summaryrefslogtreecommitdiffabout
path: root/bin
Side-by-side diff
Diffstat (limited to 'bin') (more/less context) (ignore whitespace changes)
-rw-r--r--bin/kdepim/korganizer/frenchtranslation.txt4
-rw-r--r--bin/kdepim/korganizer/usertranslation.txt20
2 files changed, 21 insertions, 3 deletions
diff --git a/bin/kdepim/korganizer/frenchtranslation.txt b/bin/kdepim/korganizer/frenchtranslation.txt
index 56ac2ce..22eede5 100644
--- a/bin/kdepim/korganizer/frenchtranslation.txt
+++ b/bin/kdepim/korganizer/frenchtranslation.txt
@@ -448,49 +448,49 @@
{ "User short date:","Format Dates courtes:" },
{ "What's Next","A venir..." },
{ "View","Vue" },
{ "View Fonts","Voir police" },
{ "Views","Vues" },
{ "Wed","Mer" },
{ "Wednesday","Mercredi" },
{ "Week %1","Semaine %1" },
{ "Weekly","Hebdomadaire" },
{ "Week starts on Sunday","La semaine commence Dim." },
{ "What's Next View:","Vue "A venir..." " },
{ "What's Next ?","A venir..." },
{ "Working Hours","Horaires de travail" },
{ "Working hours color:","Couleur des heures de travail:" },
{ "Write back existing entries only","Ne réécrire que les objets existants" },
{ "Write back synced file","Ne réécrire que les objets synchronisés" },
{ "Yearly","Annuel" },
{ "year(s)","année(s)" },
{ "Yes","Oui" },
{ "You have %d item(s) selected.\n","%d Objets sélectionnés.\n" },
{ "You have to restart KOrganizer for this setting to take effect.","Vous devez redémarrer KO/Pi pour que ces modifications prennent effet." },
{ "week(s) on:","Semaine(s) le: " },
{ "Full menu bar(nr)","Barre menu complète" },
{ "Timezone has daylight saving","Utilisation heure d'été" },
-{ "Actual start/end is the\nsunday before this date.","Date de départ est le\ndimanche précédent." },
+{ "Actual start and end is the\nsunday before this date.","Date de départ est le\ndimanche précédent." },
{ "The year in the date is ignored.","L'année de cette date est ignorée." },
{ "Daylight start:","Heure d'été à partir:" },
{ "Daylight end:","Heure d'hiver à partir:" },
{ "Time Zone","Heure de" },
{ "Monday 19 April 2004: %A %d %B %Y","Lundi 19 Avril 2004: %A %d %B %Y" },
{ "%A: Monday --- %a: Mon","%A: Lundi --- %a: Lun" },
{ "minutely","par min" },
{ "hourly","horaire" },
{ "daily","quotidien" },
{ "weekly","hebdomadaire" },
{ "monthly","mensuel" },
{ "day-monthly","jour-mois" },
{ "month-yearly","mois-année" },
{ "day-yearly","jour-année" },
{ "position-yearly","pos-annuel" },
{ "Edit item on doubleclick (if not, show)","Double-cliquer pour éditer (sinon, pour voir)" },
{ "Highlight current day in agenda","Surligner aujourd'hui dans l'agenda" },
{ "Use light color for highlight current day","Couleur claire pour surligner aujourd'hui" },
{ "Highlight selection in Time Edit","Surligner la selection dans le "time edit" " },
{ "Hold fullscreen on view change","Passer en plein écran au chgt. de vue" },
{ "Hold non-fullscreen on view change","Quitter le plein écran au chgt. de vue" },
{ "Event list view uses full window","Liste des even. en plein écran" },
{ "Set agenda to DayBeginsAt on change","Jour de départ au chgt. de vue" },
{ "Set agenda to current time on change","Heure de départ au chgt. de vue" },
@@ -564,49 +564,49 @@
{ "Documents","Documents" },
{ "Select Categories","Selectionner Categ." },
{ " &Deselect All ","Tout &Desélectionner" },
{ "A&dd","Ajout &d" },
{ "&Modify","&Modifier" },
{ "Edit Categories","Editer Catergories" },
{ " &Edit Categories "," &Editer Catergories " },
{ "Beam Options","Env Options par IR" },
{ " With timezone "," Avec zone " },
{ " Local time ", " Heure locale " },
{ "Manage new Categories","Gérer les nlles Catégories" },
{ "Add to category list","Ajouter à la liste" },
{ "Remove from Events/Todos","Supprimer des Evénements/Tâches" },
{ "After importing/loading/syncing\nthere may be new categories in\nevents or todos\nwhich are not in the category list.\nPlease choose what to do:\n ","Lors de l'Import/Chargement/Synchron\nil peut y avoir des nouvelles Catégories\ndans les événements et les tâches\nQue faire?\n " },
{ "New categories not in list:","Nouvelles catégories qui ne sont pas dans la liste:" },
{ "File format","Format date" },
{ "Time format","Format heure" },
{ "Delete all\ncompleted To-Dos?","Effacer les\Tâches?" },
{ "KO/Pi:Saving Data to File ...","KO/Pi: Enregistrement ..." },
{ "KO/Pi:File Saved. Needed %d sec, %d ms","KO/Pi: Fichier enreg en %d sec %d ms" },
{ "h","h" },
{ "min","Min" },
{ "hou","h" },
{ "day","Jour" },
-{ "French(nyi)","Français (bientôt implémenté)" },
+{ "French","Français" },
{ "Time","Heure" },
{ "Event Viewer","Visualisation" },
{ "Cancel Sync","Annuler Synchro" },
{ "Remote","Distant" },
{ "Local","Local" },
{ "Conflict! Please choose entry","Conflit! Chosissez un objet" },
{ "Local: ","Local: " },
{ "Remote: ","Distant: " },
{ "Last modified: ","Dernier modifié: " },
{ "Location: ","Lieu: " },
{ "<p><b>From:</b> %1 </p><p><b>To:</b> %2</p>","<p><b>De:</b> %1 </p><p><b>à:</b> %2</p>" },
{ "<p><b>On:</b> %1</p>","<p><b>le:</b> %1</p>" },
{ "<p><b>From:</b> %1</p> ","<p><b>de:</b> %1</p> " },
{ "<p><b>To:</b> %1</p>","<p><b>à:</b> %1</p>" },
{ "<p><b>On:</b> %1</p> ","<p><b>à:</b> %1</p> " },
{ "<p><b>From:</b> %1 <b>To:</b> %2</p>","<p><b>de:</b> %1 <b>à:</b> %2</p>" },
{ "This is a %1 recurring event.","Ceci est un %1 événement récurrent." },
{ "<b>Next recurrence is on:</b>","<b>Prochaine occurence le:</b>" },
{ "<b>Last recurrence was on:</b>","<b>Dernière occurence le:</b>" },
{ "( %1 min before )","( %1 min avant )" },
{ "<b>Alarm on: ","<b>Sonnerie à: " },
{ "<b>Details: </b>","<b>Détails: </b>" },
{ "<p><b>Priority:</b> %2</p>","<p><b>Priorité:</b> %2</p>" },
{ "<p><i>%1 % completed</i></p>","<p><i>%1 % achevé</i></p>" },
diff --git a/bin/kdepim/korganizer/usertranslation.txt b/bin/kdepim/korganizer/usertranslation.txt
index 4c6414b..c9107e2 100644
--- a/bin/kdepim/korganizer/usertranslation.txt
+++ b/bin/kdepim/korganizer/usertranslation.txt
@@ -431,49 +431,49 @@
{ "User long date:","Format langes Datum:" },
{ "User short date:","Forma kurzes Datum:" },
{ "View","Ansicht" },
{ "View Fonts","Schriftarten Ansichten" },
{ "Views","Ansichten" },
{ "Wed","Mi" },
{ "Wednesday","Mittwoch" },
{ "Week %1","Woche %1" },
{ "Weekly","Wöchentlich" },
{ "Week starts on Sunday","Woche beginnt Sonntags" },
{ "What's Next View:","What's Next Anz." },
{ "What's next ?","Was kommt als nächstes?(What's Next)" },
{ "Working Hours","Tägliche Arbeitszeit" },
{ "Working hours color:","Arbeitszeit in der Agenda Ansicht:" },
{ "Write back existing entries only","Nur exisitierende Einträge zurückschreiben" },
{ "Write back synced file","Syncronisierte Datei zurückschreiben" },
{ "Yearly","Jährlich" },
{ "year(s)","Jahr(e)" },
{ "Yes","Ja" },
{ "You have %d item(s) selected.\n","Sie haben %d Einträge ausgewählt.\n" },
{ "You have to restart KOrganizer for this setting to take effect.","Sie müssem Korganizer neu starten, damit diese Einstellung aktiviert wird." },
{ "week(s) on:","Woche(n) am: " },
{ "Full menu bar(nr)","Volle Menuleiste(bn)" },
{ "Timezone has daylight saving","Zeitzone hat Sommerzeit" },
-{ "Actual start/end is the\nsunday before this date.","Tatsächlicher Beginn/Ende ist der Sonntag\nvor diesem Datum!" },
+{ "Actual start and end is the\nsunday before this date.","Tatsächlicher Beginn/Ende ist der Sonntag\nvor diesem Datum!" },
{ "The year in the date is ignored.","Das Jahr vom Datum wird ignoriert." },
{ "Daylight start:","Sommerzeit Beginn:" },
{ "Daylight end:","Sommerzeit Ende:" },
{ "Time Zone","Zeitzone" },
{ "Monday 19 April 2004: %A %d %B %Y","Montag 19 April 2004: %A %d %B %Y" },
{ "%A: Monday --- %a: Mon","%A: Montag --- %a: Mon" },
{ "minutely","minütlich" },
{ "hourly","stündlich" },
{ "daily","täglich" },
{ "weekly","wöchentlich" },
{ "monthly","monatlich" },
{ "day-monthly","tag-monatlich" },
{ "month-yearly","monat-jährlich" },
{ "day-yearly","tag-jährlich" },
{ "position-yearly","pos-jährlich" },
{ "Edit item on doubleclick (if not, show)","Editiere mit Doppelklick(wenn nicht, zeige)" },
{ "Highlight current day in agenda","Hebe >>heute<< in Agenda hervor" },
{ "Use light color for highlight current day","Helle Farbe für >>heute<< Hervorhebung" },
{ "Highlight selection in Time Edit","Hebe Auswahl in Zeit Edit hervor" },
{ "Hold fullscreen on view change","Behalte Vollbild bei Ansichswechsel" },
{ "Hold non-fullscreen on view change","Behalte Nicht-Vollbild bei Ansichtsw." },
{ "Event list view uses full window","Listenansicht nutzt Vollbild" },
{ "Set agenda to DayBeginsAt on change","Setze Agenda auf TagBeginntUm bei Wechsel" },
{ "Set agenda to current time on change","Setze Agenda auf gegenw.Zeit bei Wechsel" },
@@ -796,36 +796,54 @@
{ "Details of attendee","Teilnehmerdetails" },
{ "Work phone:\n","Telefon Arbeit:\n" },
{ "Work mobile phone:\n","Mobiltelefon Arbeit:\n" },
{ "Home phone:\n","Telefon privat:\n" },
{ "Mobile home phone:\n","Mobiltelefon privat:\n" },
{ "Email:\n","Email:\n" },
{ "Alarm disabled","Alarm deaktiviert" },
{ "Audio.Al.: ","Audio Al.: " },
{ "Proc.Al.: ","Proc.Al.: " },
{ "No sound set","Kein Sound definiert" },
{ "*.wav|Wav Files","*.wav|Wav Dateien" },
{ "No program set","Kein Programm definiert" },
{ "Running '%1'","Ausführen '%1'" },
{ "Playing '%1'","Abspielen '%1'" },
{ "Show Sync Events in WN/Agenda view","Zeige Sync Events in WN/Agenda Ansicht" },
{ "User defined (usertranslation.txt)","Benutzerdefiniert (usertranslation.txt)" },
{ "Load!","Laden!" },
{ "Backup file from:\n%1\nLoading backup\nfile will delete\nyour current Data!\n","Backup Datei vom:\n%1\nDas Laden der Backup Datei\nlöscht die aktuellen Daten!\n" },
{ "KO/Pi Features and hints","KO/Pi Eigenschaften und Tipps" },
{ "KO/Pi User translation HowTo","KO/Pi Benutzer-Übersetzung HowTo" },
{ "KO/Pi Synchronization HowTo","KO/Pi Synchronisation HowTo" },
{ "Features + hints...","Eigenschaften + Tipps..." },
{ "User translation...","Benutzer Übersetzung..." },
{ "Sync HowTo...","Synchronisation HowTo..." },
+{ "Print calendar...","Drucke Kalender..." },
+{ "Anniversary","Jahrestag" },
+{ "When importing birthdays twice\nduplicated events will be ignored,\nif the event has not been\nchanged in KO/Pi!\n","Wenn Geburtstage mehrfach importiert\nwerden, werden doppelte Einträge ignoriert\nwenn sie nicht verändert wurden.\n" },
+{ "Import Birthdays (KA/Pi)","Importiere Geburtstage (KA/Pi)" },
+{ "Next recurrence is on: ","Nächste Wiederholung ist am:" },
+{ "<b>Alarm on: </b>","<b>Alarm am: </b>" },
+{ "<b>Access: </b>","<b>Zugriff: </b>" },
+{ "(%1 min before)","(%1 min vorher)" },
+{ "<b>Categories: </b>","<b>Kategorien: </b>" },
+{ "Save Journal/Description...","Speichere Journal/Details..." },
+{ "This saves the text/details of selected\nJournals and Events/Todos\nto a text file.","Das speichert den Text bzw.\ndie Details von selektierten\nJournalen und Events/Todos\nin eine Textdatei." },
+{ "Continue","Weitermachen" },
+{ " birthdays/anniversaries added!"," Geburts-/Jahrestage hinzugefügt" },
+{ "Attendee:","Teilnehmer:" },
+{ "Click OK to search ->","Klicke zum Suchen auf OK ->" },
+{ "On day ","Am Tag " },
+{ "%1 of ","%1 des Monats" },
+{ "%1 of the year","%1 des Jahres" },
{ "","" },
{ "","" },
{ "","" },
{ "","" },
{ "","" },
{ "","" },
{ "","" },
{ "","" },
{ "","" },
{ "","" },
{ "","" },