summaryrefslogtreecommitdiffabout
path: root/bin
Unidiff
Diffstat (limited to 'bin') (more/less context) (ignore whitespace changes)
-rw-r--r--bin/kdepim/WhatsNew.txt8
-rw-r--r--bin/kdepim/korganizer/germantranslation.txt3
2 files changed, 9 insertions, 2 deletions
diff --git a/bin/kdepim/WhatsNew.txt b/bin/kdepim/WhatsNew.txt
index 352ab63..30bb856 100644
--- a/bin/kdepim/WhatsNew.txt
+++ b/bin/kdepim/WhatsNew.txt
@@ -1,34 +1,42 @@
1Info about the changes in new versions of KDE-Pim/Pi 1Info about the changes in new versions of KDE-Pim/Pi
2 2
3********** VERSION 2.1.12 ************
4
5KO/Pi:
6Many small usability fixes, e.g. rearranged the popup menus such that they are better to use on the Zaurus.
7Fixed a problem with the month view when file was saved but KO/Pi was not the active window.
8Fixed some problems in the resource config dialog (e.g. added a warning if you set all calendars to read-only).
9Fixed some other small problems.
10
3********** VERSION 2.1.11 ************ 11********** VERSION 2.1.11 ************
4 12
5KO/Pi: 13KO/Pi:
6Because we can have many calendars now in KO/Pi we can have more than one journal entry per day. 14Because we can have many calendars now in KO/Pi we can have more than one journal entry per day.
7Added features to handle (and add ) more than one journal entry per day. 15Added features to handle (and add ) more than one journal entry per day.
8Added option for a journal title. 16Added option for a journal title.
9 17
10Added info about the calendar, the item belongs to, to the event/todo/journal viewer. 18Added info about the calendar, the item belongs to, to the event/todo/journal viewer.
11Fixed a problem of the alarm of completed recurring todos. 19Fixed a problem of the alarm of completed recurring todos.
12Added to the event/todo editor to set quickly the category of an item. 20Added to the event/todo editor to set quickly the category of an item.
13 21
14 22
15Fixed some problems when calling KO/Pi or KA/Pi from the alarm applet. 23Fixed some problems when calling KO/Pi or KA/Pi from the alarm applet.
16 24
17Added KA/Pi multi sync to the multi sync called from the alarm applet. 25Added KA/Pi multi sync to the multi sync called from the alarm applet.
18 26
19********** VERSION 2.1.10 ************ 27********** VERSION 2.1.10 ************
20 28
21KO/Pi: 29KO/Pi:
22Importing Birthdays will now create another file resource "Birthdays" and import the birthday data from KA/Pi into that file. 30Importing Birthdays will now create another file resource "Birthdays" and import the birthday data from KA/Pi into that file.
23When a multidayevent is selected in monthview all occurences of this event in the monthview are now hightlighted. 31When a multidayevent is selected in monthview all occurences of this event in the monthview are now hightlighted.
24Fixed a bug in searching for a small timerange, i.e. one day. 32Fixed a bug in searching for a small timerange, i.e. one day.
25 33
26KA/Pi: 34KA/Pi:
27Fixed two problems in csv export. 35Fixed two problems in csv export.
28Fixed problems when calling the contact selection dialog from KO/Pi or OM/Pi. 36Fixed problems when calling the contact selection dialog from KO/Pi or OM/Pi.
29 37
30********** VERSION 2.1.9 ************ 38********** VERSION 2.1.9 ************
31 39
32KO/Pi: 40KO/Pi:
33Fixed some problems of the new search options in the search dialog. 41Fixed some problems of the new search options in the search dialog.
34Fixed some problems in the new resource config options. 42Fixed some problems in the new resource config options.
diff --git a/bin/kdepim/korganizer/germantranslation.txt b/bin/kdepim/korganizer/germantranslation.txt
index 9c22730..5fece5b 100644
--- a/bin/kdepim/korganizer/germantranslation.txt
+++ b/bin/kdepim/korganizer/germantranslation.txt
@@ -716,65 +716,64 @@
716{ "Writing back file result: ","Resultat des Dateizurückschreibens: " }, 716{ "Writing back file result: ","Resultat des Dateizurückschreibens: " },
717{ "Syncronization sucessfully completed","Synchronisation erfolgreich abgeschlossen" }, 717{ "Syncronization sucessfully completed","Synchronisation erfolgreich abgeschlossen" },
718{ "Edit Calendar Filters","Editiere Kalendar Filter" }, 718{ "Edit Calendar Filters","Editiere Kalendar Filter" },
719{ "Enter filter name:","Neuer Filter Name:" }, 719{ "Enter filter name:","Neuer Filter Name:" },
720{ "Add Filter","Filter hinzufügen" }, 720{ "Add Filter","Filter hinzufügen" },
721{ "Question","Frage" }, 721{ "Question","Frage" },
722{ "Filter position: ","Filter Position: " }, 722{ "Filter position: ","Filter Position: " },
723{ "Month View","Monatsansicht" }, 723{ "Month View","Monatsansicht" },
724{ "This profil cannot be deleted!\n","Dieses Profil kann\nnicht gelöscht werden!" }, 724{ "This profil cannot be deleted!\n","Dieses Profil kann\nnicht gelöscht werden!" },
725{ "KO/Pi config error","KO/Pi Konfig. Fehler" }, 725{ "KO/Pi config error","KO/Pi Konfig. Fehler" },
726{ "Local device name undefined!\nPlease define device name!","Name dieses Gerätes undefiniert!\nBitte Namen angeben!" }, 726{ "Local device name undefined!\nPlease define device name!","Name dieses Gerätes undefiniert!\nBitte Namen angeben!" },
727{ "Multiple profiles with same name!\nPlease use unique profile names!","Mehrere Profile haben denselben Namen!\nBitte unterschiedliche Namen wählen!" }, 727{ "Multiple profiles with same name!\nPlease use unique profile names!","Mehrere Profile haben denselben Namen!\nBitte unterschiedliche Namen wählen!" },
728{ "Access: ","Zugriff: " }, 728{ "Access: ","Zugriff: " },
729{ "Needs Action","Aktion notwendig" }, 729{ "Needs Action","Aktion notwendig" },
730{ "Accepted","Akzeptiert" }, 730{ "Accepted","Akzeptiert" },
731{ "Declined","Abgelehnt" }, 731{ "Declined","Abgelehnt" },
732{ "Tentative","Vorläufig" }, 732{ "Tentative","Vorläufig" },
733{ "Delegated","Beauftragt" }, 733{ "Delegated","Beauftragt" },
734{ "Completed","Vollständig" }, 734{ "Completed","Vollständig" },
735{ "In Process","In Bearbeitung" }, 735{ "In Process","In Bearbeitung" },
736{ "Participant","Teilnehmer" }, 736{ "Participant","Teilnehmer" },
737{ "Optional Participant","Möglicher Teilnehmer" }, 737{ "Optional Participant","Möglicher Teilnehmer" },
738{ "Observer","Beobachter" }, 738{ "Observer","Beobachter" },
739{ "Chair","Vorsitzender" }, 739{ "Chair","Vorsitzender" },
740{ "Not supported \non desktop!\n","" }, 740{ "Not supported \non desktop!\n","" },
741{ "Nothing selected!\n\nThis prints the full width of the Agenda view as you see it!\n\nTo determine the vertical range of the printing, please select\na vertical range (with the left mouse button down) in one column. ","Es ist nichts selektiert!\nDieses druckt die volle Breite der Agenda View, so wie man sie sieht.\nUm die vertikale Auswahl zum Drucken zu bestimmen,\nbitte einen vertikalen Zeitraum (mit gedrückter linker Maustaste)\nin einer Spalte auswählen.\n(Es wird danach direkt der Termin Dialog angezeigt\n - dort bitte auf Abbrechen klicken) " }, 741{ "Nothing selected!\n\nThis prints the full width of the Agenda view as you see it!\n\nTo determine the vertical range of the printing, please select\na vertical range (with the left mouse button down) in one column. ","Es ist nichts selektiert!\nDieses druckt die volle Breite der Agenda View, so wie man sie sieht.\nUm die vertikale Auswahl zum Drucken zu bestimmen,\nbitte einen vertikalen Zeitraum (mit gedrückter linker Maustaste)\nin einer Spalte auswählen.\n(Es wird danach direkt der Termin Dialog angezeigt\n - dort bitte auf Abbrechen klicken) " },
742{ "Date range: ","Datums Zeitspanne: " }, 742{ "Date range: ","Datums Zeitspanne: " },
743{ "Not supported \non PDA!\n","Nicht verfügbar\nauf dem PDA. " }, 743{ "Not supported \non PDA!\n","Nicht verfügbar\nauf dem PDA. " },
744{ "Syncing - close to abort!","Syncing-schließe um abzubrechen." }, 744{ "Syncing - close to abort!","Syncing-schließe um abzubrechen." },
745{ "Add / remove events","Add./entferne Termine" }, 745{ "Add / remove events","Add./entferne Termine" },
746{ "File does not exist:\n '%1'.","Datei existiert nicht:\n '%1'." }, 746{ "File does not exist:\n '%1'.","Datei existiert nicht:\n '%1'." },
747{ "Couldn't load calendar\n '%1'.","Kann Kalender nicht laden:\n '%1'." }, 747{ "Couldn't load calendar\n '%1'.","Kann Kalender nicht laden:\n '%1'." },
748{ "\nThe file on disk has changed!\nFile size: %1 bytes.\nLast modified: %2\nDo you want to:\n\n - Save and overwrite file?\n - Sync with file, then save?\n - Cancel without saving? \n","\nDie gepeicherte Datei wurde verändert!\nDatei Grösse: %1 Bytes.\nZuletzt geändert: %2\nMöchten Sie:\n\n - Speichern und die Datei überschreiben?\n - Mit Datei Synchronisieren, dann speichern?\n - Abbrechen ohne zu speichern? \n" },
749{ "Overwrite","Überschreiben" }, 748{ "Overwrite","Überschreiben" },
750{ "Sync+save","Syncen+speichern" }, 749{ "Sync+save","Syncen+speichern" },
751{ "Default","Standard" }, 750{ "Default","Standard" },
752{ " Categories added to list! "," Kategorien zur Liste hinzugefügt! " }, 751{ " Categories added to list! "," Kategorien zur Liste hinzugefügt! " },
753{ " %d items?"," %d Einträge?" }, 752{ " %d items?"," %d Einträge?" },
754{ "\nThis event recurs\nover multiple dates.\nAre you sure you want\nto delete this event\nand all its recurrences?","\nDieses ist ein\nwiederholender Termin!.\nSind Sie sicher, dass Sie\ndiesen Termin und alle\nWiederholungen löschen möchten?" }, 753{ "\nThis event recurs\nover multiple dates.\nAre you sure you want\nto delete this event\nand all its recurrences?","\nDieses ist ein\nwiederholender Termin!.\nSind Sie sicher, dass Sie\ndiesen Termin und alle\nWiederholungen löschen möchten?" },
755{ " ?\n\nDelete:\n"," ?\n\nLösche:\n" }, 754{ " ?\n\nDelete:\n"," ?\n\nLösche:\n" },
756{ "Current","Aktuelle" }, 755{ "Current","Aktuelle" },
757{ "\nThis event recurs\nover multiple dates.\nDo you want to delete\nall it's recurrences,\nor only the current one on:\n","\nDieses ist ein\nwiederholender Termin!\nMöchten sie alle Wiederholungen\nlöschen, oder nur die aktuelle am:\n" }, 756{ "\nThis event recurs\nover multiple dates.\nDo you want to delete\nall it's recurrences,\nor only the current one on:\n","\nDieses ist ein\nwiederholender Termin!\nMöchten sie alle Wiederholungen\nlöschen, oder nur die aktuelle am:\n" },
758{ "All","Alle" }, 757{ "All","Alle" },
759{ "Data Loss Warning","Datenverlust Warnung" }, 758{ "Data Loss Warning","Datenverlust Warnung" },
760{ "Proceed","Weitermachen" }, 759{ "Proceed","Weitermachen" },
761{ "The journal entries can not be\nexported to a vCalendar file.","Die Journal Einträge können\nnicht in eine vCalendar\nDatei exportiert werden!" }, 760{ "The journal entries can not be\nexported to a vCalendar file.","Die Journal Einträge können\nnicht in eine vCalendar\nDatei exportiert werden!" },
762{ "Filter disabled ","Filter abgeschaltet" }, 761{ "Filter disabled ","Filter abgeschaltet" },
763{ "Filter selected: ","Gewählter Filter: " }, 762{ "Filter selected: ","Gewählter Filter: " },
764{ "Toggle Cancel","Gecancelt ändern" }, 763{ "Toggle Cancel","Gecancelt ändern" },
765{ "&Toggle Cancel","Gecancel&t ändern" }, 764{ "&Toggle Cancel","Gecancel&t ändern" },
766{ "Configure Toolbar","Konfiguriere Toolbar" }, 765{ "Configure Toolbar","Konfiguriere Toolbar" },
767{ "Stretched TB","Gedehnte TB" }, 766{ "Stretched TB","Gedehnte TB" },
768{ "Import file \n...%1\ndoes not exist!\nNothing imported!\n","Import Datei \n...%1\nexistiert nicht!\nNichts importiert!\n" }, 767{ "Import file \n...%1\ndoes not exist!\nNothing imported!\n","Import Datei \n...%1\nexistiert nicht!\nNichts importiert!\n" },
769{ "Import filename(*.ics/*.vcs)","Import Dateiname(*.ics/*.vcs)" }, 768{ "Import filename(*.ics/*.vcs)","Import Dateiname(*.ics/*.vcs)" },
770{ "When importing a calendar twice\nduplicated events will be ignored!\nYou can create a backup file with\nFile - Save Calendar Backup\nto revert importing","Wenn ein Kalender doppelt importiert\nwird, werden doppelte Einträge ignoriert!\nSie können eine Backup Datei anlegen unter\nDatei - Speichere Kalender Backup\num den Import rückgängig machen zu können.\n" }, 769{ "When importing a calendar twice\nduplicated events will be ignored!\nYou can create a backup file with\nFile - Save Calendar Backup\nto revert importing","Wenn ein Kalender doppelt importiert\nwird, werden doppelte Einträge ignoriert!\nSie können eine Backup Datei anlegen unter\nDatei - Speichere Kalender Backup\num den Import rückgängig machen zu können.\n" },
771{ "Not supported \non desktop!\n","Nur verfügbar auf PDA!" }, 770{ "Not supported \non desktop!\n","Nur verfügbar auf PDA!" },
772{ "Imported file successfully","Datei erfolgreich importiert" }, 771{ "Imported file successfully","Datei erfolgreich importiert" },
773{ "Error importing file","Fehler beim Importieren der Datei" }, 772{ "Error importing file","Fehler beim Importieren der Datei" },
774{ "Export vcal filename(*.vcs)","Export vcal Dateiname(*.vcs)" }, 773{ "Export vcal filename(*.vcs)","Export vcal Dateiname(*.vcs)" },
775{ "Save file\nalready exists!\nOld save file from:\n%1\nOverwrite?\n","Zu speichernde Datei\existiert bereits!\nExist. Datei vom:\n%1\nÜberschreiben?\n" }, 774{ "Save file\nalready exists!\nOld save file from:\n%1\nOverwrite?\n","Zu speichernde Datei\existiert bereits!\nExist. Datei vom:\n%1\nÜberschreiben?\n" },
776{ "Overwrite!","Überschreiben!" }, 775{ "Overwrite!","Überschreiben!" },
777{ "Import file \n...%1\nfrom:\n%2\nDuplicated entries\nwill not be imported!\n","Import Datei \n...%1\nvom:\n%2\nDuplizierte Einträge\nwerden nicht importiert!\n" }, 776{ "Import file \n...%1\nfrom:\n%2\nDuplicated entries\nwill not be imported!\n","Import Datei \n...%1\nvom:\n%2\nDuplizierte Einträge\nwerden nicht importiert!\n" },
778{ "Load backup filename","Lade Backup Dateiname" }, 777{ "Load backup filename","Lade Backup Dateiname" },
779{ "Backup file\ndoes not exist!\nNothing loaded!","Backup Datei\nexistiert nicht!\nNichts geladen!" }, 778{ "Backup file\ndoes not exist!\nNothing loaded!","Backup Datei\nexistiert nicht!\nNichts geladen!" },
780{ "KO/Pi:Loaded %1","KO/Pi:Geladen %1" }, 779{ "KO/Pi:Loaded %1","KO/Pi:Geladen %1" },
@@ -1459,39 +1458,39 @@
1459{ "Cancel - do not start"," Abbrechen - Todo nicht starten" }, 1458{ "Cancel - do not start"," Abbrechen - Todo nicht starten" },
1460{ "The timezone has changed!\nShould the calendar be reloaded\nto shift the time of the events?\nPlease read Menu: Help->FAQ:\n"How do I change the timezone?"\nas well!","Die Zeitzone wurde geändert!\nSollen die Kalender neu geladen\nwerden num die Zeiten\nder Termine zu ändern?\nBitte lesen Sie auch\nMenu: Help->FAQ:\n"How do I change the timezone?"" }, 1459{ "The timezone has changed!\nShould the calendar be reloaded\nto shift the time of the events?\nPlease read Menu: Help->FAQ:\n"How do I change the timezone?"\nas well!","Die Zeitzone wurde geändert!\nSollen die Kalender neu geladen\nwerden num die Zeiten\nder Termine zu ändern?\nBitte lesen Sie auch\nMenu: Help->FAQ:\n"How do I change the timezone?"" },
1461{ "Reload","Neu laden" }, 1460{ "Reload","Neu laden" },
1462{ "Timezone settings","Zeitzoneneinstellung" }, 1461{ "Timezone settings","Zeitzoneneinstellung" },
1463{ "Title: ","Titel: " }, 1462{ "Title: ","Titel: " },
1464{ "Journal from: ","Journal vom: " }, 1463{ "Journal from: ","Journal vom: " },
1465{ "Journal: %1 from ","Journal: %1 vom " }, 1464{ "Journal: %1 from ","Journal: %1 vom " },
1466{ "<b>Click here to edit categories: </b>","<b>Klicke hier um Kategorien zu ändern: </b>" }, 1465{ "<b>Click here to edit categories: </b>","<b>Klicke hier um Kategorien zu ändern: </b>" },
1467{ "Selected Item","Ausgewähltes Item" }, 1466{ "Selected Item","Ausgewähltes Item" },
1468{ "Select Date...","Wähle Datum..." }, 1467{ "Select Date...","Wähle Datum..." },
1469{ "After importing/loading/syncing there may be new categories in events or todos which are not added automatically to the category list. Please choose what to do <b>now</b>:","Nach dem Importieren/Laden/Syncen kann es neue Kategorien in den Terminen oder Todos geben, die nicht automatisch der Kategorieliste hinzugefügt werden. Bitte wählen Sie, was <b>jetzt</b> passieren soll:" }, 1468{ "After importing/loading/syncing there may be new categories in events or todos which are not added automatically to the category list. Please choose what to do <b>now</b>:","Nach dem Importieren/Laden/Syncen kann es neue Kategorien in den Terminen oder Todos geben, die nicht automatisch der Kategorieliste hinzugefügt werden. Bitte wählen Sie, was <b>jetzt</b> passieren soll:" },
1470{ "Change category list now!","Ändere Kategorieliste jetzt!" }, 1469{ "Change category list now!","Ändere Kategorieliste jetzt!" },
1471{ "Edit category list...","Ändere Kategorieliste..." }, 1470{ "Edit category list...","Ändere Kategorieliste..." },
1472{ "Toolbar changes needs a restart!","Neustart benötigt für Toolbaränderungen!" }, 1471{ "Toolbar changes needs a restart!","Neustart benötigt für Toolbaränderungen!" },
1473{ "Filepath: ","Dateipfad: " }, 1472{ "Filepath: ","Dateipfad: " },
1474{ "You can try to reload the calendar in the Resource View!","In der Resourcenansicht können Sie erneut versuchen den Kalender zu laden!" }, 1473{ "You can try to reload the calendar in the Resource View!","In der Resourcenansicht können Sie erneut versuchen den Kalender zu laden!" },
1475{ "<b>WARNING:</b> There is a pending suspended alarm!","<b>WARNUNG:</b> Es gibt einen laufenden Suspendalarm!" }, 1474{ "<b>WARNING:</b> There is a pending suspended alarm!","<b>WARNUNG:</b> Es gibt einen laufenden Suspendalarm!" },
1476{ "Pending Suspend Alarm","Laufender Suspend Alarm" }, 1475{ "Pending Suspend Alarm","Laufender Suspend Alarm" },
1477{ "Error loading calendar %1","Fehler beim Laden von Kalender %1" }, 1476{ "Error loading calendar %1","Fehler beim Laden von Kalender %1" },
1478{ "Calendar(s) not loaded:","Nicht geladene(r) Kalender:" }, 1477{ "Calendar(s) not loaded:","Nicht geladene(r) Kalender:" },
1479{ "Loding of calendar(s) failed","Laden von Kalendern fehlgeschlagen" }, 1478{ "Loding of calendar(s) failed","Laden von Kalendern fehlgeschlagen" },
1480{ "Alarm Options","Alarm Einstellungen" }, 1479{ "Alarm Options","Alarm Einstellungen" },
1481{ "Delete selected...","Lösche Ausgewählte..." }, 1480{ "Delete selected...","Lösche Ausgewählte..." },
1482{ "None","Nichts" }, 1481{ "None","Nichts" },
1483{ "Selection","Auswahl" }, 1482{ "Selection","Auswahl" },
1484{ "Set categories","Setze Kategorien" }, 1483{ "Set categories","Setze Kategorien" },
1485{ "This adds the selected\nitems to the calendar\n%1\nand removes them from\ntheir current calendar!","Das fügt die ausgewählten\nEinträge dem Kalender\n%1\nhinzu und entfernt sie von\nihrem aktuellen Kalender!" }, 1484{ "This adds the selected\nitems to the calendar\n%1\nand removes them from\ntheir current calendar!","Das fügt die ausgewählten\nEinträge dem Kalender\n%1\nhinzu und entfernt sie von\nihrem aktuellen Kalender!" },
1486{ "Reset","Neu setzen" }, 1485{ "Reset","Neu setzen" },
1487{ "Do you want to <b>add</b> categories to the selected items or <b>reset</b> the list (i.e. remove current categories)?","Möchten Sie Kategorien zu den ausgewählten Einträgen <b>hinzufügen</b> oder die Liste <b>neu setzen</b> (d.h. vorhandene Kategorien löschen)?" }, 1486{ "Do you want to <b>add</b> categories to the selected items or <b>reset</b> the list (i.e. remove current categories)?","Möchten Sie Kategorien zu den ausgewählten Einträgen <b>hinzufügen</b> oder die Liste <b>neu setzen</b> (d.h. vorhandene Kategorien löschen)?" },
1488{ "The file\n%1\ndoes not exist!\nShall I create it for you?","Die Datei\n%1\nexistiert nicht!\nSoll sie neu angelegt werden?" }, 1487{ "The file\n%1\ndoes not exist!\nShall I create it for you?","Die Datei\n%1\nexistiert nicht!\nSoll sie neu angelegt werden?" },
1489{ "Sorry, cannot create the file\n%1!\nNo calendar added!","Kann leider die Datei\n%1\nnicht anlegen!\nKein Kalender hinzugefügt!" }, 1488{ "Sorry, cannot create the file\n%1!\nNo calendar added!","Kann leider die Datei\n%1\nnicht anlegen!\nKein Kalender hinzugefügt!" },
1490{ "\nNO\n WRITEABLE\n CALENDAR\n FOUND!\n\nPlease fix your calendar settings!\n","\nKEIN\n SCHREIBBARER\n KALENDER\n GEFUNDEN!\n\nBitte korrigieren Sie\nihre Kalendereinstellungen!\n" }, 1489{ "\nNO\n WRITEABLE\n CALENDAR\n FOUND!\n\nPlease fix your calendar settings!\n","\nKEIN\n SCHREIBBARER\n KALENDER\n GEFUNDEN!\n\nBitte korrigieren Sie\nihre Kalendereinstellungen!\n" },
1490{ "\nThe file\n%1\non disk has changed!\nFile size: %2 bytes.\nLast modified: %3\nDo you want to:\n\n - Save and overwrite file?\n - Sync with file, then save?\n - Cancel without saving? \n","\nDie Datei\n%1\nwurde verändert!\nDatei Grösse: %2 Bytes.\nZuletzt geändert: %3\nMöchten Sie:\n\n - Speichern und die Datei überschreiben?\n - Mit Datei Synchronisieren, dann speichern?\n - Abbrechen ohne zu speichern? \n" },
1491{ "","" }, 1491{ "","" },
1492{ "","" }, 1492{ "","" },
1493{ "","" }, 1493{ "","" },
1494{ "","" }, 1494{ "","" },
1495{ "","" }, 1495{ "","" },
1496{ "","" }, 1496{ "","" },
1497{ "","" }, \ No newline at end of file