-rw-r--r-- | bin/kdepim/korganizer/germantranslation.txt | 5 |
1 files changed, 5 insertions, 0 deletions
diff --git a/bin/kdepim/korganizer/germantranslation.txt b/bin/kdepim/korganizer/germantranslation.txt index 4df2005..510f4bf 100644 --- a/bin/kdepim/korganizer/germantranslation.txt +++ b/bin/kdepim/korganizer/germantranslation.txt @@ -1441,27 +1441,32 @@ { "Messanger","Messanger" }, { "Assistant","Assistent" }, { "Manager","Manager" }, { "Secrecy","Sichtbar" }, { "male","männlich" }, { "female","weiblich" }, { "Hide!","Verbergen!" }, { "Show!","Anzeigen!" }, { "Details","Details" }, { "Profession","Beruf" }, { "Children","Kinder" }, { "Department","Abteilung" }, { "Backup cancelled","Backup abgebrochen" }, { "Backup globally disabled","Backup global abgeschaltet" }, { "Backup succesfully finished","Backup erfolgreich beendet" }, { "(Hint: You can enable automatic backup in the global settings!)","(Hinweis: Sie können ein automatisches Backup in den globalen Einstellungen konfigurieren!)" }, { "This will <b>backup all calendar files</b> to the directory %1 %2","Das schreibt ein <b>Backup aller Kalenderdateien</b> in das Verzeichnis %1 %2" }, { "Birthdays","Geburtstage" }, { "KO/Pi import information!","KO/Pi Import Information!" }, { "Start this todo\nand stop all running","Starte dieses Todo\nund stoppe alle Laufenden" }, { "Cancel - do not start"," Abbrechen - Todo nicht starten" }, { "The timezone has changed!\nShould the calendar be reloaded\nto shift the time of the events?\nPlease read Menu: Help->FAQ:\n"How do I change the timezone?"\nas well!","Die Zeitzone wurde geändert!\nSollen die Kalender neu geladen\nwerden num die Zeiten\nder Termine zu ändern?\nBitte lesen Sie auch\nMenu: Help->FAQ:\n"How do I change the timezone?"" }, { "Reload","Neu laden" }, { "Timezone settings","Zeitzoneneinstellung" }, +{ " Title: "," Titel: " }, +{ "","" }, +{ "","" }, +{ "","" }, +{ "","" }, { "","" }, { "","" }, { "","" },
\ No newline at end of file |