author | zautrix <zautrix> | 2005-07-03 15:58:48 (UTC) |
---|---|---|
committer | zautrix <zautrix> | 2005-07-03 15:58:48 (UTC) |
commit | 9be5bd1c7e9ee829dd73f5b4a36a2f4331edf68e (patch) (side-by-side diff) | |
tree | 4e5e6a4e6eac36df79891d61ed1d1cd76ed6105d /bin | |
parent | 0c632bafd2d058504118dc8957fc4808a784f548 (diff) | |
download | kdepimpi-9be5bd1c7e9ee829dd73f5b4a36a2f4331edf68e.zip kdepimpi-9be5bd1c7e9ee829dd73f5b4a36a2f4331edf68e.tar.gz kdepimpi-9be5bd1c7e9ee829dd73f5b4a36a2f4331edf68e.tar.bz2 |
fixes
-rw-r--r-- | bin/kdepim/WhatsNew.txt | 5 | ||||
-rw-r--r-- | bin/kdepim/korganizer/germantranslation.txt | 4 |
2 files changed, 7 insertions, 2 deletions
diff --git a/bin/kdepim/WhatsNew.txt b/bin/kdepim/WhatsNew.txt index 30bb856..71d7208 100644 --- a/bin/kdepim/WhatsNew.txt +++ b/bin/kdepim/WhatsNew.txt @@ -1,98 +1,103 @@ Info about the changes in new versions of KDE-Pim/Pi +********** VERSION 2.1.13 ************ + +Fixed a problem in KA/Pi search. + + ********** VERSION 2.1.12 ************ KO/Pi: Many small usability fixes, e.g. rearranged the popup menus such that they are better to use on the Zaurus. Fixed a problem with the month view when file was saved but KO/Pi was not the active window. Fixed some problems in the resource config dialog (e.g. added a warning if you set all calendars to read-only). Fixed some other small problems. ********** VERSION 2.1.11 ************ KO/Pi: Because we can have many calendars now in KO/Pi we can have more than one journal entry per day. Added features to handle (and add ) more than one journal entry per day. Added option for a journal title. Added info about the calendar, the item belongs to, to the event/todo/journal viewer. Fixed a problem of the alarm of completed recurring todos. Added to the event/todo editor to set quickly the category of an item. Fixed some problems when calling KO/Pi or KA/Pi from the alarm applet. Added KA/Pi multi sync to the multi sync called from the alarm applet. ********** VERSION 2.1.10 ************ KO/Pi: Importing Birthdays will now create another file resource "Birthdays" and import the birthday data from KA/Pi into that file. When a multidayevent is selected in monthview all occurences of this event in the monthview are now hightlighted. Fixed a bug in searching for a small timerange, i.e. one day. KA/Pi: Fixed two problems in csv export. Fixed problems when calling the contact selection dialog from KO/Pi or OM/Pi. ********** VERSION 2.1.9 ************ KO/Pi: Fixed some problems of the new search options in the search dialog. Fixed some problems in the new resource config options. Changed the recurrence edit of events and todos such that the recurrence edit page now is notified about a change of the start date on the first page. Fixed a problem creating new events in the agenda view if at the day/time is already an agenda item shown: Now you can click on the bottom/top of an allday agenda item or on the left/right side of an agenda item to get the "new todo/new event" popup. Fixed a problem in recurrence range in syncing with DTM. KA/Pi: Made it posiible to show in the contact overview the details of all data available for that contact( e.g. office, spouse, children, nickname ...) PwM/Pi: Added "sec" to the timeout config settings to make it clear the timeout values are seconds. ********** VERSION 2.1.8 ************ KO/Pi: Added info about the completion state of a todo in the ListView/Searchdialog. If in TodoView is selected "do not show compledted todos" then completed todos are not shown in the ListView as well. Fixed some updating problems when changing the filter. KA/Pi: In the addressee selection dialog now the formatted name is shown, if not empty. Added a column "category" to the addressee selection dialog to make it possible to sort addressees after category. Now in the addressee selection dialog a selected contact is remove with a single click from the selected list. Fixed in the file selector on the Zaurus the problem that symbolic links to files/dirs were ignored. Fixed the sorting for size in the file selector on the Z. Changed the color selection dialog on the Zaurus to a more user friendly version. ********** VERSION 2.1.7 ************ KO/Pi: Fixed several problems in the new Resource handling. Added more options to the search dialog. Fixed a problem in the Month view. Added more options to the dialog when setting a todo to stopped. Fixed two small problems in KO/Pi Alarm applet. ********** VERSION 2.1.6 ************ This release is for testing only. KO/Pi: Added to the list view (the list view is used in search dialog as well) the possibility to print it. Added to the list view the possibility to hide entries, if you do not want to print all entries of the list view. Added to the list view the possibility to add all subtodos of selected todos to an export/beam. Added to the search dialog the possibility to make an additive search such that you can get a better list for export/printout. Added to the search dialog the possibility to hide the checkboxes such that there is more space for the list view on the Zaurus. Fixed a problem in the AlarmTimer Applet: Now utf8 messages are displayed properly. Added support for multiple calendar files in KO/Pi. Only local ical (*.ics) files are supported as calendars. In the sync profile config it is still missing to specify a particular calendar to sync with this profile. That setting will be added later. Now on every sync the set of calendars is synced which are enabled in the resource view. A calendar is enabled in the resource view if the "eye" column is checked. diff --git a/bin/kdepim/korganizer/germantranslation.txt b/bin/kdepim/korganizer/germantranslation.txt index d7954c6..bc5cbb7 100644 --- a/bin/kdepim/korganizer/germantranslation.txt +++ b/bin/kdepim/korganizer/germantranslation.txt @@ -1115,194 +1115,194 @@ { "Print day","Drucke Tag" }, { "CalPrintDay_Base","CalPrintDay_Base" }, { "Date && Time Range","Datum && Zeitspanne" }, { "&End date:","&Enddatum:" }, { "&Start date:","&Startdatum:" }, { "Start &time:","Startzeit:" }, { "End ti&me:","Endzeit:" }, { "E&xtend time range to include all events","Erweitere Zeitspanne um alle Termine einzuschliessen" }, { "Include to&dos that are due on the printed day(s)","Inclusive To&dos, die an den selektierten Tagen fällig sind" }, { "Alt+D","Alt+D" }, { "&Use colors","Nutze Farben" }, { "Alt+U","Alt+U" }, { "Print week","Drucke Woche" }, { "CalPrintWeek_Base","CalPrintWeek_Base" }, { "Use &colors","Nutze Farben" }, { "Type of View","Typ der Ansicht" }, { "Print as &Filofax page","Drucke als &Filofax Seite" }, { "Alt+F","Alt+F" }, { "Print as &timetable view:","Drucke als Zeittabelle:" }, { "Alt+T","Alt+T" }, { "Print as split week view","Drucke als gesplittete Wochenansicht" }, { "Print month","Drucke Monat" }, { "CalPrintMonth_Base","CalPrintMonth_Base" }, { "&Start month:","&Startmonat:" }, { "&End month:","&Endmonat:" }, { "Print week &numbers","Drucke Wochen Nummer(n)" }, { "Print todos","Drucke Todos" }, { "CalPrintTodoConfig_Base","CalPrintTodoConfig_Base" }, { "Include &description of the item","Inclusive Itembeschreibung" }, { "Include d&ue date of the item","Inclusive Fälligkeitsdatum des Items" }, { "Include &priority of the item","Inclusive Priorität des Items" }, { "Items to Print","Zu druckende Items" }, { "&From:","Von:" }, { "&To:","Bis:" }, { "Print &all todo items","Drucke alle Todo Items" }, { "Print only &uncompleted items","Drucke nur nicht erledigte Todos" }, { "Only items due in the &range:","Nur Items in dem Zeitraum:" }, { "Todo List","Todo Liste" }, { "&Title:","&Titel:" }, { "Co&nnect subtodos with its parent","Verbinde Untertodos mit ihren Ober-Todos" }, { "Todo list","Todo Liste" }, { "&Print...","Drucke..." }, { "<qt>Printing on printer <b>%1</b></qt>","<qt>Drucke auf Drucker <b>%1</b></qt>" }, { "[Unconfigured]","[Unkonfiguriert]" }, { "OK","OK" }, { "FilterEditor","FilterEditor" }, { "Include","Inclusive" }, { "Exclude","Exclusive" }, { "Edit Selection...","Editiere Auswahl" }, { "recurring events","wiederholende Termine" }, { "recurr. events","wiederh.Termine" }, { "completed to-dos","erledigte Todos" }, { "events","Termine" }, { "todos","Todos" }, { "journals","Journale" }, { "public","öffentl." }, { "private","privat" }, { "confidential","vertraul." }, { "\nhas sub-todos.\nAll completed sub-todos\nwill be deleted as well!","\nhat Untertodos.\nAlle erledigten Untertodos\nwerden auch gelöscht!" }, { "Yesterday","Gestern" }, { "Day after tomorrow","Übermorgen" }, { "Tomorrow","Morgen" }, { "Day before yesterday","Vorgestern" }, { "Size %1","Größe %1" }, { "New Agendasize: %1","Neue Agendagröße: %1" }, { " (%1 y.)"," (%1 J.)" }, { "Allday:","Ganztägig:" }, { "compl.todos","erled.Todos" }, { "Day view","Tagesansicht" }, { "Next days","Nächste Tage" }, { "Next week","Nächste Woche" }, { "Next two weeks","Nächste zwei Wochen" }, { "This month","Dieser Monat" }, { "Journal view","Journal" }, { "Display all opened","Zeige alle geöffnet" }, { "Display all closed","Zeige alle geschlossen" }, { "Display all flat","Zeige alle flach" }, { "<p><i>Completed on %1</i></p>","<p><i>Erledigt am %1</i></p>" }, { "Default todo done color:","Standard Todo erledigt Farbe" }, { "Select week %1-%2","Wähle Woche %1-%2" }, { "Select Week","Wähle Woche" }, { "Set alarm...","Setze Alarm..." }, { "Set Alarm!","Setze Alarm!" }, { "Changed alarm for %1 items","Alarm für %1 Items geändert" }, { " and "," und " }, { "<IMG src="%1"> only )","nur <IMG src="%1"> )" }, { "Mail to selected","Mail an Ausgewählte" }, { "Mail to all","Mail an Alle" }, { "Week view mode uses bigger font","Wochenansicht Modus nutzt größeren Font" }, { "Set reminder ON with offset to:","Alarm AN mit Offset auf:" }, { " on"," am" }, { " completed on "," erledigt am " }, { "Save as Event template","Speichere als Vorlage" }, { "Load Event template","Lade Termin Vorlage" }, { "Save as Journal template","Speichere als Journal Vorlage" }, { "Insert Journal template","Füge Journal Vorlage ein" }, -{ "Sub todos:<br>","Unter Todos:<br>" }, -{ "Parent todo:<br>","Über Todo:<br>" }, +{ "Sub todos:<br>","Unter-Todos:<br>" }, +{ "Parent todo:<br>","Über-Todo:<br>" }, { "Set current as color category","Setze Gewählte als Farbkategorie" }, { " completed"," erledigt" }, { "(c)2004 Lutz Rogowski (rogowski@kde.org)\nKO/Pi is based on KOrganizer\n(c)2002,2003 Cornelius Schumacher\n(schumacher@kde.org) and the KDE team.\nKOrganizer/Pi is licensed under the GPL.\nKO/Pi can be compiled for\nLinux, Zaurus-PDA and Windows\nwww.pi-sync.info --- www.korganizer.org\nSpecial thanks to Michael and Ben\nfor intensive testing!","(c)2004 Lutz Rogowski (rogowski@kde.org)\nKO/Pi basiert auf KOrganizer\n(c)2002,2003 Cornelius Schumacher\n(schumacher@kde.org) und das KDE Team.\nKOrganizer/Pi ist lizensiert unter der GPL.\nKO/Pi kann kompiliert werden für\nLinux, Zaurus-PDA und Windows\nwww.pi-sync.info --- www.korganizer.org\nBesonderen Dank an Michael und Ben\nfür intensives Testen!" }, { "Syncing aborted. Nothing synced.","Syncing abgebrochen.Nichts wurde gesynct." }, { "Connected! Sending request for remote file ...","Verbunden! Sende Daten Anfrage..." }, { "Trying to connect to remote...","Versuche mit Gegenstelle zu verbinden..." }, { "Connection to remote\nhost timed out!\nDid you forgot to enable\nsyncing on remote host?","Verbindungsversuch wegen\nZeitüberschreitung gescheitert!\nWurde vergessen Pi-Sync auf\nder Gegenstelle anzuschalten?" }, { "ERROR: Receiving remote file failed.","FEHLER: Empfang der entfernten Daten fehlgeschlagen." }, { "Error","Fehler" }, { ""You entered an invalid date!\n Date changed to current date.","Ungültiges Datum eingegeben.\nSetze heutiges Datum." }, { "You entered an invalid date!\n Will use current date instead.","Ungültiges Datum eingegeben.\nSetze stattdessen heutiges Datum." }, { "Warning","Warnung" }, { "Select week number","Wähle Wochen Nummer" }, { "Februar","Februar" }, { "Click on the week number to\nshow week zoomed","Klicke auf die Wochennummer\num die Woche groß zu zeigen" }, { "W","W" }, { "Click on this to\nselect week number","Klicke hierauf um\ndie Woche auszuwählen" }, { "T: %1","T: %1" }, { "Start: ","Start: " }, { "Pi-Sync options for device: ","Pi-Sync Einstellungen für Gerät: " }, { "Password for remote access:","Passwort für fernen Zugriff:" }, { "Remote IP address:","Ferne IP Adresse:" }, { "Remote port number:","Ferne Port Nummer:" }, { "Remote file saved to temp file.","Ferne Daten in temp Datei gespeichert." }, { "Remote from: ","Fern von: " }, { "Local from: ","Lokal von: " }, { "Synchronization summary:\n\n %d items added to local\n %d items added to remote\n %d items updated on local\n %d items updated on remote\n %d items deleted on local\n %d items deleted on remote\n %d incoming filtered out\n %d outgoing filtered out\n","Synchronisationsübersicht:\n\n %d lokal hinzugefügt\n %d fern hinzugefügt\n %d lokal geändert\n %d fern geändert\n %d lokal gelöscht\n %d fern gelöscht\n %d eingehende ausgefiltert\n %d ausgehende ausgefiltert\n" }, { "Local calendar changed!\n","Lokaler Kalender geändert!\n" }, { "Write back","Schreibe zurück" }, { "KO/Pi Synchronization","KO/Pi Synchronisation" }, { "Pi-Sync succesful!","Pi-Sync erfolgreich!" }, { "Received sync request","Sync Anfrage erhalten" }, { "Synchronizing from remote ...\n\nDo not use this application!\n\nIf syncing fails\nyou can close this dialog.","Ferne Synchronisation ...\n\nBenutze diese Anwendung nicht!\n\nWenn das Syncen fehlschlägt kann\ndieser Dialog geschlossen werden." }, { "Saving Data to temp file ...","Speichere Daten in temp Datei..." }, { "Data saved to temp file!","Daten in temp Datei gespeichert!" }, { "Sending file...","Sende Datei..." }, { "Waiting for synced file...","Warte auf gesyncte Daten..." }, { "Receiving synced file...","Gesyncte Daten erhalten..." }, { "Received %1 bytes","%1 Bytes erhalten" }, { "Writing file to disk...","Speichere Datei..." }, { "Pi-Sync successful!","Pi-Sync erfolgreich!" }, { "Clock skew of\nsyncing devices\nis %1 seconds!","Uhrzeitunterschied der\nsyncenden Geräte\nist %1 Sekunden!" }, { "Synchronize!","Synchronisiere!" }, { "High clock skew!","Großer Uhrzeitunterschied!" }, { "ADJUST\nYOUR\nCLOCKS!","JUSTIERE\nDIE\nUHREN!" }, { "The clocks of the syncing\ndevices have a difference\nof more than 5 minutes.\nPlease adjust your clocks.\nYou may get wrong syncing results!\nPlease confirm synchronization!","Die Uhren der syncenden Geräte\nhaben einen Unterschied von\nmehr als 5 Minuten. Bitte die\nUhrzeiten anpassen. Sie können\nfalsche Sync-Resultate erhalten!\nBitte das Syncen bestätigen!" }, { "This is a %1 recurring todo.","Das ist eine %1 wiederholende Aufgabe." }, { "<p><b>Start on:</b> %1</p>","<p><b>Start am:</b> %1</p>" }, { "List week view","Listenwochenansicht" }, { "List week","Listenwochenansicht" }, { "Next Week","Nächste Woche" }, { "Previous Week","Vorherige Woche" }, { "No items were found matching\nyour search expression.\nUse the wildcard characters\n'*' and '?' where needed.","Keine Einträge gefunden die\ndem Suchausdruck entsprechen.\nBenutze Platzhalter Zeichen\n'*' und '?' wo benötigt." }, { "Show in todo/event viewer:","Zeige in Termin/Todo Anzeige:" }, { "Details","Details" }, { "Created time","Erstellt Zeit" }, { "Last modified time","Geändert Zeit" }, { "Show in What'sThis quick overview:","Zeige in What'sThis Schnellübersicht:" }, { "View Options","Anzeige Optionen" }, { "<b>Created: ","<b>Erstellt am: " }, { "<b>Last modified: ","<b>Zuletzt geändert am: " }, { "Journal: ","Journal: " }, { "yearly","jährlich" }, { "(%1) ","%1-" }, { "<p><b>K</b>: Week view in Month view syle</p>\n","<p><b>K</b>: Wochenansicht in Art der Monatsansicht</p>\n" }, { "Enable tooltips displaying summary of ev.","Titel-Tooltips anzeigen" }, { "Enable scrollbars in month view cells","Scrollbar in Zellen anzeigen" }, { "Summary/Loc.","Titel/Ort" }, { "No items found. Use '*' and '?' where needed.","Nichts gefunden. Benutze '*' and '?' wo benötigt." }, { "Week Number","Wochennummer" }, { "Import","Importiere" }, { "Export","Exportiere" }, { "Beam","Beame" }, { "Export","Exportiere" }, { "As iCal (ics) file...","Als iCal (ics) Datei..." }, { "As vCal (vcs) file...","Als vCal (vcs) Datei..." }, { "Journal/Details...","Journale/Details..." }, { "Agenda View","Agenda Ansicht" }, { "Show current time","Zeige aktuelle Zeit" }, { "Edit new item","Bearbeite neuen Eintrag" }, { "Please select at least one\nof the types to search for:\n\nEvents\nTodos\nJournals","Bitte wählen Sie mindestens\neinen dieser Typen\num darin zu suchen:\n\nTermine\nTodos\nJournale" }, { "There is no next alarm.","Es gibt keinen nächsten Alarm." }, { "%1 %2 - %3 (next event/todo with alarm)","%1 %2 - %3 (nächster Termin/Todo mit Alarm)" }, { "The next alarm is in:\n","Der nächste Alarm ist in:\n" }, { "%1 days\n","%1 Tagen\n" }, { "1 day\n","1 Tag\n" }, { "%1 hours\n","%1 Stunden\n" }, { "1 hour\n","1 Stunde\n" }, { "%1 minutes\n","%1 Minuten\n" }, { "1 minute\n","1 Minute\n" }, { "Only one toolbar","Nur eine Toolbar" }, { "Print","Drucke" }, { "Print selected event / todo...","Drucke ausgewählten Termin / Todo..." }, { "There is nothing selected!","Es ist nichts ausgewählt!" }, { "\n\nDo you really want to print this item?","\n\nMöchten Sie wirklich diesen Eintrag ausdrucken? " }, { "KO/Pi Print Confirmation","KO/Pi Druckbestätigung" }, |