-rw-r--r-- | bin/kdepim/WhatsNew.txt | 4 | ||||
-rw-r--r-- | bin/kdepim/korganizer/germantranslation.txt | 2 | ||||
-rw-r--r-- | bin/kdepim/korganizer/usertranslation.txt | 2 |
3 files changed, 6 insertions, 2 deletions
diff --git a/bin/kdepim/WhatsNew.txt b/bin/kdepim/WhatsNew.txt index b66062c..c90f58e 100644 --- a/bin/kdepim/WhatsNew.txt +++ b/bin/kdepim/WhatsNew.txt @@ -1,402 +1,406 @@ Info about the changes in new versions of KDE-Pim/Pi ********** VERSION 1.9.16 ************ KO/Pi: Fixed search dialog size on Z 6000 (480x640 display). Added setting to hide/show time in agenda items. Added setting to hide not running todos in todo view. Added columns for start date/time in todo view. Replaced the solid half-hour lines in agenda view by dot lines. Added possibility of printing the What's Next View on the desktop (i.e. Windows and Linux). Fixed a strange problem in KO/Pi alarm applet. Did not find the actual problem, such that now Qtopia reboots again if deinstalling the alarm applet. But the alarm applet should work again. +KA/Pi: +Fixed the problem, that internal pictures were not saved. + + Fixed some minor problems. (Like word wrap in help text windows). ********** VERSION 1.9.15 ************ Usebilty enhancements in KO/Pi: When clicking on the date in a month view cell, the day view is shown. Old behaviour was, that the "new event" dialog popped up. Added a one step "undo delete" in KO/Pi (Accessable in the "Action" menu). That means, you can restore the latest event/todo/journal you have deleted. A journal is deleted, if you clear all the text of the journal. Fixed the bug of the editor dialogs in KO/Pi of version 1.9.14. KA/Pi starting in 480x640 resolution: Hide the filter action in toolbar and added icons for undo/delete/redo in toolbar. Change in OM/Pi ViewMail dialog: When clicking on the "delete" icon the mail is deleted after confirmation as usual. But the edit dialog is not closed as before, now the next mail in the folder is shown automatically (if there is any). Fixed a crash when deleting mail-accounts in OM/Pi. ********** VERSION 1.9.14 ************ Fixed some problems with the dialog sizes when switching portrait/landscape mode on 640x480 PDA display. Fixed some other small bugs in KA/Pi KO/Pi and OM/Pi and PwM/Pi. Fixed an ugly bug in KOpieMail: KOpieMail was not able to write files (mails) to MSDOS file system, like on an usual preformatted SD card. That should work now. To save your mail data on the Sd card do the following: Create a dir on the SD card: mkdir /mnt/card/localmail Go to your home dir: cd Go to kopiemail data storage dir: cd kdepim/apps/kopiemail Create a symlink to the SD card: ls -s /mnt/card/localmail Now KOpieMail will store all mails on the SD card. KO/Pi Monthview: Now "Go to Today" selects the current month from day 1-end, not the current date + some days. I.e. "Go to Today" shows now always the current month with first day of month in the first row. Added missing German translation. Fixed icons of executeable on Wintendo. Added a "Show next Mail" button to the OM/Pi mail viewer such that the mail below the current mail in the mail list view of the current folder can be read with a single click. ********** VERSION 1.9.13 ************ Fixed nasty PwM/Pi file reading bug, when the used hash algo of file is different then the global hash algo. Added KA/Pi support for opie mailit mailapplication. Fixed some bugs in OM/Pi. Now character conversion tables are available for the Zaurus to make OM/Pi working properly. To get the character conversion in OM/Pi working, please download at the sourceforge project site the package sr-character-conversion_SharpROM_arm.ipk.zip (or oz-character-conversion_OZ-gcc3xx_arm.ipk.zip for OZ roms) from the section "general files for KDE/Pim" Instructions how to install this package are in a ReadMe in this file. Fixed the orientation change problem in KA/Pi when switching portrait/landscape mode. French translation available for KA/Pi and OM/Pi. Fixed some problems with categories in KO/Pi in DTM sync. Added selection dialog for export to phone in KA/Pi. If in KO/Pi is an attendee selected to add to a meeting and this attendee is already in the list of attendees, this person is not added again. Some menu cleanup in KA/Pi. ********** VERSION 1.9.12 ************ Fix for the bug in KO/Pi What's Next view of version 1.9.11. Bugfix: Licence file is now shown again. OM/Pi now supports Unicode (utf8 charset). Fixed some bugs in OM/Pi. KA/Pi has more German translation. ********** VERSION 1.9.11 ************ Fixed several problems in PWM/Pi, like asking the user, if unsaved changed are pending when closing the app. And PwM/Pi handles now different texts for the fields Description, Username, Password, configurable per category. Fixed a crash in KO/Pi , when importing/loading vcs files which have an entry with an attendee with state: NEEDS ACTION Fixed some problems in the German translation of OM/Pi, which makes some dialogs not fitting on the screen of the Z 5500. Fixed Qtopia crash, when disabling/deinstalling KO/Pi alarm applet. Implemented direct KDE<->KA/Pi sync for KA/Pi running on Linux desktop. Added feature "remove sync info" to sync menu. Tweaked the KO/Pi What's next view a bit, added setting to hide events that are done. Disabled "beam receive enabled" on startup to avoid problems if Fastload is enabled. Please set "beam receive enabled", if you want to receive data via IR. Fixed bug in direct KDE<->KO/Pi sync for KO/Pi running on Linux desktop. Made in KA/Pi scrolling possible, if details view is selected. (The keyboard focus is set automatically to the search line) Fixed a bug in DMT sync, that a new entry in DTM was added on every sync to Kx/Pi. Fixed missing writing of KA/Pi categories to DMT entries when syncing. Fixed a bug in DMT sync with todos created in KO/Pi containing non-latin1 characters. Rearranged package contents of Sharp-ipks and made all packages installable on SD again. Fixed the writing of addressbook data in DTM sync. Empty fields in KA/Pi were not removed. Added better category handling in KA/Pi: Added item Edit Categories and Manage new categories to the settings menu. Possible to configure a view to display categories. Added detailed "KDE Sync Howto" and "Multi Sync Howto" to Help menu. Fixed displaying of "free" days and time in KO Monthview and Agendaview. ... and many other bugfixes. ********** VERSION 1.9.10 ************ Many internal small bugfixes. And fix of the "big" bug in KO/Pi, that after Syncing the appointments had an offset by several hours. That was a problem with the internal timezone setting, introduced by the changed timezone configuration settings. German translation for OM/Pi is now available. ********** VERSION 1.9.9 ************ KDE-Pim/Pi has a new Member! It is called PWM/Pi (Passwordmanager/platform-independent) and it is available for the Zaurus. It is planned, that it will be available later for Windows. (And for Linux, of course). It is a port of the Passwordmanager of KDE. It will need the MicroKDElibs to run. Made loading of addressbooks in KA/Pi up to 7 times faster! The bigger your addressbook file, the more starting speed will you gain. (relatively) The Qtopia addressbook connector is now platform independend as well and should work on any platform for importing/exporting Qtopia and Opie XML files. Added a +30min feature to the timezone settings to make KDE-Pim/Pi useable in Australia and other parts on the world with strange timezones ;-) German "Umlaute" should now be sorted correctly on the Z in KA/Pi. It is now possible to disable the "receive data via infrared" feature, such that syncing with Outlook is now possible again with Kx/Pi runing. Please disable it, before syncing Sharp DTM with Outlook. For your convenience, the "receive data via infrared" feature is disabled automatically, if you sync Kx/Pi with DTM. You have to enable it again manually after syncing. Enabling this feature makes it impossible to start the Sharp DTM apps. If this feature is enabled, you will only get the alarm notification from KO/Pi and not from the Sharp calendar. This is very useful if you sync KO/Pi with Sharp DTM, because after syncing you usually would get notified about an alarm by KO/Pi and the Sharp Calendar. Together with the Linux desktop version of KO/Pi it is now possible to sync KO/Pi on the Zaurus with the complete KDE-desktop (3.3 or later) calendar data easily. That makes it possible to sync the Z with one click of a mouse with the KDE-Desktop. This feature it available for all Zaurus platforms KO/Pi is running on. The only thing needed is a running KO/Pi on Linux and a compiled version of the small KDE-Pim/Pi<->KDE-Desktop access command line program, which is in the KDE-Pim/Pi sources available. The "KDE-desktop" syncing feature for KA/Pi will follow in the next releases. Fixed the vcard export bug, which had the version 1.9.8. Added missing GERMAN translation to KO/Pi. Hi PsionX, could you add the missing french translation?Thx! Translation files for KA/Pi are available as well. GERMAN translation will be available in the next release. PsionX ( yres, you again ;-) ), could you start translating KA/Pi? Thx! You can download the version 1.9.9 at http://sourceforge.net/project/showfiles.php?group_id=104103&package_id=112604 Note: To run the mail program OM/Pi you need libopenssl. A link to a download loaction is available at ZSI at www.killefiz.de ********** VERSION 1.9.8 ************ Fixed character decoding in OM/Pi. (e.g. German "Umlaute" were not displayed properly.) Made is possible to reparent todos in KO/Pi. Use contextmenu or keys (look at Help-Keys + Colors) for that. Added the missing Sync-Howto and WhatsNew to the packages. KO/Pi on Linux desktop can now sync with KDE desktop. That means: When using KO/Pi on Linux desktop for syncing with KDE desktop and the Zaurus, the Zaurus can be synced now with all KDE-Calendar resources, not only with one local file. (That makes it possible to sync the Zaurus with the calendar data on a Kolab server) KA/Pi syncing with KDE desktop will be available in the next version. ********** VERSION 1.9.7 ************ KO/Pi - KA/Pi on Windows: Now a directory can be defined by the user, where the application/config data should be saved. Define your desired path in the evironment variable MICROKDEHOME before starting KO/Pi or KA/Pi. An easy Kx/Pi to Kx/Pi syncing is now possible (it is called Pi-Sync) via network. Please look at the Sync Howto. Exporting of calendar data and contacts to mobile phones is now possible. The SyncHowto is updated with information howto access/sync mobile phones. Please look at the Sync Howto. Now KO/Pi and KA/Pi on the Zaurus can receive data via infrared directly. Please disable Fastload for the original contact/calendar applications and close them. KO/Pi and KA/Pi must be running in order to receive the data. (KO/Pi and KA/Pi are always running if Fastload for them is enabled!) In the KA/Pi details view are now the preferred tel. numbers displayed on top of the other data ( emails/tel.numbers/addresses) Fixed some syncing problems in KA/Pi. Added font settings for the KA/Pi details view. Added fields "children's name" and "gender" to KA/Pi. Made searching in KA/Pi better: Now the first item in a view is selected after a search automatically and the views can be scrolled up/down when the search input field has the keyboard focus. And, of course, fixed a bunch of reported bugs in KO/Pi and KA/Pi. ********** VERSION 1.9.6 ************ Changes in the external application communication on the Zaurus in order to use less RAM when the apps are running. First syncing of addressbooks (KA/Pi) is possible. ********** VERSION 1.9.5a ************ Fixed a bug in KO/Pi in the SharpDTM sync of version 1.9.5. Fixed some small bugs. KA/Pi shows now the birthday in summary view. Now OM/Pi and KA/Pi are using the date format defined in KO/Pi for displaying dates. ********** VERSION 1.9.5 ************ There is still no Addressbook syncing! New in 1.9.5: Many bugfixes. Better searching in KA/Pi. You can configure in KA/Pi if you want to search only after <return> key pressed. Better mail downloading in OM/Pi. First experimental alpha version of sync of KO/Pi with mobile phones. See gammu documentation for supported phones. You need to install the package kammu_1.9.5_arm.ipk for sync of KO/Pi with mobile phones. kammu_1.9.5_arm.ipk needs libbluetooth and libsdp. Quick hint how to use: NOTE: MOBILE PHONE SYNC IS EXPERIMENTAL! Install kammu_1.9.5_arm.ipk , libbluetooth and libsdp. Create syncprofile - mobile device Remove entry for model. (Leave empty ). Enable infrared on Zaurus and your Phone. Sync. To get a more detailed log, start kopi from konsole. ********** VERSION 1.9.4 ************ This is the version 1.9.4 of KDE-Pim/Pi for the Zaurus. WARNING: PLEASE BACKUP ALL YOUR DATA! We have changed a lot and maybe there are some unknown problems. SYNC HANDLING HAS CHANGED! Such that, if you sync now with an already synded device, you will duplicated entries after the first sync. (This change was introduced to make it possible to sync with mobile phones, which will be available later (maybe in 4 weeks). You need the kmicrokdelibs_1.9.4_arm.ipk as a base for the other programs. If you get the error: "Install only possible in main memory", just try it again to install it on SD card. That worked for me. And it was reported that rebooting Qtopia did help in this case as well. As programs are available: KO/Pi (korganizer ipk) - a calendar program. KA/Pi (kaddressbook ipk ) - an addressbook OM/Pi (kopiemail ipk ) an email program with pop/smtp and IMAP support. An alarm notification program ( korganizer-alarm ipk ) for KO/Pi that notifies you about alarms, even if the Zaurus is in suspend mode. (If you do not see an icon in the taskbar after installing korganizer-alarm, please restart Qtopia) All the applications are installed in a "Pim" TAB. If this TAB is new on your system, you can get an icon in this TAB by installing pim_TAB_icon_1.9.4_arm.ipk diff --git a/bin/kdepim/korganizer/germantranslation.txt b/bin/kdepim/korganizer/germantranslation.txt index 5d35324..05c4e26 100644 --- a/bin/kdepim/korganizer/germantranslation.txt +++ b/bin/kdepim/korganizer/germantranslation.txt @@ -659,405 +659,405 @@ {"VIP","VIP" }, { "Import Sharp Calendar","Importiere Sharp Kalender" }, { "This todo has been cancelled!","Dieses Todo wurde gecancelt!" }, { "This event has been cancelled!","Dieser Termin wurde gecancelt!" }, { "Cancelled","Gecancelt" }, { "Multiple sync","Mehrfach Sync" }, { "Local file","Lokale Datei" }, { "Last file","Letzte Datei" }, { "Keys + Colors...","Tasten + Farben..." }, { "Mini icons in toolbar(nr)","Mini Icons in ToolBar(bn)" }, { "Quick load/save (w/o Unicode)","Schnelles Laden/Speichern (o Unicode)" }, { "Choose...","Wähle..." }, { "Use colors for application:","Setze Farben für Programm:" }, { "Buttons, menus, etc.:","Knöpfe, Menu, etc.:" }, { "Frames, labels, etc.:","Rahmen, Label, etc.:" }, { "Show parent To-Do's in What's Next view","Zeige Ober-Todo in What's Next Anz." }, { "Show location in What's Next view","Zeige Ort in What's Next Anz." }, { "Show events that recur ","Zeige Termine, die sich wiederholen:" }, { "Show in every cell ","Zeige in jeder Zelle " }, { "short month","kurzen Monat" }, { "icons","Icons" }, { "Show Sat/Sun together","Zeige Sam/Son zusammen" }, { "Categorie colors are applied to text","Kategorie Farben färben Text" }, { "Month view uses day colors","Monatsansicht zeigt Tagesfarben" }, { "Day color odd months","Tagesfarbe ungerade Monate" }, { "Day color even months","Tagesfarbe gerade Monate" }, { "Color for Sundays + category \"Holiday\"","Farbe für Sonntag + Kateg.\" Feiertag\"" }, { "To-do view shows complete as 'xx %'","Zeige Prozent erledigt als 'xx %'" }, { "Small To-do view uses smaller font","Kleine To-do Ansicht nutzt kleineren Font" }, { "Colors are applied to text","Farben werden auf Text angewendet" }, { "Use internal alarm notification","Nutze interne Alarm Benachrichtigung" }, { "Note: KO/Pi must be running to notify you about an alarm. Recommended for use on Zaurus: Disable this option and install KO/Pi alarm applet.\n","Achtung: KO/Pi muß ausgeführt werden damit die Benachrichtigung funktioniert. Empfehlung für Zaurus: Diese Option nicht wählen und KO/Pi Alarm Applet installieren.\n" }, { "Play beeps count:","Anzahl der Alarmpiepse: " }, { "Beeps interval in sec:","Zeitintervall der Alarmpiepse: " }, { "Default suspend time in min:","Standard Supendierungs Zeit: " }, { "Auto suspend count:","Anzahl der auto Suspendierungen" }, { "Alarm *.wav file for newly created alarm:","Alarm *.wav Datei für neu angelegte Alarme:" }, { "New profile","Neues Profil" }, { "Clone profile","Klone Profil" }, { "Delete profile","Lösche Profil" }, { "Profile:","Profil:" }, { "Include in multiple sync","Beziehe Profil in mehrfach Sync mit ein" }, { "Force: Take local entry always","Erzwinge: Nimm immer lokalen Eintrag" }, { "Force: Take remote entry always","Erzwinge: Nimm immer fernen Eintrag" }, { "Show summary after sync","Zeige Zusammenfassung nach dem Synchronisieren" }, { "Write back file","Schreibe Datei zurück" }, { "Remote file (w down/upload command)","Entfernte Datei (via down/upload Kommando)" }, { "Pre sync (download) command:","Bevor Sync (download) Kommando:" }, { "Local device name:","Name dieses Gerätes:" }, { "Ask for preferences before sync","Frage nach Synchronisationseinstellungen vor dem Syncen" }, { "Sync preferences","Synchronisations Einstellungen" }, { "Profile kind","Profil Art" }, { "Local file","Lokale Datei" }, { "Local file:","Lokale Datei:" }, { "Post sync (upload) command:","Nach Sync (upload) Kommando:" }, { "Fill in default values for:","Setze Beispiel Werte ein für:" }, { "Hint: Use $PWD$ for placeholder of password!","Hinweis: Benutze $PWD$ als Platzhalter für ein Passwort!" }, { "Synchronization Preferences","Einstellungen der Synchronisationsprofile"}, { "Device","Gerät:" }, { "Sync with file \n...%1\nfrom:\n%2\n","Sync mit Datei \n...%1\nvom:\n%2\n" }, { "Synchronization summary:\n\n %d items added to local\n %d items added to remote\n %d items updated on local\n %d items updated on remote\n %d items deleted on local\n %d items deleted on remote\n","Synchronisationsübersicht:\n\n %d items lokal hinzugefügt\n %d items entfernt hinzugefügt\n %d items lokal geändert\n %d items entfernt geändert\n %d items lokal gelöscht\n %d items entfernt gelöscht\n" }, { "Synchronization successful","Synchronisation erfolgreich" }, { "Sync cancelled or failed. Nothing synced.","Sync abgebrochen oder fehlgeschlagen. Nichts wurde gesynced." }, { "Sync file \n...%1\ndoes not exist!\nNothing synced!\n","Sync Datei \n...%1\nexistiert nicht!\nNichts wurde gesynced!\n" }, { "Sync filename(*.ics/*.vcs)","Sync Dateiname(*.ics/*.vcs)" }, { "Enter password","Passwort eingeben" }, { "Do you really want\nto remote sync\nwith profile \n","Wollen Sie wirklich\nmit dem entfernten\nProfil syncen: \n" }, { "Copy remote file to local machine...","Kopiere entfernte Datei auf lokalen Rechner..." }, { "Sorry, the copy command failed!\nCommand was:\n%1\n \nTry command on console to get more\ndetailed info about the reason.\n","Sorry, das Kopierkommando schlug fehl!\nKommando war:\n%1\n \nVersuche Kommando von Kosole um\nDetails für das Fehlschlagen\nzu erfahren.\n" }, { "Writing back file result: ","Resultat des Dateizurückschreibens: " }, { "Syncronization sucessfully completed","Synchronisation erfolgreich abgeschlossen" }, { "Edit Calendar Filters","Editiere Kalendar Filter" }, { "Enter filter name:","Neuer Filter Name:" }, { "Add Filter","Filter hinzufügen" }, { "Question","Frage" }, { "Filter position: ","Filter Position: " }, { "Month View","Monatsansicht" }, { "This profil cannot be deleted!\n","Dieses Profil kann\nnicht gelöscht werden!" }, { "KO/Pi config error","KO/Pi Konfig. Fehler" }, { "Local device name undefined!\nPlease define device name!","Name dieses Gerätes undefiniert!\nBitte Namen angeben!" }, { "Multiple profiles with same name!\nPlease use unique profile names!","Mehrere Profile haben denselben Namen!\nBitte unterschiedliche Namen wählen!" }, { "Access: ","Zugriff: " }, { "Needs Action","Aktion notwendig" }, { "Accepted","Akzeptiert" }, { "Declined","Abgelehnt" }, { "Tentative","Vorläufig" }, { "Delegated","Beauftragt" }, { "Completed","Vollständig" }, { "In Process","In Bearbeitung" }, { "Participant","Teilnehmer" }, { "Optional Participant","Möglicher Teilnehmer" }, { "Observer","Beobachter" }, { "Chair","Vorsitzender" }, { "Not supported \non desktop!\n","" }, { "Nothing selected!\n\nThis prints the full width of the Agenda view as you see it!\n\nTo determine the vertical range of the printing, please select\na vertical range (with the left mouse button down) in one column. ","Es ist nichts selektiert!\nDieses druckt die volle Breite der Agenda View, so wie man sie sieht.\nUm die verticale Auswahl zum Drucken zu bestimmen,\nbitte einen verticalen Zeitraum (mit gedrückter linker Maustaste)\nin einer Spalte auswählen. " }, { "Date range: ","Datums Zeitspanne: " }, { "Not supported \non PDA!\n","Nicht verfügbar\nauf dem PDA. " }, { "Syncing - close to abort!","Syncing-schließe um abzubrechen." }, { "Add / remove events","Add./entferne Termine" }, { "File does not exist:\n '%1'.","Datei existiert nicht:\n '%1'." }, { "Couldn't load calendar\n '%1'.","Kann Kalender nicht laden:\n '%1'." }, { "\nThe file on disk has changed!\nFile size: %1 bytes.\nLast modified: %2\nDo you want to:\n\n - Save and overwrite file?\n - Sync with file, then save?\n - Cancel without saving? \n","\nDie gepeicherte Datei wurde verändert!\nDatei Grösse: %1 Bytes.\nZuletzt geändert: %2\nMöchten Sie:\n\n - Speichern und die Datei überschreiben?\n - Mit Datei Synchronisieren, dann speichern?\n - Abbrechen ohne zu speichern? \n" }, { "Overwrite","Überschreiben" }, { "Sync+save","Syncen+speichern" }, { "Default","Standard" }, { " Categories added to list! "," Kategorien zur Liste hinzugefügt! " }, { " %d items?"," %d Einträge?" }, { "\nThis event recurs\nover multiple dates.\nAre you sure you want\nto delete this event\nand all its recurrences?","\nDieses ist ein\nwiederholender Termin!.\nSind Sie sicher, dass Sie\ndiesen Termin und alle\nWiederholungen löschen möchten?" }, { " ?\n\nDelete:\n"," ?\n\nLösche:\n" }, { "Current","Aktuelle" }, { "\nThis event recurs\nover multiple dates.\nDo you want to delete\nall it's recurrences,\nor only the current one on:\n","\nDieses ist ein\nwiederholender Termin!\nMöchten sie alle Wiederholungen\nlöschen, oder nur die aktuelle am:\n" }, { "All","Alle" }, { "Data Loss Warning","Datenverlust Warnung" }, { "Proceed","Weitermachen" }, { "The journal entries can not be\nexported to a vCalendar file.","Die Journal Einträge können\nnicht in eine vCalendar\nDatei exportiert werden!" }, { "Filter disabled ","Filter abgeschaltet" }, { "Filter selected: ","Gewählter Filter: " }, { "Toggle Cancel","Gecancelt ändern" }, { "&Toggle Cancel","Gecancel&t ändern" }, { "Configure Toolbar","Konfiguriere Toolbar" }, { "Stretched TB","Gedehnte TB" }, { "Import file \n...%1\ndoes not exist!\nNothing imported!\n","Import Datei \n...%1\nexistiert nicht!\nNichts importiert!\n" }, { "Import filename(*.ics/*.vcs)","Import Dateiname(*.ics/*.vcs)" }, { "When importing a calendar twice\nduplicated events will be ignored!\nYou can create a backup file with\nFile - Save Calendar Backup\nto revert importing","Wenn ein Kalender doppelt importiert\nwird, werden doppelte Einträge ignoriert!\nSie können eine Backup Datei anlegen unter\nDatei - Speichere Kalender Backup\num den Import rückgängig machen zu können.\n" }, { "Not supported \non desktop!\n","Nur verfügbar auf PDA!" }, { "Imported file successfully","Datei erfolgreich importiert" }, { "Error importing file","Fehler beim Importieren der Datei" }, { "Export vcal filename(*.vcs)","Export vcal Dateiname(*.vcs)" }, { "Save file\nalready exists!\nOld save file from:\n%1\nOverwrite?\n","Zu speichernde Datei\existiert bereits!\nExist. Datei vom:\n%1\nÜberschreiben?\n" }, { "Overwrite!","Überschreiben!" }, { "Import file \n...%1\nfrom:\n%2\nDuplicated entries\nwill not be imported!\n","Import Datei \n...%1\nvom:\n%2\nDuplizierte Einträge\nwerden nicht importiert!\n" }, { "Load backup filename","Lade Backup Dateiname" }, { "Backup file\ndoes not exist!\nNothing loaded!","Backup Datei\nexistiert nicht!\nNichts geladen!" }, { "KO/Pi:Loaded %1","KO/Pi:Geladen %1" }, { "Save backup filename","Speichere Backup Dateiname" }, { "Backup file\nalready exists!\nOld backup file from:\n%1\nOverwrite?\n","Backup Datei\nexistiert bereits!\nAlte Backup Datei vom:\n%1\nÜberschreiben?\n" }, { "KO/Pi:Saved %1","KO/Pi:Gespeichert %1" }, { "Details of attendee","Teilnehmerdetails" }, { "Work phone:\n","Telefon Arbeit:\n" }, { "Work mobile phone:\n","Mobiltelefon Arbeit:\n" }, { "Home phone:\n","Telefon privat:\n" }, { "Mobile home phone:\n","Mobiltelefon privat:\n" }, { "Email:\n","Email:\n" }, { "Alarm disabled","Alarm deaktiviert" }, { "Audio.Al.: ","Audio Al.: " }, { "Proc.Al.: ","Proc.Al.: " }, { "No sound set","Kein Sound definiert" }, { "*.wav|Wav Files","*.wav|Wav Dateien" }, { "No program set","Kein Programm definiert" }, { "Running '%1'","Ausführen '%1'" }, { "Playing '%1'","Abspielen '%1'" }, { "Show Sync Events in WN/Agenda view","Zeige Sync Events in WN/Agenda Ansicht" }, { "User defined (usertranslation.txt)","Benutzerdefiniert (usertranslation.txt)" }, { "Load!","Laden!" }, { "Backup file from:\n%1\nLoading backup\nfile will delete\nyour current Data!\n","Backup Datei vom:\n%1\nDas Laden der Backup Datei\nlöscht die aktuellen Daten!\n" }, { "KO/Pi Features and hints","KO/Pi Eigenschaften und Tipps" }, { "KO/Pi User translation HowTo","KO/Pi Benutzer-Übersetzung HowTo" }, { "KO/Pi Synchronization HowTo","KO/Pi Synchronisation HowTo" }, { "Features + hints...","Eigenschaften + Tipps..." }, { "User translation...","Benutzer Übersetzung..." }, { "Sync HowTo...","Synchronisation HowTo..." }, { "Print calendar...","Drucke Kalender..." }, { "Anniversary","Jahrestag" }, { "When importing birthdays twice\nduplicated events will be ignored,\nif the event has not been\nchanged in KO/Pi!\n","Wenn Geburtstage mehrfach importiert\nwerden, werden doppelte Einträge ignoriert\nwenn sie nicht verändert wurden.\n" }, { "Import Birthdays (KA/Pi)","Importiere Geburtstage (KA/Pi)" }, { "Next recurrence is on: ","Nächste Wiederholung ist am:" }, { "<b>Alarm on: </b>","<b>Alarm am: </b>" }, { "<b>Access: </b>","<b>Zugriff: </b>" }, { "(%1 min before)","(%1 min vorher)" }, { "<b>Categories: </b>","<b>Kategorien: </b>" }, { "Save Journal/Description...","Speichere Journal/Details..." }, { "This saves the text/details of selected\nJournals and Events/Todos\nto a text file.","Das speichert den Text bzw.\ndie Details von selektierten\nJournalen und Events/Todos\nin eine Textdatei." }, { "Continue","Weitermachen" }, { " birthdays/anniversaries added!"," Geburts-/Jahrestage hinzugefügt" }, { "Attendee:","Teilnehmer:" }, { "Click OK to search ->","Klicke zum Suchen auf OK ->" }, { "On day ","Am Tag " }, { "%1 of ","%1 des Monats" }, { "%1 of the year","%1 des Jahres" }, { "Anonymous","Anonymo" }, { "nobody@nowhere","niemand@nirgendwo" }, { "calendar.html","calendar.html" }, { " Local Time"," Locale Zeit" }, { "Unknown Name","Unbekannter Name" }, { "unknown@nowhere","unbekannt@nirgendwo" }, { "Beam via IR!","Beam via IR!" }, { "Next Month","Nächster Monat" }, { "Prio","Prio" }, { "Reparent Todo","Mache Sub-Todo" }, { "tomorrow","morgen" }, { "today","heute" }, { "yesterday","gestern" }, { "Ok","Ok" }, { "Ok+Agenda","Ok+Agenda" }, { "Email","Email" }, { "RSVP","RSVP" }, { "Email:","Email:" }, { "Appointment Time ","Termin Zeit " }, { "2","2" }, { "3","3" }, { "4","4" }, { " 0 %"," 0 %" }, { " 20 %"," 20 %" }, { " 40 %"," 40 %" }, { " 60 %"," 60 %" }, { " 80 %"," 80 %" }, { "100 %","100 %" }, { "Filter","Filter" }, { "Configure","Konfiguriere" }, { "What's Next","What's Next" }, { "Complete calendar...","Kompletten Kalender..." }, { "Filtered calendar...","Gefilterten Kalender..." }, { "Export to phone","Exportiere zum Handy" }, { "Beam receive enabled","Beam Empfang an" }, { "What's new?","Was ist neu?" }, { "FAQ...","FAQ..." }, { "Licence...","Licence..." }, { "What's This?","What's This?" }, { "&Edit...","&Editiere..." }, { "Oktober","Oktober" }, { "Title","Titel" }, { "%1 %","%1 %" }, { "Enable Pi-Sync","Schalte Pi-Sync an" }, { "Import!","Importiere!" }, { "inserting birthdays - close to abort!","Burzeltage werden eingefügt - schließe um abzubrechen!" }, { "Export to phone options","Export ans Handy Optionen" }, { "Please read Help-Sync Howto\nto know what settings to use.","Bitte lese Hilfe-Sync Howto\num zu erfahren welche Einstellungen\ndie richtigen sind." }, { "I/O device: ","I/O device: " }, { "Connection: ","Connection: " }, { "Model(opt.): ","Model(opt.): " }, { "Write back events in future only","Schreibe nur zukünftige Termine zurück" }, { "Max. weeks in future: ","Max. Wochen in der Zukunft: " }, { "NOTE: This will remove all old\ntodo/calendar data on phone!","ACHTUNG: Das löscht alle alten\nToDo/Kalender Daten auf dem Handy!" }, { "Export to mobile phone!","Exportiere auf das Handy!" }, { "Export complete calendar","Exportiere kompletten Kalender" }, { "Writing to phone...","Sende Daten ans Handy..." }, { " This may take 1-3 minutes!"," Das kann 1-3 Minuten dauern!" }, { "Retry","Nochmal versuchen" }, { "KDE/Pim phone access","KDE/Pim Handy Zugriff" }, { "Error accessing device!\nPlease turn on connection\nand retry!","Fehler beim Zugriff auf das Gerät!\nBitte die Verbindung aktivieren\nund nochmal versuchen!" }, { "Error exporting to phone!","Fehler beim Export auf das Handy!" }, { "Export filtered calendar","Exportiere gefilterten Kalender" }, { "Preferences","Vorlieben" }, { "Global","Global" }, { "Phone","Phone" }, { "SMS","SMS" }, { "Fax","Fax" }, { "Pager","Pager" }, { "SIP","SIP" }, { "Italian","Italienisch" }, { "24:00","24:00" }, { "12:00am","12:00am" }, { "24.03.2004 (%d.%m.%Y|%A %d %B %Y)","24.03.2004 (%d.%m.%Y|%A %d %B %Y)" }, { "03.24.2004 (%m.%d.%Y|%A %B %d %Y)","03.24.2004 (%m.%d.%Y|%A %B %d %Y)" }, { "2004-03-24 (%Y-%m-%d|%A %Y %B %d)","2004-03-24 (%Y-%m-%d|%A %Y %B %d)" }, { "Mon 19.04.04: %a %d.%m.%y","Mon 19.04.04: %a %d.%m.%y" }, { "Mon, 19.Apr.04: %a, %d.%b.%y","Mon, 19.Apr.04: %a, %d.%b.%y" }, { "Add 30 min to selected Timezone","Addiere 30 min zur Zeitzone" }, { "Used Mail Client","Benutzter Mail Client" }, { "Channel:","Channel:" }, { "Message:","Message:" }, { "Parameters:","Parameter:" }, { "HINT: Delimiter=; Name=%1,Email=%2","Hinweis: Begrenzer=; Name=%1,Email=%2" }, { "extra Message:","extra Message:" }, { "extra Parameters:","extra Parameter:" }, { "HINT: Emails=%1,Attachments=%2","Hinweis: Emails=%1,Attachments=%2" }, { "External Apps.","Externe Appl." }, { "24 hours","24 Std." }, { "3 hours","3 Std." }, { "1 hour","1 Std." }, { "15 minutes","15 Min." }, { "5 minutes","5 Min." }, { "1 minute","1 Min." }, { "23","23" }, { "Mon 15","Mon 15" }, { "Configure KO","Konfiguriere KO" }, { "Event text","Termin Text" }, { "ToDo","ToDo" }, { "Today","Heute" }, { "What's Next View","What's Next Ansicht" }, { "Show Sync Events in \nWhat's Next/Agenda view","Zeige Sync Termine in \nWhat's Next/Agenda view" }, { "Use short date in \nWhat's Next/Event view","Zeige Kurzdatum in \nWhat's Next/Event view" }, { "Allday Agenda view shows todos","Ganztag Agenda zeigt Todos" }, { "Alarm","Alarm" }, { "Used %1 Client","Benutzter %1 Client" }, { "No email client installed","Kein Email Klient installiert" }, { "Userdefined email client","Benutzerdef. Email Klient" }, { "OM/Pi email client","OM/Pi Email Klient" }, { "Include in multiple ","Beziehe in multiple " }, { "calendar ","Kalender " }, { "addressbook ","Adressbuch " }, { "pwmanager","PWmanager" }, { " sync"," Sync ein" }, { "Write back synced data","Schreibe gesyncte Daten zurück" }, { "-- Write back (on remote) existing entries only","-- Schreibe nur existierende (entfernte) Einträge zurück" }, { "-- Write back (calendar) entries in future only","-- Schreibe nur zukünftige Kalender-Einträge zurück" }, { "---- Max. weeks in future: ","---- Max. wochen in der Zukunft: " }, { "Pi-Sync ( direct Kx/Pi to Kx/Pi sync )","Pi-Sync ( direktes Kx/Pi zu Kx/Pi sync )" }, { "Mobile device (cell phone)","Mobiles Gerät (Handy)" }, { "Help...","Hilfe..." }, { "Local file Cal:","Lokale Datei Kal:" }, { "Local file ABook:","Lokale Datei ABuch:" }, { "Local file PWMgr:","Lokale Datei PWMgr:" }, { "Addressbook file (*.vcf) is used by KA/Pi","Adressbuch Datei (*.vcf) wird von KA/Pi genutzt" }, { "Calendar:","Kalender:" }, { "AddressBook:","AdressBuch:" }, { "PWManager:","PWManager:" }, { "Addressbook file is used by KA/Pi","Adressbuch Datei wird von KA/Pi genutzt" }, { "ssh/scp","ssh/scp" }, { "ftp","ftp" }, { "Password for remote access: (could be the same for each)","Passwort für entfernten Zugriff: (kann dasselbe sein für alle)" }, { "Remote IP address: (could be the same for each)","Entfernte IP Adresse: (kann dasselbe sein für alle)" }, { "Remote port number: (should be different for each)","Entfernte Port Nummer: (Sollte für alle unterschiedlich sein)" }, { "command for downloading remote file to local device","Kommando zum Download der entfernten Datei zum lokalen Gerät" }, { "command for uploading local temp file to remote device","Kommando zum Upload der lokalen temp. Datei zum entfernten Gerät" }, { "Insert device where\nphone is connected. E.g.:\n","Füge Device ein, an dem\ndas Handy angeschlossen ist. Z.B.:\n" }, { "KDE-Pim sync config","KDE-Pim sync Konfig" }, { "Insert kind of connection,e.g.:\n","Füge Art der Verbindung ein,z.B.:\n" }, { "Recommended: Leave empty!\n(Such that model can\nbe auto detected)\nOr insert name of model:\n","Empfohlen: Leer lassen!\n(So dass das Model\nautomatisch erkannt\nwerden kann)\nOder füge Model Name ein:\n" }, { "Port number (Default: %1)","Port Nummer (Default: %1)" }, { "Password to enable\naccess from remote:","Passwort um entfernten\nZugriff zuzulassen:" }, { "Automatically start\nat application startup","Starte automatisch\nbeim Programmstart" }, { "Automatically sync\nwith KDE-Desktop","Automatischer Sync\nmit dem KDE-Desktop" }, { "Enter port for Pi-Sync","Port Nummer für Pi-Sync" }, { "Disable Pi-Sync","Schalte Pi-Sync aus" }, { "Do you really want\nto multiple sync\nwith all checked profiles?\nSyncing takes some\ntime - all profiles\nare synced twice!","Wollen Sie wirklich\nmit allen selektierten\nProfilen \"Multi-Syncen\"?\nDas Syncen dauert einige Zeit -\nalle Profile werden zweimal gesynct!" }, { "KDE-Pim Sync","KDE-Pim Sync" }, { "Multiple profiles","Multi-Sync Profile" }, { "Device: ","Gerät: " }, { "Multiple sync started.","Multi-Sync gestartet." }, { "Nothing synced! No profiles defined for multisync!","Nichts gesynct! Keine Profile\nselektiert für Multi-Sync" }, { "Turn filter on","Schalte Filter an" }, { "Turn filter off","Schalte Filter aus" }, { "Key bindings KOrganizer/Pi","Tastatur Belegung KOrganizer/Pi" }, { "<p><b>White</b>: Item readonly</p>\n","<p><b>Weiss</b>: Eintrag schreibgeschützt</p>\n" }, { "<p><b>Dark yellow</b>: Event/todo with attendees.</p>\n","<p><b>Dunkelgelb</b>: Termin/Todo mit Teilnehmern.</p>\n" }, { "<p><b>Black</b>: Event/todo with attendees. You are the organizer!</p>\n","<p><b>Schwarz</b>: Termin/Todo mit Teilnehmern. Sie sind der Organisator!</p>\n" }, { "<p><b>Dark green</b>: Information(description) available.([i] in WN view)</p>\n","<p><b>Dunkelgrün</b>: Information(Beschreibung) verfügbar.([i] in WN Ansicht)</p>\n" }, { "<p><b>Blue</b>: Recurrent event.([r] in Whats'Next view)</p>\n","<p><b>Blau</b>: Wiederholender Termin.([r] in Whats'Next Ansicht)</p>\n" }, { "<p><b>Red</b>: Alarm set.([a] in Whats'Next view)</p>\n","<p><b>Rot</b>: Alarm gesetzt.([a] in Whats'Next Ansicht)</p>\n" }, { "<p><b>Cross</b>: Item cancelled.([c] in Whats'Next view)</p>\n","<p><b>Kreuz</b>: Eintrag gecancelt.([c] in Whats'Next Ansicht)</p>\n" }, { "<p><b>(for square icons in agenda and month view)</b></p>\n","<p><b>(für quadratische Icons in Agenda und Monats Ansicht)</b></p>\n" }, { "<p><h2>KO/Pi icon colors:</h2></p>\n","<p><h2>KO/Pi Icon Farben:</h2></p>\n" }, { "<p><b>E</b>: Edit item</p>\n","<p><b>E</b>: Editiere Eintrag</p>\n" }, { "<p><b>A</b>: Show agenda view.</p>\n","<p><b>A</b>: Zeige Agenda Ansicht.</p>\n" }, { "<p><b>I,C</b>: Close dialog.</p>\n","<p><b>I,C</b>: Schließe Dialog.</p>\n" }, { "<p><h3>In event/todo viewer:</h3></p>\n","<p><h3>In Termin/Todo Detail-Anzeige:</h3></p>\n" }, { "<p><b>shift+up/down</b>: Goto first/last item</p>\n","<p><b>shift+up/down</b>: Gehe zum ersten/letzten Eintrag</p>\n" }, { "<p><b>ctrl+up/down</b>: Goto up/down by 20% of items</p>\n","<p><b>ctrl+up/down</b>: Gehe hoch/runter 20% aller Einträge</p>\n" }, { "<p><b>up/down</b>: Next/prev item</p>\n","<p><b>up/down</b>: Nächster/vorheriger Eintrag</p>\n" }, { "<p><b>return+shift</b>: Deselect item+one step down</p>\n","<p><b>return+shift</b>: Deselektiere Item+Cursor einen Eintrag runter</p>\n" }, { "<p><b>return</b>: Select item+one step down</p>\n","<p><b>return</b>: Selektiere Item+Cursor einen Eintrag runter</p>\n" }, { "<p><b>I</b>: Show info of current item+one step down.</p>\n","<p><b>I</b>: Zeige Detail-Ansicht vom sel.Eintrag+Cursor einen Eintrag runter.</p>\n" }, { "<p><h3>In list view:</h3></p>\n","<p><h3>In Listen Ansicht:</h3></p>\n" }, { "<p><b>return+shift</b>: Mark item as not completed+one step down</p>\n","<p><b>return+shift</b>: Markiere Todo als nicht erledigt+Cursor einen Eintrag runter</p>\n" }, { "<p><b>return</b>: Mark item as completed+one step down.</p>\n","<p><b>return</b>: Markiere Todo als erledigt+Cursor einen Eintrag runter.</p>\n" }, { "<p><b>Q</b>: Toggle quick todo line edit.</p>\n","<p><b>Q</b>: Zeige/verstecke Quick Todo Eingabe Zeile.</p>\n" }, { "<p><b>shift+P</b>: Make new <b>P</b>arent for todo selected with shift+S</p>\n","<p><b>shift+P</b>: Mache Todo zum neuen <b>P</b>arent Todo für das Todo, welches mit shift+Sselektiert wurde.</p>\n" }, { "<p><b>shift+S</b>: Make <b>S</b>ubtodo (reparent todo)</p>\n","<p><b>shift+S</b>: Mache Todo zum <b>S</b>ubtodo</p>\n" }, { "<p><b>shift+U</b>: <b>U</b>nparent todo (make root todo)</p>\n","<p><b>shift+U</b>: <b>U</b>nparent Todo (Mache Sub-Todo zum Toplevel Todo)</p>\n" }, { "<p><h3>In todo view:</h3></p>\n","<p><h3>In Todo Anzige:</h3></p>\n" }, { "<p><b>ctrl+up/down</b>: Scroll small todo view</p>\n","<p><b>ctrl+up/down</b>: Scrolle kleine Todo Ansicht</p>\n" }, { "<p><b>up/down</b>: Scroll agenda view</p>\n","<p><b>up/down</b>: Scrolle Agenda Ansicht</p>\n" }, { "<p><h3>In agenda view:</h3></p>\n","<p><h3>In Agenda Ansicht:</h3></p>\n" }, { "<p><b>del,backspace</b>: Delete selected item</p>\n","<p><b>del,backspace</b>: Lösche selektiertes Item</p>\n" }, { "<p><b>left</b>: Prev. week | <b>left+ctrl</b>: Prev. month</p>\n","<p><b>left</b>: Vorh. Woche | <b>left+ctrl</b>: Vorh. Monat</p>\n" }, { "<p><b>right</b>: Next week | <b>right+ctrl</b>: Next month</p>\n","<p><b>right</b>: Nächste Woche | <b>right+ctrl</b>: Nächste Woche</p>\n" }, { "<p><b>B</b>: Edit description (details) of selected item</p>\n","<p><b>B</b>: Editiere Beschreibung (Details) des selektierten Items</p>\n" }, { "<p><b>C</b>: Show current time in agenda view</p>\n","<p><b>C</b>: Zeige aktuelle Zeit in Agenda Ansicht</p>\n" }, { "<p><b>+,-</b> : Zoom in/out agenda | <b>A</b>: Toggle allday agenda height</p>\n","<p><b>+,-</b> : Zoom rein/raus Agenda | <b>A</b>: Wechsle Ganztag Agenda Höhe</p>\n" }, { "<p><b>S+ctrl</b>: Add sub-todo | <b>X</b>: Toggle datenavigator</p>\n","<p><b>S+ctrl</b>: Füge Sub-Todo hinzu | <b>X</b>: Zeige/verstecke Datenavigator</p>\n" }, { "<p><b>T</b>: Goto today | <b>T+ctrl</b>: New Todo</p>\n","<p><b>T</b>: Gehe zu Heute | <b>T+ctrl</b>: Neues Todo</p>\n" }, { "<p><b>E</b>: Edit selected item |<b> E+ctrl</b>: New Event</p>\n","<p><b>E</b>: Editiere selektiertes Item |<b> E+ctrl</b>: Neuer Termin</p>\n" }, { "<p><b>D</b>: One day view | <b>M</b>: Month view</p>\n","<p><b>D</b>: Ein-Tages Ansicht | <b>M</b>: Monats Ansicht</p>\n" }, { "<p><b>Z,Y</b>: Work week view | <b>U</b>: Week view</p>\n","<p><b>Z,Y</b>: Arbeitswochen Ansicht | <b>U</b>: Wochen Ansicht</p>\n" }, { "<p><b>V</b>: Todo view | <b>L</b>: Event list view</p>\n","<p><b>V</b>: Todo Ansicht | <b>L</b>: Termin Listen Ansicht</p>\n" }, { "<p><b>N</b>: Next days view| <b>W</b>: What's next view\n ","<p><b>N</b>: Nächste-Tage Ansicht days view| <b>W</b>: What's next Ansicht\n " }, { "<p><b>1-0</b> (+<b>ctrl</b>): Select filter 1-10 (11-20)</p>\n","<p><b>1-0</b> (+<b>ctrl</b>): Selektiere Filter 1-10 (11-20)</p>\n" }, { "<p><b>O</b>: Filter On/Off | <b>J</b>: Journal view</p>\n","<p><b>O</b>: Filter An/Aus | <b>J</b>: Journal Ansicht</p>\n" }, { "<p><b>F</b>: Toggle filterview |<b>F+ctrl</b>: Edit filter </p>\n","<p><b>F</b>: Zeige/verstecke Filter Ansicht |<b>F+ctrl</b>: Editiere Filter </p>\n" }, { "<p><b>Space</b>: Toggle fullscreen | <b>P</b>: Date picker</p>\n","<p><b>Space</b>: Zeige fullscreen | <b>P</b>: Datums Picker</p>\n" }, { "<p><b>I</b>: Show info for selected event/todo</p>\n","<p><b>I</b>: Zeige Info (Details) für selektiertes Item</p>\n" }, { "<p><b>H</b>: This help dialog | <b>S</b>: Search dialog</p>\n","<p><b>H</b>: Dieser Hilfe Dialog | <b>S</b>: Such Dialog</p>\n" }, { "<p><h2>KO/Pi key shortcuts:</h2></p>\n","<p><h2>KO/Pi Tastatur Kurzbefehle:</h2></p>\n" }, -{ "After changing something, the data is\nautomatically saved to the file\n~/kdepim/apps/korganizer/mycalendar.ics\nafter (configureable) three minutes.\nFor safety reasons there is one autosaving\nafter 10 minutes (of idle time) again. The \ndata is saved automatically when closing KO/Pi\nYou can create a backup file \nwith: File - Save Calendar Backup\n","Nachdem etwas geändert wurde, werden die\nDaten automatisch in die Datei abgespeichert\n~/kdepim/apps/korganizer/mycalendar.ics\nnach (konfigurierbar) drei Minuten.\nAus Sicherheitsgründen wird noch einmal\nnach 10 Min. abgespeichert, wenn keine\nÄnderungen vorgenommen wurden. Die \nDaten werden automatisch gespeichert,\nwenn KO/Pi beendet wird.\nSie können eine Backup-Datei erstellen im\nMenu: Datei - Speichere Kalender Backup\n" }, +{ "After changing something, the data is\nautomatically saved to the file\n~/kdepim/apps/korganizer/mycalendar.ics\nafter (configurable) three minutes.\nFor safety reasons there is one autosaving\nafter 10 minutes (of idle time) again. The \ndata is saved automatically when closing KO/Pi\nYou can create a backup file \nwith: File - Save Calendar Backup\n","Nachdem etwas geändert wurde, werden die\nDaten automatisch in die Datei abgespeichert\n~/kdepim/apps/korganizer/mycalendar.ics\nnach (konfigurierbar) drei Minuten.\nAus Sicherheitsgründen wird noch einmal\nnach 10 Min. abgespeichert, wenn keine\nÄnderungen vorgenommen wurden. Die \nDaten werden automatisch gespeichert,\nwenn KO/Pi beendet wird.\nSie können eine Backup-Datei erstellen im\nMenu: Datei - Speichere Kalender Backup\n" }, { "Auto Saving in KOrganizer/Pi","Auto Speichern in KOrganizer/Pi" }, { "\nhttp://sourceforge.net/projects/kdepimpi\n","\nhttp://sourceforge.net/projects/kdepimpi\n" }, { "\nor report them in the bugtracker on\n","\noder trage sie in dem Bugtracker ein auf\n" }, { "\nPlease report unexpected behaviour to\nlutz@pi-sync.net\n","\nBitte melde fehlerhaftes Verhalten an\nlutz@pi-sync.net\n" }, { "2) Audio alarm daemon\nfor Zaurus is available!\nas an additional small application\n","2) Ein Audio Alarm Daemon\nfür den Zaurus ist verfügbar\nals zusätzliche Anwendung\n" }, { "1) Importing *.vcs or *.ics files from\nother applications may not work properly,\nif there are events with properties\nKO/Pi does not support.\n","1) Importieren von *.vcs oder *.ics Dateien von\nanderen Anwendungen kann möglicherweise\n nicht richtig funktionieren,\nwenn die Termine Eigenschaften haben,\ndie KO/Pi nicht unterstützt.\n" }, { "Known Problems in KOrganizer/Pi","Bekannte Probleme in KOrganizer/Pi" }, { "KO/Pi FAQ","KO/Pi FAQ" }, { "(c) 2004 Lutz Rogowski\nEmail:lutz@pi-sync.net\nKO/Pi is based on KOrganizer\n(c) 2002,2003 Cornelius Schumacher\nEmail: schumacher@kde.org\nKOrganizer/Pi is licensed\nunder the GPL.\nKO/Pi can be compiled for\nLinux, Zaurus-PDA and Windows\nwww.korganizer.org\nwww.pi-sync.net\n","(c) 2004 Lutz Rogowski\nEmail:lutz@pi-sync.net\nKO/Pi basiert auf KOrganizer\n(c) 2002,2003 Cornelius Schumacher\nEmail: schumacher@kde.org\nKOrganizer/Pi ist lizensiert unter der GPL.\nKO/Pi kann kompiliert werden für\nLinux, Zaurus-PDA und Windows\nwww.korganizer.org\nwww.pi-sync.net\n" }, { "PDA-Edition\nfor: Zaurus 5x00 / 7x0 / 8x0\n","PDA-Edition\nfür: Zaurus 5x00 / 7x0 / 8x0\n" }, { "KOrganizer/Platform-independent\n","KOrganizer/Platform-independent\n" }, { "About KOrganizer/Pi","Über KOrganizer/Pi" }, { "From: ","Von: " }, { "Remove sync info","Entferne Sync Info" }, { "For all profiles","Für alle Profile" }, { "","" }, { "","" }, { "","" }, { "","" }, { "","" }, diff --git a/bin/kdepim/korganizer/usertranslation.txt b/bin/kdepim/korganizer/usertranslation.txt index fc6287c..85b7356 100644 --- a/bin/kdepim/korganizer/usertranslation.txt +++ b/bin/kdepim/korganizer/usertranslation.txt @@ -658,417 +658,417 @@ {"Vacation","Urlaub" }, {"VIP","VIP" }, { "Import Sharp Calendar","Importiere Sharp Kalender" }, { "This todo has been cancelled!","Dieses Todo wurde gecancelt!" }, { "This event has been cancelled!","Dieser Termin wurde gecancelt!" }, { "Cancelled","Gecancelt" }, { "Multiple sync","Mehrfach Sync" }, { "Local file","Lokale Datei" }, { "Last file","Letzte Datei" }, { "Keys + Colors...","Tasten + Farben..." }, { "Mini icons in toolbar(nr)","Mini Icons in ToolBar(bn)" }, { "Quick save(w/o Unicode)","Schnelles Speichern (o Unicode)" }, { "Choose...","Wähle..." }, { "Use colors for application:","Setze Farben für Programm:" }, { "Buttons, menus, etc.:","Knöpfe, Menu, etc.:" }, { "Frames, labels, etc.:","Rahmen, Label, etc.:" }, { "Show parent To-Do's in What's Next view","Zeige Ober-Todo in What's Next Anz." }, { "Show location in What's Next view","Zeige Ort in What's Next Anz." }, { "Show events that recur ","Zeige Termine, die sich wiederholen:" }, { "Show in every cell ","Zeige in jeder Zelle " }, { "short month","kurzen Monat" }, { "icons","Icons" }, { "Show Sat/Sun together","Zeige Sam/Son zusammen" }, { "Categorie colors are applied to text","Kategorie Farben färben Text" }, { "Month view uses day colors","Monatsansicht zeigt Tagesfarben" }, { "Day color odd months","Tagesfarbe ungerade Monate" }, { "Day color even months","Tagesfarbe gerade Monate" }, { "Color for Sundays + category \"Holiday\"","Farbe für Sonntag + Kateg.\" Feiertag\"" }, { "To-do view shows complete as 'xx %'","Zeige Prozent erledigt als 'xx %'" }, { "Small To-do view uses smaller font","Kleine To-do Ansicht nutzt kleineren Font" }, { "Colors are applied to text","Farben werden auf Text angewendet" }, { "Use internal alarm notification","Nutze interne Alarm Benachrichtigung" }, { "Note: KO/Pi must be running to notify you about an alarm. Recommended for use on Zaurus: Disable this option and install KO/Pi alarm applet.\n","Achtung: KO/Pi muß ausgeführt werden damit die Benachrichtigung funktioniert. Empfehlung für Zaurus: Diese Option nicht wählen und KO/Pi Alarm Applet installieren.\n" }, { "Play beeps count:","Anzahl der Alarmpiepse: " }, { "Beeps interval in sec:","Zeitintervall der Alarmpiepse: " }, { "Default suspend time in min:","Standard Supendierungs Zeit: " }, { "Auto suspend count:","Anzahl der auto Suspendierungen" }, { "Alarm *.wav file for newly created alarm:","Alarm *.wav Datei für neu angelegte Alarme:" }, { "New profile","Neues Profil" }, { "Clone profile","Klone Profil" }, { "Delete profile","Lösche Profil" }, { "Profile:","Profil:" }, { "Include in multiple sync","Beziehe Profil in mehrfach Sync mit ein" }, { "Force: Take local entry always","Erzwinge: Nimm immer lokalen Eintrag" }, { "Force: Take remote entry always","Erzwinge: Nimm immer fernen Eintrag" }, { "Show summary after sync","Zeige Zusammenfassung nach dem Synchronisieren" }, { "Write back file","Schreibe Datei zurück" }, { "Remote file (w down/upload command)","Entfernte Datei (via down/upload Kommando)" }, { "Pre sync (download) command:","Bevor Sync (download) Kommando:" }, { "Local device name:","Name dieses Gerätes:" }, { "Ask for preferences before sync","Frage nach Synchronisationseinstellungen vor dem Syncen" }, { "Sync preferences","Synchronisations Einstellungen" }, { "Profile kind","Profil Art" }, { "Local file","Lokale Datei" }, { "Local file:","Lokale Datei:" }, { "Post sync (upload) command:","Nach Sync (upload) Kommando:" }, { "Fill in default values for:","Setze Beispiel Werte ein für:" }, { "Hint: Use $PWD$ for placeholder of password!","Hinweis: Benutze $PWD$ als Platzhalter für ein Passwort!" }, { "Synchronization Preferences","Einstellungen der Synchronisationsprofile"}, { "Device","Gerät:" }, { "Sync with file \n...%1\nfrom:\n%2\n","Sync mit Datei \n...%1\nvom:\n%2\n" }, { "Synchronization summary:\n\n %d items added to local\n %d items added to remote\n %d items updated on local\n %d items updated on remote\n %d items deleted on local\n %d items deleted on remote\n","Synchronisationsübersicht:\n\n %d items lokal hinzugefügt\n %d items entfernt hinzugefügt\n %d items lokal geändert\n %d items entfernt geändert\n %d items lokal gelöscht\n %d items entfernt gelöscht\n" }, { "Synchronization successful","Synchronisation erfolgreich" }, { "Sync cancelled or failed. Nothing synced.","Sync abgebrochen oder fehlgeschlagen. Nichts wurde gesynced." }, { "Sync file \n...%1\ndoes not exist!\nNothing synced!\n","Sync Datei \n...%1\nexistiert nicht!\nNichts wurde gesynced!\n" }, { "Sync filename(*.ics/*.vcs)","Sync Dateiname(*.ics/*.vcs)" }, { "Enter password","Passwort eingeben" }, { "Do you really want\nto remote sync\nwith profile \n","Wollen Sie wirklich\nmit dem entfernten\nProfil syncen: \n" }, { "Copy remote file to local machine...","Kopiere entfernte Datei auf lokalen Rechner..." }, { "Sorry, the copy command failed!\nCommand was:\n%1\n \nTry command on console to get more\ndetailed info about the reason.\n","Sorry, das Kopierkommando schlug fehl!\nKommando war:\n%1\n \nVersuche Kommando von Kosole um\nDetails für das Fehlschlagen\nzu erfahren.\n" }, { "Writing back file result: ","Resultat des Dateizurückschreibens: " }, { "Syncronization sucessfully completed","Synchronisation erfolgreich abgeschlossen" }, { "Edit Calendar Filters","Editiere Kalendar Filter" }, { "Enter filter name:","Neuer Filter Name:" }, { "Add Filter","Filter hinzufügen" }, { "Question","Frage" }, { "Filter position: ","Filter Position: " }, { "Month View","Monatsansicht" }, { "This profil cannot be deleted!\n","Dieses Profil kann\nnicht gelöscht werden!" }, { "KO/Pi config error","KO/Pi Konfig. Fehler" }, { "Local device name undefined!\nPlease define device name!","Name dieses Gerätes undefiniert!\nBitte Namen angeben!" }, { "Multiple profiles with same name!\nPlease use unique profile names!","Mehrere Profile haben denselben Namen!\nBitte unterschiedliche Namen wählen!" }, { "Access: ","Zugriff: " }, { "Needs Action","Aktion notwendig" }, { "Accepted","Akzeptiert" }, { "Declined","Abgelehnt" }, { "Tentative","Vorläufig" }, { "Delegated","Beauftragt" }, { "Completed","Vollständig" }, { "In Process","In Bearbeitung" }, { "Participant","Teilnehmer" }, { "Optional Participant","Möglicher Teilnehmer" }, { "Observer","Beobachter" }, { "Chair","Vorsitzender" }, { "Not supported \non desktop!\n","" }, { "Nothing selected!\n\nThis prints the full width of the Agenda view as you see it!\n\nTo determine the vertical range of the printing, please select\na vertical range (with the left mouse button down) in one column. ","Es ist nichts selektiert!\nDieses druckt die volle Breite der Agenda View, so wie man sie sieht.\nUm die verticale Auswahl zum Drucken zu bestimmen,\nbitte einen verticalen Zeitraum (mit gedrückter linker Maustaste)\nin einer Spalte auswählen. " }, { "Date range: ","Datums Zeitspanne: " }, { "Not supported \non PDA!\n","Nicht verfügbar\nauf dem PDA. " }, { "Syncing - close to abort!","Syncing-schließe um abzubrechen." }, { "Add / remove events","Add./entferne Termine" }, { "File does not exist:\n '%1'.","Datei existiert nicht:\n '%1'." }, { "Couldn't load calendar\n '%1'.","Kann Kalender nicht laden:\n '%1'." }, { "\nThe file on disk has changed!\nFile size: %1 bytes.\nLast modified: %2\nDo you want to:\n\n - Save and overwrite file?\n - Sync with file, then save?\n - Cancel without saving? \n","\nDie gepeicherte Datei wurde verändert!\nDatei Grösse: %1 Bytes.\nZuletzt geändert: %2\nMöchten Sie:\n\n - Speichern und die Datei überschreiben?\n - Mit Datei Synchronisieren, dann speichern?\n - Abbrechen ohne zu speichern? \n" }, { "Overwrite","Überschreiben" }, { "Sync+save","Syncen+speichern" }, { "Default","Standard" }, { " Categories added to list! "," Kategorien zur Liste hinzugefügt! " }, { " %d items?"," %d Einträge?" }, { "\nThis event recurs\nover multiple dates.\nAre you sure you want\nto delete this event\nand all its recurrences?","\nDieses ist ein\nwiederholender Termin!.\nSind Sie sicher, dass Sie\ndiesen Termin und alle\nWiederholungen löschen möchten?" }, { " ?\n\nDelete:\n"," ?\n\nLösche:\n" }, { "Current","Aktuelle" }, { "\nThis event recurs\nover multiple dates.\nDo you want to delete\nall it's recurrences,\nor only the current one on:\n","\nDieses ist ein\nwiederholender Termin!\nMöchten sie alle Wiederholungen\nlöschen, oder nur die aktuelle am:\n" }, { "All","Alle" }, { "Data Loss Warning","Datenverlust Warnung" }, { "Proceed","Weitermachen" }, { "The journal entries can not be\nexported to a vCalendar file.","Die Journal Einträge können\nnicht in eine vCalendar\nDatei exportiert werden!" }, { "Filter disabled ","Filter abgeschaltet" }, { "Filter selected: ","Gewählter Filter: " }, { "Toggle Cancel","Gecancelt ändern" }, { "&Toggle Cancel","Gecancel&t ändern" }, { "Configure Toolbar","Konfiguriere Toolbar" }, { "Stretched TB","Gedehnte TB" }, { "Import file \n...%1\ndoes not exist!\nNothing imported!\n","Import Datei \n...%1\nexistiert nicht!\nNichts importiert!\n" }, { "Import filename(*.ics/*.vcs)","Import Dateiname(*.ics/*.vcs)" }, { "When importing a calendar twice\nduplicated events will be ignored!\nYou can create a backup file with\nFile - Save Calendar Backup\nto revert importing","Wenn ein Kalender doppelt importiert\nwird, werden doppelte Einträge ignoriert!\nSie können eine Backup Datei anlegen unter\nDatei - Speichere Kalender Backup\num den Import rückgängig machen zu können.\n" }, { "Not supported \non desktop!\n","Nur verfügbar auf PDA!" }, { "Imported file successfully","Datei erfolgreich importiert" }, { "Error importing file","Fehler beim Importieren der Datei" }, { "Export vcal filename(*.vcs)","Export vcal Dateiname(*.vcs)" }, { "Save file\nalready exists!\nOld save file from:\n%1\nOverwrite?\n","Zu speichernde Datei\existiert bereits!\nExist. Datei vom:\n%1\nÜberschreiben?\n" }, { "Overwrite!","Überschreiben!" }, { "Import file \n...%1\nfrom:\n%2\nDuplicated entries\nwill not be imported!\n","Import Datei \n...%1\nvom:\n%2\nDuplizierte Einträge\nwerden nicht importiert!\n" }, { "Load backup filename","Lade Backup Dateiname" }, { "Backup file\ndoes not exist!\nNothing loaded!","Backup Datei\nexistiert nicht!\nNichts geladen!" }, { "KO/Pi:Loaded %1","KO/Pi:Geladen %1" }, { "Save backup filename","Speichere Backup Dateiname" }, { "Backup file\nalready exists!\nOld backup file from:\n%1\nOverwrite?\n","Backup Datei\nexistiert bereits!\nAlte Backup Datei vom:\n%1\nÜberschreiben?\n" }, { "KO/Pi:Saved %1","KO/Pi:Gespeichert %1" }, { "Details of attendee","Teilnehmerdetails" }, { "Work phone:\n","Telefon Arbeit:\n" }, { "Work mobile phone:\n","Mobiltelefon Arbeit:\n" }, { "Home phone:\n","Telefon privat:\n" }, { "Mobile home phone:\n","Mobiltelefon privat:\n" }, { "Email:\n","Email:\n" }, { "Alarm disabled","Alarm deaktiviert" }, { "Audio.Al.: ","Audio Al.: " }, { "Proc.Al.: ","Proc.Al.: " }, { "No sound set","Kein Sound definiert" }, { "*.wav|Wav Files","*.wav|Wav Dateien" }, { "No program set","Kein Programm definiert" }, { "Running '%1'","Ausführen '%1'" }, { "Playing '%1'","Abspielen '%1'" }, { "Show Sync Events in WN/Agenda view","Zeige Sync Events in WN/Agenda Ansicht" }, { "User defined (usertranslation.txt)","File usertranslation.txt loaded" }, { "Load!","Laden!" }, { "Backup file from:\n%1\nLoading backup\nfile will delete\nyour current Data!\n","Backup Datei vom:\n%1\nDas Laden der Backup Datei\nlöscht die aktuellen Daten!\n" }, { "KO/Pi Features and hints","KO/Pi Eigenschaften und Tipps" }, { "KO/Pi User translation HowTo","KO/Pi Benutzer-Übersetzung HowTo" }, { "KO/Pi Synchronization HowTo","KO/Pi Synchronisation HowTo" }, { "Features + hints...","Eigenschaften + Tipps..." }, { "User translation...","Benutzer Übersetzung..." }, { "Sync HowTo...","Synchronisation HowTo..." }, { "Print calendar...","Drucke Kalender..." }, { "Anniversary","Jahrestag" }, { "When importing birthdays twice\nduplicated events will be ignored,\nif the event has not been\nchanged in KO/Pi!\n","Wenn Geburtstage mehrfach importiert\nwerden, werden doppelte Einträge ignoriert\nwenn sie nicht verändert wurden.\n" }, { "Import Birthdays (KA/Pi)","Importiere Geburtstage (KA/Pi)" }, { "Next recurrence is on: ","Nächste Wiederholung ist am:" }, { "<b>Alarm on: </b>","<b>Alarm am: </b>" }, { "<b>Access: </b>","<b>Zugriff: </b>" }, { "(%1 min before)","(%1 min vorher)" }, { "<b>Categories: </b>","<b>Kategorien: </b>" }, { "Save Journal/Description...","Speichere Journal/Details..." }, { "This saves the text/details of selected\nJournals and Events/Todos\nto a text file.","Das speichert den Text bzw.\ndie Details von selektierten\nJournalen und Events/Todos\nin eine Textdatei." }, { "Continue","Weitermachen" }, { " birthdays/anniversaries added!"," Geburts-/Jahrestage hinzugefügt" }, { "Attendee:","Teilnehmer:" }, { "Click OK to search ->","Klicke zum Suchen auf OK ->" }, { "On day ","Am Tag " }, { "%1 of ","%1 des Monats" }, { "%1 of the year","%1 des Jahres" }, { "Anonymous","Anonym" }, { "nobody@nowhere","niemand@nirgendwo" }, { "calendar.html","calendar.html" }, { "Unknown Name","Unbekannter Name" }, { "unknown@nowhere","unbekannt@nirgendwo" }, { "Beam via IR!","Beam via IR!" }, { "Next Month","Nächster Monat" }, { "Prio","Prio" }, { "Reparent Todo","Mache Sub-Todo" }, { "tomorrow","morgen" }, { "today","heute" }, { "yesterday","gestern" }, { "Ok","Ok" }, { "Ok+Agenda","Ok+Agenda" }, { "Email","Email" }, { "RSVP","RSVP" }, { "Email:","Email:" }, { "Appointment Time ","Termin Zeit " }, { "2","2" }, { "3","3" }, { "4","4" }, { " 0 %"," 0 %" }, { " 20 %"," 20 %" }, { " 40 %"," 40 %" }, { " 60 %"," 60 %" }, { " 80 %"," 80 %" }, { "100 %","100 %" }, { "Filter","Filter" }, { "Configure","Konfiguriere" }, { "What's Next","What's Next" }, { "Complete calendar...","Kompletten Kalender..." }, { "Filtered calendar...","Gefilterten Kalender..." }, { "Export to phone","Exportiere zum Handy" }, { "Beam receive enabled","Beam Empfang an" }, { "What's new?","Was ist neu?" }, { "FAQ...","FAQ..." }, { "Licence...","Licence..." }, { "What's This?","What's This?" }, { "&Edit...","&Editiere..." }, { "Oktober","Oktober" }, { "Title","Titel" }, { "%1 %","%1 %" }, { "Enable Pi-Sync","Schalte Pi-Sync an" }, { "Import!","Importiere!" }, { "inserting birthdays - close to abort!","Burzeltage werden eingefügt - schließe um abzubrechen!" }, { "Export to phone options","Export ans Handy Optionen" }, { "Please read Help-Sync Howto\nto know what settings to use.","Bitte lese Hilfe-Sync Howto\num zu erfahren welche Einstellungen\ndie richtigen sind." }, { "I/O device: ","I/O device: " }, { "Connection: ","Connection: " }, { "Model(opt.): ","Model(opt.): " }, { "Write back events in future only","Schreibe nur zukünftige Termine zurück" }, { "Max. weeks in future: ","Max. Wochen in der Zukunft: " }, { "NOTE: This will remove all old\ntodo/calendar data on phone!","ACHTUNG: Das löscht alle alten\nToDo/Kalender Daten auf dem Handy!" }, { "Export to mobile phone!","Exportiere auf das Handy!" }, { "Export complete calendar","Exportiere kompletten Kalender" }, { "Writing to phone...","Sende Daten ans Handy..." }, { " This may take 1-3 minutes!"," Das kann 1-3 Minuten dauern!" }, { "Retry","Nochmal versuchen" }, { "KDE/Pim phone access","KDE/Pim Handy Zugriff" }, { "Error accessing device!\nPlease turn on connection\nand retry!","Fehler beim Zugriff auf das Gerät!\nBitte die Verbindung aktivieren\nund nochmal versuchen!" }, { "Error exporting to phone!","Fehler beim Export auf das Handy!" }, { "Export filtered calendar","Exportiere gefilterten Kalender" }, { "Preferences","Vorlieben" }, { "Global","Global" }, { "Phone","Phone" }, { "SMS","SMS" }, { "Fax","Fax" }, { "Pager","Pager" }, { "SIP","SIP" }, { "Italian","Italienisch" }, { "24:00","24:00" }, { "12:00am","12:00am" }, { "24.03.2004 (%d.%m.%Y|%A %d %B %Y)","24.03.2004 (%d.%m.%Y|%A %d %B %Y)" }, { "03.24.2004 (%m.%d.%Y|%A %B %d %Y)","03.24.2004 (%m.%d.%Y|%A %B %d %Y)" }, { "2004-03-24 (%Y-%m-%d|%A %Y %B %d)","2004-03-24 (%Y-%m-%d|%A %Y %B %d)" }, { "Mon 19.04.04: %a %d.%m.%y","Mon 19.04.04: %a %d.%m.%y" }, { "Mon, 19.Apr.04: %a, %d.%b.%y","Mon, 19.Apr.04: %a, %d.%b.%y" }, { "Add 30 min (+00:30) to selected Timezone","Addiere 30 min zur selektierten Zeitzone" }, { "Used Mail Client","Benutzter Mail Client" }, { "Channel:","Channel:" }, { "Message:","Message:" }, { "Parameters:","Parameter:" }, { "HINT: Delimiter=; Name=%1,Email=%2","Hinweis: Begrenzer=; Name=%1,Email=%2" }, { "extra Message:","extra Message:" }, { "extra Parameters:","extra Parameter:" }, { "HINT: Emails=%1,Attachments=%2","Hinweis: Emails=%1,Attachments=%2" }, { "External Apps.","Externe Appl." }, { "24 hours","24 Std." }, { "3 hours","3 Std." }, { "1 hour","1 Std." }, { "15 minutes","15 Min." }, { "5 minutes","5 Min." }, { "1 minute","1 Min." }, { "23","23" }, { "Mon 15","Mon 15" }, { "Configure KO","Konfiguriere KO" }, { "Event text","Termin Text" }, { "ToDo","ToDo" }, { "Today","Heute" }, { "What's Next View","What's Next Ansicht" }, { "Show Sync Events in \nWhat's Next/Agenda view","Zeige Sync Termine in \nWhat's Next/Agenda view" }, { "Use short date in \nWhat's Next/Event view","Zeige Kurzdatum in \nWhat's Next/Event view" }, { "Allday Agenda view shows todos","Ganztag Agenda zeigt Todos" }, { "Alarm","Alarm" }, { "Used %1 Client","Benutzter %1 Client" }, { "No email client installed","Kein Email Klient installiert" }, { "Userdefined email client","Benutzerdef. Email Klient" }, { "OM/Pi email client","OM/Pi Email Klient" }, { "Include in multiple ","Beziehe in multiple " }, { "calendar ","Kalender " }, { "addressbook ","Adressbuch " }, { "pwmanager","PWmanager" }, { " sync"," Sync ein" }, { "Write back synced data","Schreibe gesyncte Daten zurück" }, { "-- Write back (on remote) existing entries only","-- Schreibe nur existierende (entfernte) Einträge zurück" }, { "-- Write back (calendar) entries in future only","-- Schreibe nur zukünftige Kalender-Einträge zurück" }, { "---- Max. weeks in future: ","---- Max. wochen in der Zukunft: " }, { "Pi-Sync ( direct Kx/Pi to Kx/Pi sync )","Pi-Sync ( direktes Kx/Pi zu Kx/Pi sync )" }, { "Mobile device (cell phone)","Mobiles Gerät (Handy)" }, { "Help...","Hilfe..." }, { "Local file Cal:","Lokale Datei Kal:" }, { "Local file ABook:","Lokale Datei ABuch:" }, { "Local file PWMgr:","Lokale Datei PWMgr:" }, { "Addressbook file (*.vcf) is used by KA/Pi","Adressbuch Datei (*.vcf) wird von KA/Pi genutzt" }, { "Calendar:","Kalender:" }, { "AddressBook:","AdressBuch:" }, { "PWManager:","PWManager:" }, { "Addressbook file is used by KA/Pi","Adressbuch Datei wird von KA/Pi genutzt" }, { "ssh/scp","ssh/scp" }, { "ftp","ftp" }, { "Password for remote access: (could be the same for each)","Passwort für entfernten Zugriff: (kann dasselbe sein für alle)" }, { "Remote IP address: (could be the same for each)","Entfernte IP Adresse: (kann dasselbe sein für alle)" }, { "Remote port number: (should be different for each)","Entfernte Port Nummer: (Sollte für alle unterschiedlich sein)" }, { "command for downloading remote file to local device","Kommando zum Download der entfernten Datei zum lokalen Gerät" }, { "command for uploading local temp file to remote device","Kommando zum Upload der lokalen temp. Datei zum entfernten Gerät" }, { "Insert device where\nphone is connected. E.g.:\n","Füge Device ein, an dem\ndas Handy angeschlossen ist. Z.B.:\n" }, { "KDE-Pim sync config","KDE-Pim sync Konfig" }, { "Insert kind of connection,e.g.:\n","Füge Art der Verbindung ein,z.B.:\n" }, { "Recommended: Leave empty!\n(Such that model can\nbe auto detected)\nOr insert name of model:\n","Empfohlen: Leer lassen!\n(So dass das Model\nautomatisch erkannt\nwerden kann)\nOder füge Model Name ein:\n" }, { "Port number (Default: %1)","Port Nummer (Default: %1)" }, { "Password to enable\naccess from remote:","Passwort um entfernten\nZugriff zuzulassen:" }, { "Automatically start\nat application startup","Starte automatisch\nbeim Programmstart" }, { "Automatically sync\nwith KDE-Desktop","Automatischer Sync\nmit dem KDE-Desktop" }, { "Enter port for Pi-Sync","Gib Port für Pi-Sync ein" }, { "Disable Pi-Sync","Schalte Pi-Sync ab" }, { "Do you really want\nto multiple sync\nwith all checked profiles?\nSyncing takes some\ntime - all profiles\nare synced twice!","Wollen Sie wirklich\nmit allen selektierten\nProfilen \"Multi-Syncen\"?\nDas Syncen dauert einige Zeit -\nalle Profile werden zweimal gesynct!" }, { "KDE-Pim Sync","KDE-Pim Sync" }, { "Multiple profiles","Multi-Sync Profile" }, { "Device: ","Gerät: " }, { "Multiple sync started.","Multi-Sync gestartet." }, { "Nothing synced! No profiles defined for multisync!","Nichts gesynct! Keine Profile\nselektiert für Multi-Sync" }, { "Turn filter on","Schalte Filter an" }, { "Turn filter off","Schalte Filter ab" }, { "Key bindings KOrganizer/Pi","Tastatur Belegung KOrganizer/Pi" }, { "<p><b>White</b>: Item readonly</p>\n","<p><b>Weiss</b>: Eintrag schreibgeschützt</p>\n" }, { "<p><b>Dark yellow</b>: Event/todo with attendees.</p>\n","<p><b>Dunkelgelb</b>: Termin/Todo mit Teilnehmern.</p>\n" }, { "<p><b>Black</b>: Event/todo with attendees. You are the organizer!</p>\n","<p><b>Schwarz</b>: Termin/Todo mit Teilnehmern. Sie sind der Organisator!</p>\n" }, { "<p><b>Dark green</b>: Information(description) available.([i] in WN view)</p>\n","<p><b>Dunkelgrün</b>: Information(Beschreibung) verfügbar.([i] in WN Anzeige)</p>\n" }, { "<p><b>Blue</b>: Recurrent event.([r] in Whats'Next view)</p>\n","<p><b>Blau</b>: Wiederholender Termin.([r] in Whats'Next Anzeige)</p>\n" }, { "<p><b>Red</b>: Alarm set.([a] in Whats'Next view)</p>\n","<p><b>Rot</b>: Alarm gesetzt.([a] in Whats'Next Anzeige)</p>\n" }, { "<p><b>Cross</b>: Item cancelled.([c] in Whats'Next view)</p>\n","<p><b>Kreuz</b>: Eintrag gecancelt.([c] in Whats'Next Anzeige)</p>\n" }, { "<p><b>(for square icons in agenda and month view)</b></p>\n","<p><b>(für quadratische Icons in Agenda und Monats Anzeige)</b></p>\n" }, { "<p><h2>KO/Pi icon colors:</h2></p>\n","<p><h2>KO/Pi Icon Farben:</h2></p>\n" }, { "<p><b>E</b>: Edit item</p>\n","<p><b>E</b>: Editiere Eintrag</p>\n" }, { "<p><b>A</b>: Show agenda view.</p>\n","<p><b>A</b>: Zeige Agenda Anzeige.</p>\n" }, { "<p><b>I,C</b>: Close dialog.</p>\n","<p><b>I,C</b>: Schließe Dialog.</p>\n" }, { "<p><h3>In event/todo viewer:</h3></p>\n","<p><h3>In Termin/Todo Detail-Anzeige:</h3></p>\n" }, { "<p><b>shift+up/down</b>: Goto first/last item</p>\n","<p><b>shift+up/down</b>: Gehe zum ersten/letzten Eintrag</p>\n" }, { "<p><b>ctrl+up/down</b>: Goto up/down by 20% of items</p>\n","<p><b>ctrl+up/down</b>: Gehe hoch/runter 20% aller Einträge</p>\n" }, { "<p><b>up/down</b>: Next/prev item</p>\n","<p><b>up/down</b>: Nächster/vorheriger Eintrag</p>\n" }, { "<p><b>return+shift</b>: Deselect item+one step down</p>\n","<p><b>return+shift</b>: Deselektiere Item+Cursor einen Eintrag runter</p>\n" }, { "<p><b>return</b>: Select item+one step down</p>\n","<p><b>return</b>: Selektiere Item+Cursor einen Eintrag runter</p>\n" }, { "<p><b>I</b>: Show info of current item+one step down.</p>\n","<p><b>I</b>: Zeige Detail-Ansicht vom sel.Eintrag+Cursor einen Eintrag runter.</p>\n" }, { "<p><h3>In list view:</h3></p>\n","<p><h3>In Listen Anzeige:</h3></p>\n" }, { "<p><b>return+shift</b>: Mark item as not completed+one step down</p>\n","<p><b>return+shift</b>: Markiere Todo als nicht erledigt+Cursor einen Eintrag runter</p>\n" }, { "<p><b>return</b>: Mark item as completed+one step down.</p>\n","<p><b>return</b>: Markiere Todo als erledigt+Cursor einen Eintrag runter.</p>\n" }, { "<p><b>Q</b>: Toggle quick todo line edit.</p>\n","<p><b>Q</b>: Zeige/verstecke Quick Todo Eingabe Zeile.</p>\n" }, { "<p><b>shift+P</b>: Make new <b>P</b>arent for todo selected with shift+S</p>\n","<p><b>shift+P</b>: Mache Todo zum neuen <b>P</b>arent Todo für das Todo, welches mit shift+Sselektiert wurde.</p>\n" }, { "<p><b>shift+S</b>: Make <b>S</b>ubtodo (reparent todo)</p>\n","<p><b>shift+S</b>: Mache Todo zum <b>S</b>ubtodo</p>\n" }, { "<p><b>shift+U</b>: <b>U</b>nparent todo (make root todo)</p>\n","<p><b>shift+U</b>: <b>U</b>nparent Todo (Mache Sub-Todo zum Toplevel Todo)</p>\n" }, { "<p><h3>In todo view:</h3></p>\n","<p><h3>In Todo Anzige:</h3></p>\n" }, { "<p><b>ctrl+up/down</b>: Scroll small todo view</p>\n","<p><b>ctrl+up/down</b>: Scrolle kleine Todo Anzeige</p>\n" }, { "<p><b>up/down</b>: Scroll agenda view</p>\n","<p><b>up/down</b>: Scrolle Agenda Anzeige</p>\n" }, { "<p><h3>In agenda view:</h3></p>\n","<p><h3>In Agenda Anzeige:</h3></p>\n" }, { "<p><b>del,backspace</b>: Delete selected item</p>\n","<p><b>del,backspace</b>: Lösche selektiertes Item</p>\n" }, { "<p><b>left</b>: Prev. week | <b>left+ctrl</b>: Prev. month</p>\n","<p><b>left</b>: Vorh. Woche | <b>left+ctrl</b>: Vorh. Monat</p>\n" }, { "<p><b>right</b>: Next week | <b>right+ctrl</b>: Next month</p>\n","<p><b>right</b>: Nächste Woche | <b>right+ctrl</b>: Nächste Woche</p>\n" }, { "<p><b>B</b>: Edit description (details) of selected item</p>\n","<p><b>B</b>: Editiere Beschreibung (Details) des selektierten Items</p>\n" }, { "<p><b>C</b>: Show current time in agenda view</p>\n","<p><b>C</b>: Zeige aktuelle Zeit in Agenda Anzeige</p>\n" }, { "<p><b>+,-</b> : Zoom in/out agenda | <b>A</b>: Toggle allday agenda height</p>\n","<p><b>+,-</b> : Zoom rein/raus Agenda | <b>A</b>: Wechsle Ganztag Agenda Höhe</p>\n" }, { "<p><b>S+ctrl</b>: Add sub-todo | <b>X</b>: Toggle datenavigator</p>\n","<p><b>S+ctrl</b>: Füge Sub-Todo hinzu | <b>X</b>: Zeige/verstecke Datenavigator</p>\n" }, { "<p><b>T</b>: Goto today | <b>T+ctrl</b>: New Todo</p>\n","<p><b>T</b>: Gehe zu Heute | <b>T+ctrl</b>: Neues Todo</p>\n" }, { "<p><b>E</b>: Edit selected item |<b> E+ctrl</b>: New Event</p>\n","<p><b>E</b>: Editiere selektiertes Item |<b> E+ctrl</b>: Neuer Termin</p>\n" }, { "<p><b>D</b>: One day view | <b>M</b>: Month view</p>\n","<p><b>D</b>: Ein-Tages Ansicht | <b>M</b>: Monats Ansicht</p>\n" }, { "<p><b>Z,Y</b>: Work week view | <b>U</b>: Week view</p>\n","<p><b>Z,Y</b>: Arbeitswochen Ansicht | <b>U</b>: Wochen Ansicht</p>\n" }, { "<p><b>V</b>: Todo view | <b>L</b>: Event list view</p>\n","<p><b>V</b>: Todo Ansicht | <b>L</b>: Termin Listen Ansicht</p>\n" }, { "<p><b>N</b>: Next days view| <b>W</b>: What's next view\n ","<p><b>N</b>: Nächste-Tage Ansicht days view| <b>W</b>: What's next Ansicht\n " }, { "<p><b>1-0</b> (+<b>ctrl</b>): Select filter 1-10 (11-20)</p>\n","<p><b>1-0</b> (+<b>ctrl</b>): Selektiere Filter 1-10 (11-20)</p>\n" }, { "<p><b>O</b>: Filter On/Off | <b>J</b>: Journal view</p>\n","<p><b>O</b>: Filter An/Aus | <b>J</b>: Journal Ansicht</p>\n" }, { "<p><b>F</b>: Toggle filterview |<b>F+ctrl</b>: Edit filter </p>\n","<p><b>F</b>: Zeige/verstecke Filter Ansicht |<b>F+ctrl</b>: Editiere Filter </p>\n" }, { "<p><b>Space</b>: Toggle fullscreen | <b>P</b>: Date picker</p>\n","<p><b>Space</b>: Zeige fullscreen | <b>P</b>: Datums Picker</p>\n" }, { "<p><b>I</b>: Show info for selected event/todo</p>\n","<p><b>I</b>: Zeige Info (Details) für selektiertes Item</p>\n" }, { "<p><b>H</b>: This help dialog | <b>S</b>: Search dialog</p>\n","<p><b>H</b>: Dieser Hilfe Dialog | <b>S</b>: Such Dialog</p>\n" }, { "<p><h2>KO/Pi key shortcuts:</h2></p>\n","<p><h2>KO/Pi Tastatur Kurzbefehle:</h2></p>\n" }, -{ "After changing something, the data is\nautomatically saved to the file\n~/kdepim/apps/korganizer/mycalendar.ics\nafter (configureable) three minutes.\nFor safety reasons there is one autosaving\nafter 10 minutes (of idle time) again. The \ndata is saved automatically when closing KO/Pi\nYou can create a backup file \nwith: File - Save Calendar Backup\n","Nachdem etwas geändert wurde, werden die\nDaten automatisch in die Datei abgespeichert\n~/kdepim/apps/korganizer/mycalendar.ics\nnach (konfigurierbar) drei Minuten.\nAus Sicherheitsgründen wird noch einmal\nnach 10 Min. abgespeichert, wenn keine\nÄnderungen vorgenommen wurden. Die \nDaten werden automatisch gespeichert,\nwenn KO/Pi beendet wird.\nSie können eine Backup-Datei erstellen im\nMenu: Datei - Speichere Kalender Backup\n" }, +{ "After changing something, the data is\nautomatically saved to the file\n~/kdepim/apps/korganizer/mycalendar.ics\nafter (configureble) three minutes.\nFor safety reasons there is one autosaving\nafter 10 minutes (of idle time) again. The \ndata is saved automatically when closing KO/Pi\nYou can create a backup file \nwith: File - Save Calendar Backup\n","Nachdem etwas geändert wurde, werden die\nDaten automatisch in die Datei abgespeichert\n~/kdepim/apps/korganizer/mycalendar.ics\nnach (konfigurierbar) drei Minuten.\nAus Sicherheitsgründen wird noch einmal\nnach 10 Min. abgespeichert, wenn keine\nÄnderungen vorgenommen wurden. Die \nDaten werden automatisch gespeichert,\nwenn KO/Pi beendet wird.\nSie können eine Backup-Datei erstellen im\nMenu: Datei - Speichere Kalender Backup\n" }, { "Auto Saving in KOrganizer/Pi","Auto Speichern in KOrganizer/Pi" }, { "\nhttp://sourceforge.net/projects/kdepimpi\n","\nhttp://sourceforge.net/projects/kdepimpi\n" }, { "\nor report them in the bugtracker on\n","\noder trage sie in dem Bugtracker ein auf\n" }, { "\nPlease report unexpected behaviour to\nlutz@pi-sync.net\n","\nBitte melde fehlerhaftes Verhalten an\nlutz@pi-sync.net\n" }, { "2) Audio alarm daemon\nfor Zaurus is available!\nas an additional small application\n","2) Ein Audio Alarm Daemon\nfür den Zaurus ist verfügbar\nals zusätzliche Anwendung\n" }, { "1) Importing *.vcs or *.ics files from\nother applications may not work properly,\nif there are events with properties\nKO/Pi does not support.\n","1) Importieren von *.vcs oder *.ics Dateien von\nanderen Anwendungen kann möglicherweise\n nicht richtig funktionieren,\nwenn die Termine Eigenschaften haben,\ndie KO/Pi nicht unterstützt.\n" }, { "Known Problems in KOrganizer/Pi","Bekannte Probleme in KOrganizer/Pi" }, { "KO/Pi FAQ","KO/Pi FAQ" }, { "(c) 2004 Lutz Rogowski\nEmail:lutz@pi-sync.net\nKO/Pi is based on KOrganizer\n(c) 2002,2003 Cornelius Schumacher\nEmail: schumacher@kde.org\nKOrganizer/Pi is licensed\nunder the GPL.\nKO/Pi can be compiled for\nLinux, Zaurus-PDA and Windows\nwww.korganizer.org\nwww.pi-sync.net\n","(c) 2004 Lutz Rogowski\nEmail:lutz@pi-sync.net\nKO/Pi basiert auf KOrganizer\n(c) 2002,2003 Cornelius Schumacher\nEmail: schumacher@kde.org\nKOrganizer/Pi ist lizensiert unter der GPL.\nKO/Pi kann kompiliert werden für\nLinux, Zaurus-PDA und Windows\nwww.korganizer.org\nwww.pi-sync.net\n" }, { "PDA-Edition\nfor: Zaurus 5x00 / 7x0 / 8x0\n","PDA-Edition\nfür: Zaurus 5x00 / 7x0 / 8x0\n" }, { "KOrganizer/Platform-independent\n","KOrganizer/Platform-independent\n" }, { "About KOrganizer/Pi","Über KOrganizer/Pi" }, { "From: ","Von: " }, { "Remove sync info","Entferne Sync Info" }, { "For all profiles","Für alle Profile" }, { "","" }, { "","" }, { "","" }, { "","" }, { "","" }, { "","" }, { "","" }, { "","" }, { "","" }, { "","" }, { "","" }, { "","" }, { "","" }, { "","" }, { "","" }, { "","" }, |