-rw-r--r-- | bin/kdepim/WhatsNew.txt | 2 | ||||
-rw-r--r-- | bin/kdepim/kopiemail/germantranslation.txt | 14 |
2 files changed, 11 insertions, 5 deletions
diff --git a/bin/kdepim/WhatsNew.txt b/bin/kdepim/WhatsNew.txt index a9b6c87..943aaef 100644 --- a/bin/kdepim/WhatsNew.txt +++ b/bin/kdepim/WhatsNew.txt @@ -9,4 +9,6 @@ In the search dialog you can switch now the focus from search line edit to the l OM/Pi: Fixed a refresh problem of outgoing/sent/sendfailed folders after sending mails. +Added missing German translation. +Added warning if path is specified in local folder settings of account config. ********** VERSION 2.0.12 ************ diff --git a/bin/kdepim/kopiemail/germantranslation.txt b/bin/kdepim/kopiemail/germantranslation.txt index 0d858a8..86a9569 100644 --- a/bin/kdepim/kopiemail/germantranslation.txt +++ b/bin/kdepim/kopiemail/germantranslation.txt @@ -266,9 +266,13 @@ { "Mail saved as draft!","Mail als Entwurf gespeichert!" }, { "Save signature","Speichere Signatur" }, +{ "No paths allowed in\nlocal folder settings.\nPlease specify a folder\nname or leave empty\nto create local folder\nwith account name\nautomatically.","Beim lokalen Verzeichnis\nsind keine Pfade erlaubt.\nBitte Verzeichnisnamen\nangeben oder leer lassen\num automatisch ein lokales\nVerzeichnis mit dem\nZugangsnamen anzulegen." }, +{ "Do you really want to\nsend all queued mails?","Möchten sie wirklich\nalle Mails im\nOutgoing-Ordner\nsenden?" }, +{ "Sending all mails","Senden aller Mails" }, +{ "SMTP Account:","SMTP Zugang:" }, +{ "Select SMTP Account","Wähle SMTP Zugang" }, +{ "Error sending mail:\n%1","Fehler beim Mailversand:\n%1\nHaben Sie vergessen\ndie Post ausreichend\nzu frankieren? ;-)" }, +{ "Error sending mail","Fehler beim Mailversand" }, +{ "Error sending queued mail.\nBreaking.","Fehler beim Mailversand.\nAbbruch." }, { "","" }, { "","" }, -{ "","" }, -{ "","" }, -{ "","" }, -{ "","" }, -{ "","" }, +{ "","" },
\ No newline at end of file |