summaryrefslogtreecommitdiffabout
path: root/bin
Unidiff
Diffstat (limited to 'bin') (more/less context) (ignore whitespace changes)
-rw-r--r--bin/kdepim/kopiemail/germantranslation.txt11
1 files changed, 10 insertions, 1 deletions
diff --git a/bin/kdepim/kopiemail/germantranslation.txt b/bin/kdepim/kopiemail/germantranslation.txt
index 14e5c0b..f8fd0a8 100644
--- a/bin/kdepim/kopiemail/germantranslation.txt
+++ b/bin/kdepim/kopiemail/germantranslation.txt
@@ -216,67 +216,76 @@
216{ "send later","sende später" }, 216{ "send later","sende später" },
217{ "use:","via:" }, 217{ "use:","via:" },
218{ "Save","Speichern" }, 218{ "Save","Speichern" },
219{ "Name","Name" }, 219{ "Name","Name" },
220{ "No Receiver spezified","Kein Empfänger angegeben" }, 220{ "No Receiver spezified","Kein Empfänger angegeben" },
221{ "Sending mail","Sende Mail" }, 221{ "Sending mail","Sende Mail" },
222{ "No","Nein" }, 222{ "No","Nein" },
223{ "Yes","Ja" }, 223{ "Yes","Ja" },
224{ "Store message into drafts?\n","Speichere Nachricht in Entwürfe?\n" }, 224{ "Store message into drafts?\n","Speichere Nachricht in Entwürfe?\n" },
225{ "Store message?","Nachricht speichern?" }, 225{ "Store message?","Nachricht speichern?" },
226{ "Select Type","Selektiere Typ" }, 226{ "Select Type","Selektiere Typ" },
227{ "Select Account Type","Wähle Art des Zugangs" }, 227{ "Select Account Type","Wähle Art des Zugangs" },
228{ "IMAP","IMAP (online lesen)" }, 228{ "IMAP","IMAP (online lesen)" },
229{ "POP3","POP3 (holen)" }, 229{ "POP3","POP3 (holen)" },
230{ "SMTP","SMTP (senden)" }, 230{ "SMTP","SMTP (senden)" },
231{ "<p>Do you really want to delete the selected Account?</p>","<p>Möchten Sie wirklich den ausgewählten Account löschen?</p>" }, 231{ "<p>Do you really want to delete the selected Account?</p>","<p>Möchten Sie wirklich den ausgewählten Account löschen?</p>" },
232{ "Question","Eine Frage..." }, 232{ "Question","Eine Frage..." },
233{ "Send this message?","Nachricht wirklich senden?" }, 233{ "Send this message?","Nachricht wirklich senden?" },
234{ "Stop editing message","Stop editing message" }, 234{ "Stop editing message","Stop editing message" },
235{ "Sending mail %1 of %2","Sende Mail %1 von %2" }, 235{ "Sending mail %1 of %2","Sende Mail %1 von %2" },
236{ "%1 of %2 bytes send","%1 von %2 Bytes gesendet" }, 236{ "%1 of %2 bytes send","%1 von %2 Bytes gesendet" },
237{ "Refresh header list","Aktualisiere Titel Liste" }, 237{ "Refresh header list","Aktualisiere Titel Liste" },
238{ "Define a smtp\n account first!\n","Bitte zuerst einen\nSMTP Account anlegen!\n" }, 238{ "Define a smtp\n account first!\n","Bitte zuerst einen\nSMTP Account anlegen!\n" },
239{ "Mail queue flushed","Gespeicherte Mails gesendet!" }, 239{ "Mail queue flushed","Gespeicherte Mails gesendet!" },
240{ "Please create an\nSMTP account first.\nThe SMTP is needed\nfor sending mail.\n","Bitte legen Sie einen\nSMTP Account an.\nDer SMTP Account wird\nfür das Versenden von\nMails benötigt!" }, 240{ "Please create an\nSMTP account first.\nThe SMTP is needed\nfor sending mail.\n","Bitte legen Sie einen\nSMTP Account an.\nDer SMTP Account wird\nfür das Versenden von\nMails benötigt!" },
241{ "Show next mail","Zeige nächste Mail" }, 241{ "Show next mail","Zeige nächste Mail" },
242{ "End of List","Ende der Liste" }, 242{ "End of List","Ende der Liste" },
243{ "Language","Sprache" }, 243{ "Language","Sprache" },
244{ "Time Format","Zeit Format" }, 244{ "Time Format","Zeit Format" },
245{ "%1 groups subscribed","%1 Guppen abboniert" }, 245{ "%1 groups subscribed","%1 Guppen abboniert" },
246{ "Your current storage dir is:\n%1\nYour mail is stored in:\n(storagedir)/apps/kopiemail/localmail","Aktuelles Speicherverzeichnis ist:\n%1\nIhre Mail wird gespeichert in:\n(speicherverz.)/apps/kopiemail/localmail" }, 246{ "Your current storage dir is:\n%1\nYour mail is stored in:\n(storagedir)/apps/kopiemail/localmail","Aktuelles Speicherverzeichnis ist:\n%1\nIhre Mail wird gespeichert in:\n(speicherverz.)/apps/kopiemail/localmail" },
247{ "<b>New data storage dir:</b>","<b>Neues Datenspeicherverzeichnis:</b>" }, 247{ "<b>New data storage dir:</b>","<b>Neues Datenspeicherverzeichnis:</b>" },
248{ "New dirs are created automatically","Neue Verzeichnisse werden aut. erstellt" }, 248{ "New dirs are created automatically","Neue Verzeichnisse werden aut. erstellt" },
249{ "Save settings","Speichere Einstellungen" }, 249{ "Save settings","Speichere Einstellungen" },
250{ "Save standard","Speichere Standard" }, 250{ "Save standard","Speichere Standard" },
251{ "<b>New settings are used\nafter a restart</b>","<b>Neue Einstellungen werden nach\neinem Neustart genutzt</b>" }, 251{ "<b>New settings are used\nafter a restart</b>","<b>Neue Einstellungen werden nach\neinem Neustart genutzt</b>" },
252{ "Settings are stored in\n%1","Einstellungen werden gespeichert in:\n%1" }, 252{ "Settings are stored in\n%1","Einstellungen werden gespeichert in:\n%1" },
253{ "Data storage path","Daten Speicherpfad" }, 253{ "Data storage path","Daten Speicherpfad" },
254{ "userdefined","benutzerdefiniert" }, 254{ "userdefined","benutzerdefiniert" },
255{ "Reply to this mail","Beantworte diese Mail" }, 255{ "Reply to this mail","Beantworte diese Mail" },
256{ "Su:","Be:" }, 256{ "Su:","Be:" },
257{ "Fr:","Vo:" }, 257{ "Fr:","Vo:" },
258{ "To:","An:" }, 258{ "To:","An:" },
259{ "Download Mail","Mail runterladen" }, 259{ "Download Mail","Mail runterladen" },
260{ "View Source","Zeige Source" }, 260{ "View Source","Zeige Source" },
261{ "Show "To" field in list view","Zeige "An" Feld in Listenansicht" }, 261{ "Show "To" field in list view","Zeige "An" Feld in Listenansicht" },
262{ "Show info fields at startup","Zeige Info Felder beim Start" }, 262{ "Show info fields at startup","Zeige Info Felder beim Start" },
263{ "Show "Subject" info field","Zeige "Betreff" Info Feld" }, 263{ "Show "Subject" info field","Zeige "Betreff" Info Feld" },
264{ "Show "From" info field","Zeige "Von" Info Feld" }, 264{ "Show "From" info field","Zeige "Von" Info Feld" },
265{ "Show "To" info field","Zeige "An" Info Feld" }, 265{ "Show "To" info field","Zeige "An" Info Feld" },
266{ "Mail saved as draft!","Mail als Entwurf gespeichert!" }, 266{ "Mail saved as draft!","Mail als Entwurf gespeichert!" },
267{ "Save signature","Speichere Signatur" }, 267{ "Save signature","Speichere Signatur" },
268{ "No paths allowed in\nlocal folder settings.\nPlease specify a folder\nname or leave empty\nto create local folder\nwith account name\nautomatically.","Beim lokalen Verzeichnis\nsind keine Pfade erlaubt.\nBitte Verzeichnisnamen\nangeben oder leer lassen\num automatisch ein lokales\nVerzeichnis mit dem\nZugangsnamen anzulegen." }, 268{ "No paths allowed in\nlocal folder settings.\nPlease specify a folder\nname or leave empty\nto create local folder\nwith account name\nautomatically.","Beim lokalen Verzeichnis\nsind keine Pfade erlaubt.\nBitte Verzeichnisnamen\nangeben oder leer lassen\num automatisch ein lokales\nVerzeichnis mit dem\nZugangsnamen anzulegen." },
269{ "Do you really want to\nsend all queued mails?","Möchten sie wirklich\nalle Mails im\nOutgoing-Ordner\nsenden?" }, 269{ "Do you really want to\nsend all queued mails?","Möchten sie wirklich\nalle Mails im\nOutgoing-Ordner\nsenden?" },
270{ "Sending all mails","Senden aller Mails" }, 270{ "Sending all mails","Senden aller Mails" },
271{ "SMTP Account:","SMTP Zugang:" }, 271{ "SMTP Account:","SMTP Zugang:" },
272{ "Select SMTP Account","Wähle SMTP Zugang" }, 272{ "Select SMTP Account","Wähle SMTP Zugang" },
273{ "Error sending mail:\n%1","Fehler beim Mailversand:\n%1\nHaben Sie vergessen\ndie Post ausreichend\nzu frankieren? ;-)" }, 273{ "Error sending mail:\n%1","Fehler beim Mailversand:\n%1\nHaben Sie vergessen\ndie Post ausreichend\nzu frankieren? ;-)" },
274{ "Error sending mail","Fehler beim Mailversand" }, 274{ "Error sending mail","Fehler beim Mailversand" },
275{ "Error sending queued mail.\nBreaking.","Fehler beim Mailversand.\nAbbruch." }, 275{ "Error sending queued mail.\nBreaking.","Fehler beim Mailversand.\nAbbruch." },
276{ "Colors","Farben" }, 276{ "Colors","Farben" },
277{ "Alternating background of list views","Abwechselnder Hintergrund für Listen" }, 277{ "Alternating background of list views","Abwechselnder Hintergrund für Listen" },
278{ "Configure OM/Pi...","Konfiguriere OM/Pi..." }, 278{ "Configure OM/Pi...","Konfiguriere OM/Pi..." },
279{ "Global Settings...","Globale Einstellungen..." }, 279{ "Global Settings...","Globale Einstellungen..." },
280{ " Local Mailfolders"," Lokale Mailordner" },
281{ "Refreshing %1 ... please wait","Lese %1 neu ein ... bitte warten" },
282{ "Refresh\n%1\n?","%1\nneu einlesen?" },
283{ "Refresh","Neu einlesen" },
284{ "Select all","Selektiere alle" },
285{ "","" },
286{ "","" },
287{ "","" },
288{ "","" },
289{ "","" },
280{ "","" }, 290{ "","" },
281{ "","" }, 291{ "","" },
282{ "","" }, \ No newline at end of file