-rw-r--r-- | bin/kdepim/WhatsNew.txt | 5 | ||||
-rw-r--r-- | bin/kdepim/kaddressbook/germantranslation.txt | 4 | ||||
-rw-r--r-- | bin/kdepim/korganizer/germantranslation.txt | 2 |
3 files changed, 8 insertions, 3 deletions
diff --git a/bin/kdepim/WhatsNew.txt b/bin/kdepim/WhatsNew.txt index 54376a0..10778ac 100644 --- a/bin/kdepim/WhatsNew.txt +++ b/bin/kdepim/WhatsNew.txt @@ -1,27 +1,32 @@ Info about the changes in new versions of KDE-Pim/Pi ********** VERSION 2.1.11 ************ KO/Pi: Because we can have many calendars now in KO/Pi we can have more than one journal entry per day. Added features to handle (and add ) more than one journal entry per day. Added option for a journal title. Added info about the calendar, the item belongs to, to the event/todo/journal viewer. + +Fixed some problems when calling KO/Pi or KA/Pi from the alarm applet. + +Added KA/Pi multi sync to the multi sync called from the alarm applet. + ********** VERSION 2.1.10 ************ KO/Pi: Importing Birthdays will now create another file resource "Birthdays" and import the birthday data from KA/Pi into that file. When a multidayevent is selected in monthview all occurences of this event in the monthview are now hightlighted. Fixed a bug in searching for a small timerange, i.e. one day. KA/Pi: Fixed two problems in csv export. Fixed problems when calling the contact selection dialog from KO/Pi or OM/Pi. ********** VERSION 2.1.9 ************ KO/Pi: Fixed some problems of the new search options in the search dialog. Fixed some problems in the new resource config options. diff --git a/bin/kdepim/kaddressbook/germantranslation.txt b/bin/kdepim/kaddressbook/germantranslation.txt index 515161f..c18a241 100644 --- a/bin/kdepim/kaddressbook/germantranslation.txt +++ b/bin/kdepim/kaddressbook/germantranslation.txt @@ -244,38 +244,38 @@ { "ftp","ftp" },
{ "Password for remote access: (could be the same for each)","Passwort für entfernten Zugriff: (kann dasselbe sein für alle)" },
{ "Remote IP address: (could be the same for each)","Entfernte IP Adresse: (kann dasselbe sein für alle)" },
{ "Remote port number: (should be different for each)","Entfernte Port Nummer: (Sollte für alle unterschiedlich sein)" },
{ "command for downloading remote file to local device","Kommando zum Download der entfernten Datei zum lokalen Gerät" },
{ "command for uploading local temp file to remote device","Kommando zum Upload der lokalen temp. Datei zum entfernten Gerät" },
{ "Insert device where\nphone is connected. E.g.:\n","Füge Device ein, an dem\ndas Handy angeschlossen ist. Z.B.:\n" },
{ "KDE-Pim sync config","KDE-Pim sync Konfig" },
{ "Insert kind of connection,e.g.:\n","Füge Art der Verbindung ein,z.B.:\n" },
{ "Recommended: Leave empty!\n(Such that model can\nbe auto detected)\nOr insert name of model:\n","Empfohlen: Leer lassen!\n(So dass das Model\nautomatisch erkannt\nwerden kann)\nOder füge Model Name ein:\n" },
{ "Port number (Default: %1)","Port Nummer (Default: %1)" },
{ "Password to enable\naccess from remote:","Passwort um entfernten\nZugriff zuzulassen:" },
{ "Automatically start\nat application startup","Starte automatisch\nbeim Programmstart" },
{ "Automatically sync\nwith KDE-Desktop","Automatischer Sync\nmit dem KDE-Desktop" },
{ "Enter port for Pi-Sync","Port Nummer für Pi-Sync" },
{ "Disable Pi-Sync","Schalte Pi-Sync aus" },
-{ "Do you really want\nto multiple sync\nwith all checked profiles?\nSyncing takes some\ntime - all profiles\nare synced twice!","Wollen Sie wirklich\nmit allen selektierten\nProfilen \"Multi-Syncen\"?\nDas Syncen dauert einige Zeit -\nalle Profile werden zweimal gesynct!" },
+{ "Do you really want\nto multiple sync\nwith all checked profiles?\nSyncing takes some\ntime - all profiles\nare synced twice!","Wollen Sie wirklich\nmit allen selektierten\nProfilen "Multi-Syncen"?\nDas Syncen dauert einige Zeit -\nalle Profile werden zweimal gesynct!" },
{ "KDE-Pim Sync","KDE-Pim Sync" },
{ "Multiple profiles","Multi-Sync Profile" },
{ "Device: ","Gerät: " },
{ "Multiple sync started.","Multi-Sync gestartet." },
-{ "Nothing synced! No profiles defined for multisync!","Nichts gesynct! Keine Profile\nselektiert für Multi-Sync" },
+{ "Nothing synced! No profiles defined for multisync!","Nichts gesynct! Keine Profile selektiert für Multi-Sync" },
{ "KDE-Pim sync config","KDE-Pim Sync Konfig" },
{ "Insert kind of connection,e.g.:\n","Füge Art der Verbindung ein, z.B.:\n" },
{ "Recommended: Leave empty!\n(Such that model can\nbe auto detected)\nOr insert name of model:\n","Empfohlen: Leer lassen!\n(So dass das Modell\nautomatisch\erkannt\nwerden kann)\nOder füge Model Name ein:\n" },
{ "KO/Pi config error","KO/Pi Konfig. Fehler" },
{ "Local device name undefined!\nPlease define device name!","Name dieses Gerätes undefiniert!\nBitte Namen angeben!" },
{ "Edit Address Book Filters","Editiere Addressbuch Filter" },
{ "&Add...","Hinzufügen..." },
{ "&Edit...","B&earbeiten..." },
{ "&Remove","Entfe&rne" },
{ "Modify View: ","Ansicht ändern: " },
{ "Fields","Felder" },
{ "Select Fields to Display","Wähle anzuzeigende Felder" },
{ "All","Alles" },
{ "Frequent","Frequent" },
{ "Address","Adresse" },
{ "Email","E-Mail" },
diff --git a/bin/kdepim/korganizer/germantranslation.txt b/bin/kdepim/korganizer/germantranslation.txt index 510f4bf..792cb91 100644 --- a/bin/kdepim/korganizer/germantranslation.txt +++ b/bin/kdepim/korganizer/germantranslation.txt @@ -955,33 +955,33 @@ { "ftp","ftp" }, { "Password for remote access: (could be the same for each)","Passwort für entfernten Zugriff: (kann dasselbe sein für alle)" }, { "Remote IP address: (could be the same for each)","Entfernte IP Adresse: (kann dasselbe sein für alle)" }, { "Remote port number: (should be different for each)","Entfernte Port Nummer: (Sollte für alle unterschiedlich sein)" }, { "command for downloading remote file to local device","Kommando zum Download der entfernten Datei zum lokalen Gerät" }, { "command for uploading local temp file to remote device","Kommando zum Upload der lokalen temp. Datei zum entfernten Gerät" }, { "Insert device where\nphone is connected. E.g.:\n","Füge Device ein, an dem\ndas Handy angeschlossen ist. Z.B.:\n" }, { "KDE-Pim sync config","KDE-Pim sync Konfig" }, { "Insert kind of connection,e.g.:\n","Füge Art der Verbindung ein,z.B.:\n" }, { "Recommended: Leave empty!\n(Such that model can\nbe auto detected)\nOr insert name of model:\n","Empfohlen: Leer lassen!\n(So dass das Model\nautomatisch erkannt\nwerden kann)\nOder füge Model Name ein:\n" }, { "Port number (Default: %1)","Port Nummer (Default: %1)" }, { "Password to enable\naccess from remote:","Passwort um entfernten\nZugriff zuzulassen:" }, { "Automatically start\nat application startup","Starte automatisch\nbeim Programmstart" }, { "Automatically sync\nwith KDE-Desktop","Automatischer Sync\nmit dem KDE-Desktop" }, { "Enter port for Pi-Sync","Port Nummer für Pi-Sync" }, { "Disable Pi-Sync","Schalte Pi-Sync aus" }, -{ "Do you really want\nto multiple sync\nwith all checked profiles?\nSyncing takes some\ntime - all profiles\nare synced twice!","Wollen Sie wirklich\nmit allen selektierten\nProfilen \"Multi-Syncen\"?\nDas Syncen dauert einige Zeit -\nalle Profile werden zweimal gesynct!" }, +{ "Do you really want\nto multiple sync\nwith all checked profiles?\nSyncing takes some\ntime - all profiles\nare synced twice!","Wollen Sie wirklich\nmit allen selektierten\nProfilen "Multi-Syncen"?\nDas Syncen dauert einige Zeit -\nalle Profile werden zweimal gesynct!" }, { "KDE-Pim Sync","KDE-Pim Sync" }, { "Multiple profiles","Multi-Sync Profile" }, { "Device: ","Gerät: " }, { "Multiple sync started.","Multi-Sync gestartet." }, { "Nothing synced! No profiles defined for multisync!","Nichts gesynct! Keine Profile\nselektiert für Multi-Sync" }, { "Turn filter on","Schalte Filter an" }, { "Turn filter off","Schalte Filter aus" }, { "Key bindings KOrganizer/Pi","Tastatur Belegung KOrganizer/Pi" }, { "<p><b>White</b>: Item readonly</p>\n","<p><b>Weiss</b>: Eintrag schreibgeschützt</p>\n" }, { "<p><b>Dark yellow</b>: Event/todo with attendees.</p>\n","<p><b>Dunkelgelb</b>: Termin/Todo mit Teilnehmern.</p>\n" }, { "<p><b>Black</b>: Event/todo with attendees. You are the organizer!</p>\n","<p><b>Schwarz</b>: Termin/Todo mit Teilnehmern. Sie sind der Organisator!</p>\n" }, { "<p><b>Dark green</b>: Information(description) available.([i] in WN view)</p>\n","<p><b>Dunkelgrün</b>: Information(Beschreibung) verfügbar.([i] in WN Ansicht)</p>\n" }, { "<p><b>Blue</b>: Recurrent event.([r] in Whats'Next view)</p>\n","<p><b>Blau</b>: Wiederholender Termin.([r] in Whats'Next Ansicht)</p>\n" }, { "<p><b>Red</b>: Alarm set.([a] in Whats'Next view)</p>\n","<p><b>Rot</b>: Alarm gesetzt.([a] in Whats'Next Ansicht)</p>\n" }, { "<p><b>Cross</b>: Item cancelled.([c] in Whats'Next view)</p>\n","<p><b>Kreuz</b>: Eintrag gecancelt.([c] in Whats'Next Ansicht)</p>\n" }, { "<p><b>(for square icons in agenda and month view)</b></p>\n","<p><b>(für quadratische Icons in Agenda und Monats Ansicht)</b></p>\n" }, |