sommerzeit" }, 37{ "Timezone has daylight saving","Zeitzone hat Sommerzeit" },
38{ "Actual start and end is the\nsunday before this date.","Tatsächlicher Beginn/Ende ist der\nSonntag vor diesem Datum!" }, 38{ "Actual start and end is the\nsunday before this date.","Tatsächlicher Beginn/Ende ist der\nSonntag vor diesem Datum!" },
39{ "The year in the date is ignored.","Das Jahr vom Datum wird ignoriert." }, 39{ "The year in the date is ignored.","Das Jahr vom Datum wird ignoriert." },
40{ "Daylight start:","Sommerzeit Beginn:" }, 40{ "Daylight start:","Sommerzeit Start:" },
41{ "Mon","Mo" }, 41{ "Mon","Mo" },
42{ "Tue","Di" }, 42{ "Tue","Di" },
43{ "Wed","Mi" }, 43{ "Wed","Mi" },
diff --git a/bin/kdepim/korganizer/germantranslation.txt b/bin/kdepim/korganizer/germantranslation.txt
index 5693112..fa18304 100644
--- a/bin/kdepim/korganizer/germantranslation.txt
+++ b/bin/kdepim/korganizer/germantranslation.txt
@@ -445,7 +445,7 @@
445{ "Timezone has daylight saving","Zeitzone hat Sommerzeit" }, 445{ "Timezone has daylight saving","Zeitzone hat Sommerzeit" },
446{ "Actual start and end is the\nsunday before this date.","Tatsächlicher Beginn/Ende ist der\nSonntag vor diesem Datum!" }, 446{ "Actual start and end is the\nsunday before this date.","Tatsächlicher Beginn/Ende ist der\nSonntag vor diesem Datum!" },
447{ "The year in the date is ignored.","Das Jahr vom Datum wird ignoriert." }, 447{ "The year in the date is ignored.","Das Jahr vom Datum wird ignoriert." },
448{ "Daylight start:","Sommerzeit Beginn:" }, 448{ "Daylight start:","Sommerzeit Start:" },
449{ "Daylight end:","Sommerzeit Ende:" }, 449{ "Daylight end:","Sommerzeit Ende:" },
450{ "Time Zone","Zeitzone" }, 450{ "Time Zone","Zeitzone" },
451{ "Monday 19 April 2004: %A %d %B %Y","Montag 19 April 2004: %A %d %B %Y" }, 451{ "Monday 19 April 2004: %A %d %B %Y","Montag 19 April 2004: %A %d %B %Y" },
diff --git a/bin/kdepim/pwmanager/germantranslation.txt b/bin/kdepim/pwmanager/germantranslation.txt
index beb066e..a50dd04 100644
--- a/bin/kdepim/pwmanager/germantranslation.txt
+++ b/bin/kdepim/pwmanager/germantranslation.txt
@@ -133,7 +133,7 @@
133{ "Timezone has daylight saving","Zeitzone hat Sommerzeit" }, 133{ "Timezone has daylight saving","Zeitzone hat Sommerzeit" },
134{ "Actual start and end is the\nsunday before this date.","Tatsächlicher Beginn/Ende ist der\nSonntag vor diesem Datum!" }, 134{ "Actual start and end is the\nsunday before this date.","Tatsächlicher Beginn/Ende ist der\nSonntag vor diesem Datum!" },
135{ "The year in the date is ignored.","Das Jahr vom Datum wird ignoriert." }, 135{ "The year in the date is ignored.","Das Jahr vom Datum wird ignoriert." },
136{ "Daylight start:","Sommerzeit Beginn:" }, 136{ "Daylight start:","Sommerzeit Start:" },
137{ "Mon","Mo" }, 137{ "Mon","Mo" },
138{ "Tue","Di" }, 138{ "Tue","Di" },
139{ "Wed","Mi" }, 139{ "Wed","Mi" },