Diffstat (limited to 'bin/kdepim/pwmanager/germantranslation.txt') (more/less context) (ignore whitespace changes)
-rw-r--r-- | bin/kdepim/pwmanager/germantranslation.txt | 2 |
1 files changed, 1 insertions, 1 deletions
diff --git a/bin/kdepim/pwmanager/germantranslation.txt b/bin/kdepim/pwmanager/germantranslation.txt index beb066e..a50dd04 100644 --- a/bin/kdepim/pwmanager/germantranslation.txt +++ b/bin/kdepim/pwmanager/germantranslation.txt @@ -72,129 +72,129 @@ { "Model(opt.): ","Model(opt.): " },
{ "Local file Cal:","Lokale Datei Kal:" },
{ "Local file ABook:","Lokale Datei ABuch:" },
{ "Local file PWMgr:","Lokale Datei PWMgr:" },
{ "Choose...","Wähle..." },
{ "Addressbook file (*.vcf) is used by KA/Pi","Adressbuch Datei (*.vcf) wird von KA/Pi genutzt" },
{ "Calendar:","Kalender:" },
{ "AddressBook:","AdressBuch:" },
{ "PWManager:","PWManager:" },
{ "Pre sync (download) command:","Bevor Sync (download) Kommando:" },
{ "Local temp file:","Lokale temp Datei:" },
{ "Post sync (upload) command:","Nach Sync (upload) Kommando:" },
{ "Addressbook file is used by KA/Pi","Adressbuch Datei wird von KA/Pi genutzt" },
{ "Fill in default values for:","Setze Beispiel Werte ein für:" },
{ "ssh/scp","ssh/scp" },
{ "ftp","ftp" },
{ "Hint: Use $PWD$ for placeholder of password!","Hinweis: Benutze $PWD$ als Platzhalter für ein Passwort!" },
{ "Password for remote access: (could be the same for each)","Passwort für entfernten Zugriff: (kann dasselbe sein für alle)" },
{ "Remote IP address: (could be the same for each)","Entfernte IP Adresse: (kann dasselbe sein für alle)" },
{ "Remote port number: (should be different for each)","Entfernte Port Nummer: (Sollte für alle unterschiedlich sein)" },
{ "command for downloading remote file to local device","Kommando zum Download der entfernten Datei zum lokalen Gerät" },
{ "command for uploading local temp file to remote device","Kommando zum Upload der lokalen temp. Datei zum entfernten Gerät" },
{ "No Filter","Kein Filter" },
{ "KO/Pi config error","KO/Pi Konfig. Fehler" },
{ "Local device name undefined!\nPlease define device name!","Name dieses Gerätes undefiniert!\nBitte Namen angeben!" },
{ "Multiple profiles with same name!\nPlease use unique profile names!","Mehrere Profile mit demselben Namen!\nBitte verschiedene Namen benutzen!" },
{ "Configure","Konfiguriere" },
{ "Apply","Anwenden" },
{ "None","Kein" },
{ "Global","Allgemein" },
{ "Email","E-Mail" },
{ "Phone","Telefon" },
{ "SMS","SMS" },
{ "Fax","Fax" },
{ "Pager","Pager" },
{ "SIP","SIP" },
{ "Language:(needs restart)","Sprache:(Neustart)" },
{ "English","English" },
{ "German","Deutsch" },
{ "French","Französisch" },
{ "Italian","Italienisch" },
{ "User defined (usertranslation.txt)","Benutzerdef. (usertranslation.txt)" },
{ "Language","Sprache" },
{ "Time Format(nr):","Zeit Format(nr):" },
{ "24:00","24:00" },
{ "12:00am","12:00am" },
{ "Week starts on Sunday","Woche beginnt Sonntags" },
{ "Time Format","Zeit Format" },
{ "Date Format:","Datums Format:" },
{ "24.03.2004 (%d.%m.%Y|%A %d %B %Y)","24.03.2004 (%d.%m.%Y|%A %d %B %Y)" },
{ "03.24.2004 (%m.%d.%Y|%A %B %d %Y)","03.24.2004 (%m.%d.%Y|%A %B %d %Y)" },
{ "2004-03-24 (%Y-%m-%d|%A %Y %B %d)","2004-03-24 (%Y-%m-%d|%A %Y %B %d)" },
{ "User defined","Benutzerdefiniert" },
{ "User long date:","Format langes Datum:" },
{ "User short date:","Format kurzes Datum:" },
{ "Monday 19 April 2004: %A %d %B %Y","Monday 19 April 2004: %A %d %B %Y" },
{ "Mon 19.04.04: %a %d.%m.%y","Mon 19.04.04: %a %d.%m.%y" },
{ "Mon, 19.Apr.04: %a, %d.%b.%y","Mon, 19.Apr.04: %a, %d.%b.%y" },
{ "Date Format","Datums Format" },
{ "Timezone:","Zeitzone:" },
{ "Add 30 min to selected Timezone","Addiere 30 min zur Zeitzone" },
{ "Timezone has daylight saving","Zeitzone hat Sommerzeit" },
{ "Actual start and end is the\nsunday before this date.","Tatsächlicher Beginn/Ende ist der\nSonntag vor diesem Datum!" },
{ "The year in the date is ignored.","Das Jahr vom Datum wird ignoriert." },
-{ "Daylight start:","Sommerzeit Beginn:" },
+{ "Daylight start:","Sommerzeit Start:" },
{ "Mon","Mo" },
{ "Tue","Di" },
{ "Wed","Mi" },
{ "Thu","Do" },
{ "Fri","Fr" },
{ "Sat","Sa" },
{ "Sun","So" },
{ "January","Januar" },
{ "February","Februar" },
{ "March","März" },
{ "April","April" },
{ "May","Mai" },
{ "June","Juni" },
{ "July","July" },
{ "August","August" },
{ "September","September" },
{ "October","October" },
{ "November","November" },
{ "December","Dezember" },
{ "tomorrow","Morgen" },
{ "today","Heute" },
{ "yesterday","Gestern" },
{ "Monday","Montag" },
{ "Tuesday","Dienstag" },
{ "Wednesday","Mittwoch" },
{ "Thursday","Donnerstag" },
{ "Friday","Freitag" },
{ "Saturday","Samstag" },
{ "Sunday","Sonntag" },
{ "Daylight end:","Sommerzeit Ende:" },
{ "Time Zone","Zeit Zone" },
{ "Used Mail Client","Benutzter Mail Client" },
{ "Channel:","Channel:" },
{ "Message:","Message:" },
{ "Parameters:","Parameter:" },
{ "HINT: Delimiter=; Name=%1,Email=%2","Hinweis: Begrenzer=; Name=%1,Email=%2" },
{ "extra Message:","extra Message:" },
{ "extra Parameters:","extra Parameter:" },
{ "HINT: Emails=%1,Attachments=%2","Hinweis: Emails=%1,Attachments=%2" },
{ "External Apps.","Externe Appl." },
{ "Your current storage dir is:\n%1\nYour mail is stored in:\n(storagedir)/apps/kopiemail/localmail","Aktuelles Speicherverzeichnis ist:\n%1\nIhre Mail wird gespeichert in:\n(speicherverz.)/apps/kopiemail/localmail" },
{ "<b>New data storage dir:</b>","<b>Neues Datenspeicherverzeichnis:</b>" },
{ "New dirs are created automatically","Neue Verzeichnisse werden aut. erstellt" },
{ "Save settings","Speichere Einstellungen" },
{ "Save standard","Speichere Standard" },
{ "<b>New settings are used\nafter a restart</b>","<b>Neue Einstellungen werden nach\neinem Neustart genutzt</b>" },
{ "Settings are stored in\n%1","Einstellungen werden gespeichert in:\n%1" },
{ "Data storage path","Daten Speicherpfad" },
{ "Used %1 Client","Benutzer %1 Client" },
{ "No email client installed","Keine Email Client installiert" },
{ "Userdefined email client","Benutzerdef. Email Client" },
{ "OM/Pi email client","OM/Pi Email Client" },
{ "URL:","URL:" },
{ "No","Nein" },
{ "Yes","Ja" },
{ "Untitled","Unbenannt" },
{ "&New","&Neu" },
{ "&Open","&Öffne" },
{ "&Close","Schließen" },
{ "Save &as...","Speichere &als..." },
{ "&Text-file...","&Text-Datei..." },
{ "&Gpasman / Kpasman ...","&Gpasman / Kpasman ..." },
{ "&CSV (Comma Separated Value) ...","&CSV (Komma getrennte Werte) ..." },
{ "E&xport","E&xport" },
|