summaryrefslogtreecommitdiffabout
Side-by-side diff
Diffstat (more/less context) (ignore whitespace changes)
-rw-r--r--bin/kdepim/kopiemail/fileopen.pngbin0 -> 554 bytes
-rw-r--r--bin/kdepim/kopiemail/icons22/fileopen.pngbin0 -> 1356 bytes
-rw-r--r--bin/kdepim/korganizer/fileopen.pngbin0 -> 1356 bytes
-rw-r--r--bin/kdepim/korganizer/germantranslation.txt62
-rw-r--r--bin/kdepim/korganizer/icons16/fileopen.pngbin0 -> 554 bytes
-rw-r--r--bin/kdepim/korganizer/usertranslation.txt117
-rw-r--r--korganizer/koprefs.cpp2
-rw-r--r--microkde/kdecore/klocale.cpp2
8 files changed, 148 insertions, 35 deletions
diff --git a/bin/kdepim/kopiemail/fileopen.png b/bin/kdepim/kopiemail/fileopen.png
new file mode 100644
index 0000000..2d27efc
--- a/dev/null
+++ b/bin/kdepim/kopiemail/fileopen.png
Binary files differ
diff --git a/bin/kdepim/kopiemail/icons22/fileopen.png b/bin/kdepim/kopiemail/icons22/fileopen.png
new file mode 100644
index 0000000..a79982e
--- a/dev/null
+++ b/bin/kdepim/kopiemail/icons22/fileopen.png
Binary files differ
diff --git a/bin/kdepim/korganizer/fileopen.png b/bin/kdepim/korganizer/fileopen.png
new file mode 100644
index 0000000..a79982e
--- a/dev/null
+++ b/bin/kdepim/korganizer/fileopen.png
Binary files differ
diff --git a/bin/kdepim/korganizer/germantranslation.txt b/bin/kdepim/korganizer/germantranslation.txt
index 05c4e26..cbce08b 100644
--- a/bin/kdepim/korganizer/germantranslation.txt
+++ b/bin/kdepim/korganizer/germantranslation.txt
@@ -1055,8 +1055,70 @@
{ "About KOrganizer/Pi","Über KOrganizer/Pi" },
{ "From: ","Von: " },
{ "Remove sync info","Entferne Sync Info" },
{ "For all profiles","Für alle Profile" },
+{ "Hide not Running","Verstecke nicht Laufende" },
+{ "ME","ME" },
+{ "Toolbar","Toolbar" },
+{ "Undo Delete...","Löschen rückgängig machen..." },
+{ "Undo Delete","Löschen rückgängig machen" },
+{ "KDE Sync HowTo...","KDE Sync HowTo..." },
+{ "Multi Sync HowTo...","Multi Sync HowTo..." },
+{ "Januar","Januar" },
+{ "KO/Pi Keys + Colors","KO/Pi Tasten + Farben" },
+{ "No Filter","Kein Filter" },
+{ "Multiple Sync options","Multi Sync Optionen" },
+{ "Sync algo options","Sync Ablauf Optionen" },
+{ "Apply filter when adding data to local:","Filter für das Hinzufügen von Daten zu Lokal:" },
+{ "Incoming calendar filter:","Eingehender Kalender Filter:" },
+{ "Incoming addressbook filter:","Eingehender Adressbuch Filter:" },
+{ "Write back options","Optionen zum Zurückschreiben" },
+{ "Write back (on remote) existing entries only","Schreibe nur existierende (auf Entfernt) Einträge zurück" },
+{ "Apply filter when adding data to remote:","Filter für das Hinzufügen von Daten zu Entfernt:" },
+{ "Outgoing calendar filter:","Ausgehender Kalender Filter:" },
+{ "Outgoing addressbook filter:","Ausgehender Adressbuch Filter:" },
+{ "Write back (calendar) entries for time period only","Schreibe nur Kalender Einträge für Zeitspanne zurück" },
+{ "Time period","Zeitspanne" },
+{ "From ","Von " },
+{ " weeks in the past to "," Wochen in der Vergangenheit bis zu " },
+{ " weeks in the future "," Wochen in der Zukunft " },
+{ "Profile kind specific settings","Profil Art abhängige Einstellungen" },
+{ "Local temp file:","Lokale temp Datei:" },
+{ "Multiple profiles with same name!\nPlease use unique profile names!","Mehrere Profile mit demselben Namen!\nBitte verschiedene Namen benutzen!" },
+{ "Aborted! Nothing synced!","Abgebrochen! Nichts wurde gesynct!" },
+
+
+
+
+{ "Language","Sprache" },
+{ "Time Format","Zeit Format" },
+{ "Time Zone","Zeit Zone" },
+{ "Your current storage dir is:\n%1\nYour mail is stored in:\n(storagedir)/apps/kopiemail/localmail","Ihr gerade genutztes Speicherverzeichnis ist:\n%1\nIhre Mail wird gespeichert in:\n(speicherverzeichnis)/apps/kopiemail/localmail" },
+{ "<b>Set new data storage dir:</b>","<b>Setze neues Datenspeicherverzeichnis:</b>" },
+{ "Not existing dirs are created automatically","Nicht existierende Verzeichnisse werden erstellt" },
+{ "Save settings","Speichere Einstellungen" },
+{ "Save standard","Speichere Standard" },
+{ "<b>New settings are used\nafter a restart</b>","<b>Neue Einstellungen werden nach\neinem Neustart genutzt</b>" },
+{ "The settings of the storage\ndir is saved in the file\n%1","Die Einstellungen des Speicherverzeichnisses\nwerden in folgender Datei gespeichert:\n%1" },
+{ "Data storage path","Daten Speicherpfad" },
+{ "Language","Sprache" },
+{ "Show time in agenda items","Zeige Zeit in Agenda Items" },
+{ "Color for Sundays + category "Holiday"","Farbe für Sonntags + Kategorie "Feiertag"" },
+{ "Show events, that are done in \nWhat's Next view","Zeige abgelaufene Termine in\nWhat's Next Ansicht" },
+{ "Hide not running Todos in To-do view","Verstecke nicht laufende Todos in To-do Ansicht" },
+{ "+01:00 Europe/Oslo(CET)","+01:00 Europe/Oslo(CET)" },
+{ "KO/Pi","KO/Pi" },
+{ "There is nothing to undo!","Es gibt nichts zum\nRückgängigmachen!" },
+{ "Recreating edit dialog. Please wait...","Recreating edit dialog. Please wait..." },
+{ "Sound.Al.: ","Sound.Al.: " },
+{ "From: %1 To: %2 %3","Von: %1 Bis: %2 %3" },
+{ "Restore","Wiederherstellen" },
+{ "\nAre you sure you want\nto restore this?","\nMöchten Sie das wirklicht\nwiederherstellen?" },
+{ "% completed","% komplett" },
+{ "%d item(s) found.","%d Item(s) gefunden." },
+{ "Set complete","Setze auf erledigt" },
+{ "(cancelled)","(gecancelt)" },
+{ "Click on the week number to\nshow week in agenda view","Klicke auf die Wochennummer\num die Woche in der Agenda anzuzeigen" },
{ "","" },
{ "","" },
{ "","" },
{ "","" },
diff --git a/bin/kdepim/korganizer/icons16/fileopen.png b/bin/kdepim/korganizer/icons16/fileopen.png
new file mode 100644
index 0000000..2d27efc
--- a/dev/null
+++ b/bin/kdepim/korganizer/icons16/fileopen.png
Binary files differ
diff --git a/bin/kdepim/korganizer/usertranslation.txt b/bin/kdepim/korganizer/usertranslation.txt
index 85b7356..cbce08b 100644
--- a/bin/kdepim/korganizer/usertranslation.txt
+++ b/bin/kdepim/korganizer/usertranslation.txt
@@ -451,9 +451,9 @@
{ "You have to restart KOrganizer for this setting to take effect.","Sie müssem Korganizer neu starten, damit diese Einstellung aktiviert wird." },
{ "week(s) on:","Woche(n) am: " },
{ "Full menu bar(nr)","Volle Menuleiste(bn)" },
{ "Timezone has daylight saving","Zeitzone hat Sommerzeit" },
-{ "Actual start and end is the\nsunday before this date.","Tatsächlicher Beginn/Ende ist der Sonntag\nvor diesem Datum!" },
+{ "Actual start and end is the\nsunday before this date.","Tatsächlicher Beginn/Ende ist der\nSonntag vor diesem Datum!" },
{ "The year in the date is ignored.","Das Jahr vom Datum wird ignoriert." },
{ "Daylight start:","Sommerzeit Beginn:" },
{ "Daylight end:","Sommerzeit Ende:" },
{ "Time Zone","Zeitzone" },
@@ -564,9 +564,9 @@
{ "h","Std" },
{ "min","Min" },
{ "hou","Std" },
{ "day","Tag" },
-{ "French(nyi)","Französich (noch nicht implementiert)" },
+{ "French","Französich" },
{ "Time","Zeit" },
{ "Event Viewer","Termin Ansicht" },
{ "Cancel Sync","Sync Abbrechen" },
{ "Remote","Fern" },
@@ -665,9 +665,9 @@
{ "Local file","Lokale Datei" },
{ "Last file","Letzte Datei" },
{ "Keys + Colors...","Tasten + Farben..." },
{ "Mini icons in toolbar(nr)","Mini Icons in ToolBar(bn)" },
-{ "Quick save(w/o Unicode)","Schnelles Speichern (o Unicode)" },
+{ "Quick load/save (w/o Unicode)","Schnelles Laden/Speichern (o Unicode)" },
{ "Choose...","Wähle..." },
{ "Use colors for application:","Setze Farben für Programm:" },
{ "Buttons, menus, etc.:","Knöpfe, Menu, etc.:" },
{ "Frames, labels, etc.:","Rahmen, Label, etc.:" },
@@ -807,9 +807,9 @@
{ "No program set","Kein Programm definiert" },
{ "Running '%1'","Ausführen '%1'" },
{ "Playing '%1'","Abspielen '%1'" },
{ "Show Sync Events in WN/Agenda view","Zeige Sync Events in WN/Agenda Ansicht" },
-{ "User defined (usertranslation.txt)","File usertranslation.txt loaded" },
+{ "User defined (usertranslation.txt)","Benutzerdefiniert (usertranslation.txt)" },
{ "Load!","Laden!" },
{ "Backup file from:\n%1\nLoading backup\nfile will delete\nyour current Data!\n","Backup Datei vom:\n%1\nDas Laden der Backup Datei\nlöscht die aktuellen Daten!\n" },
{ "KO/Pi Features and hints","KO/Pi Eigenschaften und Tipps" },
{ "KO/Pi User translation HowTo","KO/Pi Benutzer-Übersetzung HowTo" },
@@ -834,11 +834,12 @@
{ "Click OK to search ->","Klicke zum Suchen auf OK ->" },
{ "On day ","Am Tag " },
{ "%1 of ","%1 des Monats" },
{ "%1 of the year","%1 des Jahres" },
-{ "Anonymous","Anonym" },
+{ "Anonymous","Anonymo" },
{ "nobody@nowhere","niemand@nirgendwo" },
{ "calendar.html","calendar.html" },
+{ " Local Time"," Locale Zeit" },
{ "Unknown Name","Unbekannter Name" },
{ "unknown@nowhere","unbekannt@nirgendwo" },
{ "Beam via IR!","Beam via IR!" },
{ "Next Month","Nächster Monat" },
@@ -911,9 +912,9 @@
{ "03.24.2004 (%m.%d.%Y|%A %B %d %Y)","03.24.2004 (%m.%d.%Y|%A %B %d %Y)" },
{ "2004-03-24 (%Y-%m-%d|%A %Y %B %d)","2004-03-24 (%Y-%m-%d|%A %Y %B %d)" },
{ "Mon 19.04.04: %a %d.%m.%y","Mon 19.04.04: %a %d.%m.%y" },
{ "Mon, 19.Apr.04: %a, %d.%b.%y","Mon, 19.Apr.04: %a, %d.%b.%y" },
-{ "Add 30 min (+00:30) to selected Timezone","Addiere 30 min zur selektierten Zeitzone" },
+{ "Add 30 min to selected Timezone","Addiere 30 min zur Zeitzone" },
{ "Used Mail Client","Benutzter Mail Client" },
{ "Channel:","Channel:" },
{ "Message:","Message:" },
{ "Parameters:","Parameter:" },
@@ -977,54 +978,54 @@
{ "Port number (Default: %1)","Port Nummer (Default: %1)" },
{ "Password to enable\naccess from remote:","Passwort um entfernten\nZugriff zuzulassen:" },
{ "Automatically start\nat application startup","Starte automatisch\nbeim Programmstart" },
{ "Automatically sync\nwith KDE-Desktop","Automatischer Sync\nmit dem KDE-Desktop" },
-{ "Enter port for Pi-Sync","Gib Port für Pi-Sync ein" },
-{ "Disable Pi-Sync","Schalte Pi-Sync ab" },
+{ "Enter port for Pi-Sync","Port Nummer für Pi-Sync" },
+{ "Disable Pi-Sync","Schalte Pi-Sync aus" },
{ "Do you really want\nto multiple sync\nwith all checked profiles?\nSyncing takes some\ntime - all profiles\nare synced twice!","Wollen Sie wirklich\nmit allen selektierten\nProfilen \"Multi-Syncen\"?\nDas Syncen dauert einige Zeit -\nalle Profile werden zweimal gesynct!" },
{ "KDE-Pim Sync","KDE-Pim Sync" },
{ "Multiple profiles","Multi-Sync Profile" },
{ "Device: ","Gerät: " },
{ "Multiple sync started.","Multi-Sync gestartet." },
{ "Nothing synced! No profiles defined for multisync!","Nichts gesynct! Keine Profile\nselektiert für Multi-Sync" },
{ "Turn filter on","Schalte Filter an" },
-{ "Turn filter off","Schalte Filter ab" },
+{ "Turn filter off","Schalte Filter aus" },
{ "Key bindings KOrganizer/Pi","Tastatur Belegung KOrganizer/Pi" },
{ "<p><b>White</b>: Item readonly</p>\n","<p><b>Weiss</b>: Eintrag schreibgeschützt</p>\n" },
{ "<p><b>Dark yellow</b>: Event/todo with attendees.</p>\n","<p><b>Dunkelgelb</b>: Termin/Todo mit Teilnehmern.</p>\n" },
{ "<p><b>Black</b>: Event/todo with attendees. You are the organizer!</p>\n","<p><b>Schwarz</b>: Termin/Todo mit Teilnehmern. Sie sind der Organisator!</p>\n" },
-{ "<p><b>Dark green</b>: Information(description) available.([i] in WN view)</p>\n","<p><b>Dunkelgrün</b>: Information(Beschreibung) verfügbar.([i] in WN Anzeige)</p>\n" },
-{ "<p><b>Blue</b>: Recurrent event.([r] in Whats'Next view)</p>\n","<p><b>Blau</b>: Wiederholender Termin.([r] in Whats'Next Anzeige)</p>\n" },
-{ "<p><b>Red</b>: Alarm set.([a] in Whats'Next view)</p>\n","<p><b>Rot</b>: Alarm gesetzt.([a] in Whats'Next Anzeige)</p>\n" },
-{ "<p><b>Cross</b>: Item cancelled.([c] in Whats'Next view)</p>\n","<p><b>Kreuz</b>: Eintrag gecancelt.([c] in Whats'Next Anzeige)</p>\n" },
-{ "<p><b>(for square icons in agenda and month view)</b></p>\n","<p><b>(für quadratische Icons in Agenda und Monats Anzeige)</b></p>\n" },
+{ "<p><b>Dark green</b>: Information(description) available.([i] in WN view)</p>\n","<p><b>Dunkelgrün</b>: Information(Beschreibung) verfügbar.([i] in WN Ansicht)</p>\n" },
+{ "<p><b>Blue</b>: Recurrent event.([r] in Whats'Next view)</p>\n","<p><b>Blau</b>: Wiederholender Termin.([r] in Whats'Next Ansicht)</p>\n" },
+{ "<p><b>Red</b>: Alarm set.([a] in Whats'Next view)</p>\n","<p><b>Rot</b>: Alarm gesetzt.([a] in Whats'Next Ansicht)</p>\n" },
+{ "<p><b>Cross</b>: Item cancelled.([c] in Whats'Next view)</p>\n","<p><b>Kreuz</b>: Eintrag gecancelt.([c] in Whats'Next Ansicht)</p>\n" },
+{ "<p><b>(for square icons in agenda and month view)</b></p>\n","<p><b>(für quadratische Icons in Agenda und Monats Ansicht)</b></p>\n" },
{ "<p><h2>KO/Pi icon colors:</h2></p>\n","<p><h2>KO/Pi Icon Farben:</h2></p>\n" },
{ "<p><b>E</b>: Edit item</p>\n","<p><b>E</b>: Editiere Eintrag</p>\n" },
-{ "<p><b>A</b>: Show agenda view.</p>\n","<p><b>A</b>: Zeige Agenda Anzeige.</p>\n" },
+{ "<p><b>A</b>: Show agenda view.</p>\n","<p><b>A</b>: Zeige Agenda Ansicht.</p>\n" },
{ "<p><b>I,C</b>: Close dialog.</p>\n","<p><b>I,C</b>: Schließe Dialog.</p>\n" },
{ "<p><h3>In event/todo viewer:</h3></p>\n","<p><h3>In Termin/Todo Detail-Anzeige:</h3></p>\n" },
{ "<p><b>shift+up/down</b>: Goto first/last item</p>\n","<p><b>shift+up/down</b>: Gehe zum ersten/letzten Eintrag</p>\n" },
{ "<p><b>ctrl+up/down</b>: Goto up/down by 20% of items</p>\n","<p><b>ctrl+up/down</b>: Gehe hoch/runter 20% aller Einträge</p>\n" },
{ "<p><b>up/down</b>: Next/prev item</p>\n","<p><b>up/down</b>: Nächster/vorheriger Eintrag</p>\n" },
{ "<p><b>return+shift</b>: Deselect item+one step down</p>\n","<p><b>return+shift</b>: Deselektiere Item+Cursor einen Eintrag runter</p>\n" },
{ "<p><b>return</b>: Select item+one step down</p>\n","<p><b>return</b>: Selektiere Item+Cursor einen Eintrag runter</p>\n" },
{ "<p><b>I</b>: Show info of current item+one step down.</p>\n","<p><b>I</b>: Zeige Detail-Ansicht vom sel.Eintrag+Cursor einen Eintrag runter.</p>\n" },
-{ "<p><h3>In list view:</h3></p>\n","<p><h3>In Listen Anzeige:</h3></p>\n" },
+{ "<p><h3>In list view:</h3></p>\n","<p><h3>In Listen Ansicht:</h3></p>\n" },
{ "<p><b>return+shift</b>: Mark item as not completed+one step down</p>\n","<p><b>return+shift</b>: Markiere Todo als nicht erledigt+Cursor einen Eintrag runter</p>\n" },
{ "<p><b>return</b>: Mark item as completed+one step down.</p>\n","<p><b>return</b>: Markiere Todo als erledigt+Cursor einen Eintrag runter.</p>\n" },
{ "<p><b>Q</b>: Toggle quick todo line edit.</p>\n","<p><b>Q</b>: Zeige/verstecke Quick Todo Eingabe Zeile.</p>\n" },
{ "<p><b>shift+P</b>: Make new <b>P</b>arent for todo selected with shift+S</p>\n","<p><b>shift+P</b>: Mache Todo zum neuen <b>P</b>arent Todo für das Todo, welches mit shift+Sselektiert wurde.</p>\n" },
{ "<p><b>shift+S</b>: Make <b>S</b>ubtodo (reparent todo)</p>\n","<p><b>shift+S</b>: Mache Todo zum <b>S</b>ubtodo</p>\n" },
{ "<p><b>shift+U</b>: <b>U</b>nparent todo (make root todo)</p>\n","<p><b>shift+U</b>: <b>U</b>nparent Todo (Mache Sub-Todo zum Toplevel Todo)</p>\n" },
{ "<p><h3>In todo view:</h3></p>\n","<p><h3>In Todo Anzige:</h3></p>\n" },
-{ "<p><b>ctrl+up/down</b>: Scroll small todo view</p>\n","<p><b>ctrl+up/down</b>: Scrolle kleine Todo Anzeige</p>\n" },
-{ "<p><b>up/down</b>: Scroll agenda view</p>\n","<p><b>up/down</b>: Scrolle Agenda Anzeige</p>\n" },
-{ "<p><h3>In agenda view:</h3></p>\n","<p><h3>In Agenda Anzeige:</h3></p>\n" },
+{ "<p><b>ctrl+up/down</b>: Scroll small todo view</p>\n","<p><b>ctrl+up/down</b>: Scrolle kleine Todo Ansicht</p>\n" },
+{ "<p><b>up/down</b>: Scroll agenda view</p>\n","<p><b>up/down</b>: Scrolle Agenda Ansicht</p>\n" },
+{ "<p><h3>In agenda view:</h3></p>\n","<p><h3>In Agenda Ansicht:</h3></p>\n" },
{ "<p><b>del,backspace</b>: Delete selected item</p>\n","<p><b>del,backspace</b>: Lösche selektiertes Item</p>\n" },
{ "<p><b>left</b>: Prev. week | <b>left+ctrl</b>: Prev. month</p>\n","<p><b>left</b>: Vorh. Woche | <b>left+ctrl</b>: Vorh. Monat</p>\n" },
{ "<p><b>right</b>: Next week | <b>right+ctrl</b>: Next month</p>\n","<p><b>right</b>: Nächste Woche | <b>right+ctrl</b>: Nächste Woche</p>\n" },
{ "<p><b>B</b>: Edit description (details) of selected item</p>\n","<p><b>B</b>: Editiere Beschreibung (Details) des selektierten Items</p>\n" },
-{ "<p><b>C</b>: Show current time in agenda view</p>\n","<p><b>C</b>: Zeige aktuelle Zeit in Agenda Anzeige</p>\n" },
+{ "<p><b>C</b>: Show current time in agenda view</p>\n","<p><b>C</b>: Zeige aktuelle Zeit in Agenda Ansicht</p>\n" },
{ "<p><b>+,-</b> : Zoom in/out agenda | <b>A</b>: Toggle allday agenda height</p>\n","<p><b>+,-</b> : Zoom rein/raus Agenda | <b>A</b>: Wechsle Ganztag Agenda Höhe</p>\n" },
{ "<p><b>S+ctrl</b>: Add sub-todo | <b>X</b>: Toggle datenavigator</p>\n","<p><b>S+ctrl</b>: Füge Sub-Todo hinzu | <b>X</b>: Zeige/verstecke Datenavigator</p>\n" },
{ "<p><b>T</b>: Goto today | <b>T+ctrl</b>: New Todo</p>\n","<p><b>T</b>: Gehe zu Heute | <b>T+ctrl</b>: Neues Todo</p>\n" },
{ "<p><b>E</b>: Edit selected item |<b> E+ctrl</b>: New Event</p>\n","<p><b>E</b>: Editiere selektiertes Item |<b> E+ctrl</b>: Neuer Termin</p>\n" },
@@ -1038,9 +1039,9 @@
{ "<p><b>Space</b>: Toggle fullscreen | <b>P</b>: Date picker</p>\n","<p><b>Space</b>: Zeige fullscreen | <b>P</b>: Datums Picker</p>\n" },
{ "<p><b>I</b>: Show info for selected event/todo</p>\n","<p><b>I</b>: Zeige Info (Details) für selektiertes Item</p>\n" },
{ "<p><b>H</b>: This help dialog | <b>S</b>: Search dialog</p>\n","<p><b>H</b>: Dieser Hilfe Dialog | <b>S</b>: Such Dialog</p>\n" },
{ "<p><h2>KO/Pi key shortcuts:</h2></p>\n","<p><h2>KO/Pi Tastatur Kurzbefehle:</h2></p>\n" },
-{ "After changing something, the data is\nautomatically saved to the file\n~/kdepim/apps/korganizer/mycalendar.ics\nafter (configureble) three minutes.\nFor safety reasons there is one autosaving\nafter 10 minutes (of idle time) again. The \ndata is saved automatically when closing KO/Pi\nYou can create a backup file \nwith: File - Save Calendar Backup\n","Nachdem etwas geändert wurde, werden die\nDaten automatisch in die Datei abgespeichert\n~/kdepim/apps/korganizer/mycalendar.ics\nnach (konfigurierbar) drei Minuten.\nAus Sicherheitsgründen wird noch einmal\nnach 10 Min. abgespeichert, wenn keine\nÄnderungen vorgenommen wurden. Die \nDaten werden automatisch gespeichert,\nwenn KO/Pi beendet wird.\nSie können eine Backup-Datei erstellen im\nMenu: Datei - Speichere Kalender Backup\n" },
+{ "After changing something, the data is\nautomatically saved to the file\n~/kdepim/apps/korganizer/mycalendar.ics\nafter (configurable) three minutes.\nFor safety reasons there is one autosaving\nafter 10 minutes (of idle time) again. The \ndata is saved automatically when closing KO/Pi\nYou can create a backup file \nwith: File - Save Calendar Backup\n","Nachdem etwas geändert wurde, werden die\nDaten automatisch in die Datei abgespeichert\n~/kdepim/apps/korganizer/mycalendar.ics\nnach (konfigurierbar) drei Minuten.\nAus Sicherheitsgründen wird noch einmal\nnach 10 Min. abgespeichert, wenn keine\nÄnderungen vorgenommen wurden. Die \nDaten werden automatisch gespeichert,\nwenn KO/Pi beendet wird.\nSie können eine Backup-Datei erstellen im\nMenu: Datei - Speichere Kalender Backup\n" },
{ "Auto Saving in KOrganizer/Pi","Auto Speichern in KOrganizer/Pi" },
{ "\nhttp://sourceforge.net/projects/kdepimpi\n","\nhttp://sourceforge.net/projects/kdepimpi\n" },
{ "\nor report them in the bugtracker on\n","\noder trage sie in dem Bugtracker ein auf\n" },
{ "\nPlease report unexpected behaviour to\nlutz@pi-sync.net\n","\nBitte melde fehlerhaftes Verhalten an\nlutz@pi-sync.net\n" },
@@ -1054,21 +1055,71 @@
{ "About KOrganizer/Pi","Über KOrganizer/Pi" },
{ "From: ","Von: " },
{ "Remove sync info","Entferne Sync Info" },
{ "For all profiles","Für alle Profile" },
+{ "Hide not Running","Verstecke nicht Laufende" },
+{ "ME","ME" },
+{ "Toolbar","Toolbar" },
+{ "Undo Delete...","Löschen rückgängig machen..." },
+{ "Undo Delete","Löschen rückgängig machen" },
+{ "KDE Sync HowTo...","KDE Sync HowTo..." },
+{ "Multi Sync HowTo...","Multi Sync HowTo..." },
+{ "Januar","Januar" },
+{ "KO/Pi Keys + Colors","KO/Pi Tasten + Farben" },
+{ "No Filter","Kein Filter" },
+{ "Multiple Sync options","Multi Sync Optionen" },
+{ "Sync algo options","Sync Ablauf Optionen" },
+{ "Apply filter when adding data to local:","Filter für das Hinzufügen von Daten zu Lokal:" },
+{ "Incoming calendar filter:","Eingehender Kalender Filter:" },
+{ "Incoming addressbook filter:","Eingehender Adressbuch Filter:" },
+{ "Write back options","Optionen zum Zurückschreiben" },
+{ "Write back (on remote) existing entries only","Schreibe nur existierende (auf Entfernt) Einträge zurück" },
+{ "Apply filter when adding data to remote:","Filter für das Hinzufügen von Daten zu Entfernt:" },
+{ "Outgoing calendar filter:","Ausgehender Kalender Filter:" },
+{ "Outgoing addressbook filter:","Ausgehender Adressbuch Filter:" },
+{ "Write back (calendar) entries for time period only","Schreibe nur Kalender Einträge für Zeitspanne zurück" },
+{ "Time period","Zeitspanne" },
+{ "From ","Von " },
+{ " weeks in the past to "," Wochen in der Vergangenheit bis zu " },
+{ " weeks in the future "," Wochen in der Zukunft " },
+{ "Profile kind specific settings","Profil Art abhängige Einstellungen" },
+{ "Local temp file:","Lokale temp Datei:" },
+{ "Multiple profiles with same name!\nPlease use unique profile names!","Mehrere Profile mit demselben Namen!\nBitte verschiedene Namen benutzen!" },
+{ "Aborted! Nothing synced!","Abgebrochen! Nichts wurde gesynct!" },
+
+
+
+
+{ "Language","Sprache" },
+{ "Time Format","Zeit Format" },
+{ "Time Zone","Zeit Zone" },
+{ "Your current storage dir is:\n%1\nYour mail is stored in:\n(storagedir)/apps/kopiemail/localmail","Ihr gerade genutztes Speicherverzeichnis ist:\n%1\nIhre Mail wird gespeichert in:\n(speicherverzeichnis)/apps/kopiemail/localmail" },
+{ "<b>Set new data storage dir:</b>","<b>Setze neues Datenspeicherverzeichnis:</b>" },
+{ "Not existing dirs are created automatically","Nicht existierende Verzeichnisse werden erstellt" },
+{ "Save settings","Speichere Einstellungen" },
+{ "Save standard","Speichere Standard" },
+{ "<b>New settings are used\nafter a restart</b>","<b>Neue Einstellungen werden nach\neinem Neustart genutzt</b>" },
+{ "The settings of the storage\ndir is saved in the file\n%1","Die Einstellungen des Speicherverzeichnisses\nwerden in folgender Datei gespeichert:\n%1" },
+{ "Data storage path","Daten Speicherpfad" },
+{ "Language","Sprache" },
+{ "Show time in agenda items","Zeige Zeit in Agenda Items" },
+{ "Color for Sundays + category "Holiday"","Farbe für Sonntags + Kategorie "Feiertag"" },
+{ "Show events, that are done in \nWhat's Next view","Zeige abgelaufene Termine in\nWhat's Next Ansicht" },
+{ "Hide not running Todos in To-do view","Verstecke nicht laufende Todos in To-do Ansicht" },
+{ "+01:00 Europe/Oslo(CET)","+01:00 Europe/Oslo(CET)" },
+{ "KO/Pi","KO/Pi" },
+{ "There is nothing to undo!","Es gibt nichts zum\nRückgängigmachen!" },
+{ "Recreating edit dialog. Please wait...","Recreating edit dialog. Please wait..." },
+{ "Sound.Al.: ","Sound.Al.: " },
+{ "From: %1 To: %2 %3","Von: %1 Bis: %2 %3" },
+{ "Restore","Wiederherstellen" },
+{ "\nAre you sure you want\nto restore this?","\nMöchten Sie das wirklicht\nwiederherstellen?" },
+{ "% completed","% komplett" },
+{ "%d item(s) found.","%d Item(s) gefunden." },
+{ "Set complete","Setze auf erledigt" },
+{ "(cancelled)","(gecancelt)" },
+{ "Click on the week number to\nshow week in agenda view","Klicke auf die Wochennummer\num die Woche in der Agenda anzuzeigen" },
{ "","" },
{ "","" },
{ "","" },
{ "","" },
{ "","" },
-{ "","" },
-{ "","" },
-{ "","" },
-{ "","" },
-{ "","" },
-{ "","" },
-{ "","" },
-{ "","" },
-{ "","" },
-{ "","" },
-{ "","" },
-
diff --git a/korganizer/koprefs.cpp b/korganizer/koprefs.cpp
index aae4692..0a767b6 100644
--- a/korganizer/koprefs.cpp
+++ b/korganizer/koprefs.cpp
@@ -88,9 +88,9 @@ KOPrefs::KOPrefs() :
addItemBool("ShowIconBack",&mShowIconBack,true);
addItemBool("ShowIconToday",&mShowIconToday,true);
addItemBool("ShowIconForward",&mShowIconForward,true);
addItemBool("ShowIconForwardFast",&mShowIconForwardFast,true);
- addItemBool("ShowIconWhatsThis",&mShowIconWhatsThis,false);
+ addItemBool("ShowIconWhatsThis",&mShowIconWhatsThis,true);
addItemBool("ShowIconNextDays",&mShowIconNextDays,true);
addItemBool("ShowIconNext",&mShowIconNext,true);
addItemBool("ShowIconJournal",&mShowIconJournal,true);
addItemBool("ShowIconStretch",&mShowIconStretch,true);
diff --git a/microkde/kdecore/klocale.cpp b/microkde/kdecore/klocale.cpp
index 7f31ab1..aec74fa 100644
--- a/microkde/kdecore/klocale.cpp
+++ b/microkde/kdecore/klocale.cpp
@@ -7,9 +7,9 @@
#include "klocale.h"
#include <qstringlist.h>
-//#define COLLECT_TRANSLATION
+#define COLLECT_TRANSLATION
QDict<QString> *mLocaleDict = 0;
void setLocaleDict( QDict<QString> * dict )