author | zautrix <zautrix> | 2005-07-06 19:14:52 (UTC) |
---|---|---|
committer | zautrix <zautrix> | 2005-07-06 19:14:52 (UTC) |
commit | c79a8a4950c098fa6f5a7ae8396feb4dd3a91577 (patch) (unidiff) | |
tree | 7c6e03165f85a4bb42c8a20f6090fc533f3133f0 /bin | |
parent | 2038f7363c31e1a0ab139a1184cbed10086e1862 (diff) | |
download | kdepimpi-c79a8a4950c098fa6f5a7ae8396feb4dd3a91577.zip kdepimpi-c79a8a4950c098fa6f5a7ae8396feb4dd3a91577.tar.gz kdepimpi-c79a8a4950c098fa6f5a7ae8396feb4dd3a91577.tar.bz2 |
fixes
-rw-r--r-- | bin/kdepim/korganizer/germantranslation.txt | 9 |
1 files changed, 9 insertions, 0 deletions
diff --git a/bin/kdepim/korganizer/germantranslation.txt b/bin/kdepim/korganizer/germantranslation.txt index bc5cbb7..a5e2597 100644 --- a/bin/kdepim/korganizer/germantranslation.txt +++ b/bin/kdepim/korganizer/germantranslation.txt | |||
@@ -1429,68 +1429,77 @@ | |||
1429 | { "Time mismatch!","Zeiten stimmen nicht!" }, | 1429 | { "Time mismatch!","Zeiten stimmen nicht!" }, |
1430 | { "The start time is\nafter the end time!","Die Startzeit ist\nhinter der Endzeit!" }, | 1430 | { "The start time is\nafter the end time!","Die Startzeit ist\nhinter der Endzeit!" }, |
1431 | { "Yes, stop todo","Ja, stoppe Todo" }, | 1431 | { "Yes, stop todo","Ja, stoppe Todo" }, |
1432 | { "Todo stopped - no data saved because runtime was < 15 sec!","Todo gestoppt - nichts gespeichert da Laufzeit < 15 sec!" }, | 1432 | { "Todo stopped - no data saved because runtime was < 15 sec!","Todo gestoppt - nichts gespeichert da Laufzeit < 15 sec!" }, |
1433 | { "Todo started! Double click again to stop!","Todo gestartet! Doppelklicke um es zu stoppen!" }, | 1433 | { "Todo started! Double click again to stop!","Todo gestartet! Doppelklicke um es zu stoppen!" }, |
1434 | { "Please choose the <b>default calendar</b> in this column. Newly created or imported items are added to the default calendar.","Bitte w�hlen Sie den <b>Default-Kalender</b> in dieser Spalte. Neu angelegte oder importierte Eintr�ge werden dem Default-Kalender hinzugef�gt." }, | 1434 | { "Please choose the <b>default calendar</b> in this column. Newly created or imported items are added to the default calendar.","Bitte w�hlen Sie den <b>Default-Kalender</b> in dieser Spalte. Neu angelegte oder importierte Eintr�ge werden dem Default-Kalender hinzugef�gt." }, |
1435 | { "Spouse","Ehegatte" }, | 1435 | { "Spouse","Ehegatte" }, |
1436 | { "Notes","Notizen" }, | 1436 | { "Notes","Notizen" }, |
1437 | { "Messanger","Messanger" }, | 1437 | { "Messanger","Messanger" }, |
1438 | { "Assistant","Assistent" }, | 1438 | { "Assistant","Assistent" }, |
1439 | { "Manager","Manager" }, | 1439 | { "Manager","Manager" }, |
1440 | { "Secrecy","Sichtbar" }, | 1440 | { "Secrecy","Sichtbar" }, |
1441 | { "male","m�nnlich" }, | 1441 | { "male","m�nnlich" }, |
1442 | { "female","weiblich" }, | 1442 | { "female","weiblich" }, |
1443 | { "Hide!","Verbergen!" }, | 1443 | { "Hide!","Verbergen!" }, |
1444 | { "Show!","Anzeigen!" }, | 1444 | { "Show!","Anzeigen!" }, |
1445 | { "Details","Details" }, | 1445 | { "Details","Details" }, |
1446 | { "Profession","Beruf" }, | 1446 | { "Profession","Beruf" }, |
1447 | { "Children","Kinder" }, | 1447 | { "Children","Kinder" }, |
1448 | { "Department","Abteilung" }, | 1448 | { "Department","Abteilung" }, |
1449 | { "Backup cancelled","Backup abgebrochen" }, | 1449 | { "Backup cancelled","Backup abgebrochen" }, |
1450 | { "Backup globally disabled","Backup global abgeschaltet" }, | 1450 | { "Backup globally disabled","Backup global abgeschaltet" }, |
1451 | { "Backup succesfully finished","Backup erfolgreich beendet" }, | 1451 | { "Backup succesfully finished","Backup erfolgreich beendet" }, |
1452 | { "(Hint: You can enable automatic backup in the global settings!)","(Hinweis: Sie k�nnen ein automatisches Backup in den globalen Einstellungen konfigurieren!)" }, | 1452 | { "(Hint: You can enable automatic backup in the global settings!)","(Hinweis: Sie k�nnen ein automatisches Backup in den globalen Einstellungen konfigurieren!)" }, |
1453 | { "This will <b>backup all calendar files</b> to the directory %1 %2","Das schreibt ein <b>Backup aller Kalenderdateien</b> in das Verzeichnis %1 %2" }, | 1453 | { "This will <b>backup all calendar files</b> to the directory %1 %2","Das schreibt ein <b>Backup aller Kalenderdateien</b> in das Verzeichnis %1 %2" }, |
1454 | { "Birthdays","Geburtstage" }, | 1454 | { "Birthdays","Geburtstage" }, |
1455 | { "KO/Pi import information!","KO/Pi Import Information!" }, | 1455 | { "KO/Pi import information!","KO/Pi Import Information!" }, |
1456 | { "Start this todo\nand stop all running","Starte dieses Todo\nund stoppe alle Laufenden" }, | 1456 | { "Start this todo\nand stop all running","Starte dieses Todo\nund stoppe alle Laufenden" }, |
1457 | { "Cancel - do not start"," Abbrechen - Todo nicht starten" }, | 1457 | { "Cancel - do not start"," Abbrechen - Todo nicht starten" }, |
1458 | { "The timezone has changed!\nShould the calendar be reloaded\nto shift the time of the events?\nPlease read Menu: Help->FAQ:\n"How do I change the timezone?"\nas well!","Die Zeitzone wurde ge�ndert!\nSollen die Kalender neu geladen\nwerden num die Zeiten\nder Termine zu �ndern?\nBitte lesen Sie auch\nMenu: Help->FAQ:\n"How do I change the timezone?"" }, | 1458 | { "The timezone has changed!\nShould the calendar be reloaded\nto shift the time of the events?\nPlease read Menu: Help->FAQ:\n"How do I change the timezone?"\nas well!","Die Zeitzone wurde ge�ndert!\nSollen die Kalender neu geladen\nwerden num die Zeiten\nder Termine zu �ndern?\nBitte lesen Sie auch\nMenu: Help->FAQ:\n"How do I change the timezone?"" }, |
1459 | { "Reload","Neu laden" }, | 1459 | { "Reload","Neu laden" }, |
1460 | { "Timezone settings","Zeitzoneneinstellung" }, | 1460 | { "Timezone settings","Zeitzoneneinstellung" }, |
1461 | { "Title: ","Titel: " }, | 1461 | { "Title: ","Titel: " }, |
1462 | { "Journal from: ","Journal vom: " }, | 1462 | { "Journal from: ","Journal vom: " }, |
1463 | { "Journal: %1 from ","Journal: %1 vom " }, | 1463 | { "Journal: %1 from ","Journal: %1 vom " }, |
1464 | { "<b>Click here to edit categories: </b>","<b>Klicke hier um Kategorien zu �ndern: </b>" }, | 1464 | { "<b>Click here to edit categories: </b>","<b>Klicke hier um Kategorien zu �ndern: </b>" }, |
1465 | { "Selected Item","Ausgew�hltes Item" }, | 1465 | { "Selected Item","Ausgew�hltes Item" }, |
1466 | { "Select Date...","W�hle Datum..." }, | 1466 | { "Select Date...","W�hle Datum..." }, |
1467 | { "After importing/loading/syncing there may be new categories in events or todos which are not added automatically to the category list. Please choose what to do <b>now</b>:","Nach dem Importieren/Laden/Syncen kann es neue Kategorien in den Terminen oder Todos geben, die nicht automatisch der Kategorieliste hinzugef�gt werden. Bitte w�hlen Sie, was <b>jetzt</b> passieren soll:" }, | 1467 | { "After importing/loading/syncing there may be new categories in events or todos which are not added automatically to the category list. Please choose what to do <b>now</b>:","Nach dem Importieren/Laden/Syncen kann es neue Kategorien in den Terminen oder Todos geben, die nicht automatisch der Kategorieliste hinzugef�gt werden. Bitte w�hlen Sie, was <b>jetzt</b> passieren soll:" }, |
1468 | { "Change category list now!","�ndere Kategorieliste jetzt!" }, | 1468 | { "Change category list now!","�ndere Kategorieliste jetzt!" }, |
1469 | { "Edit category list...","�ndere Kategorieliste..." }, | 1469 | { "Edit category list...","�ndere Kategorieliste..." }, |
1470 | { "Toolbar changes needs a restart!","Neustart ben�tigt f�r Toolbar�nderungen!" }, | 1470 | { "Toolbar changes needs a restart!","Neustart ben�tigt f�r Toolbar�nderungen!" }, |
1471 | { "Filepath: ","Dateipfad: " }, | 1471 | { "Filepath: ","Dateipfad: " }, |
1472 | { "You can try to reload the calendar in the Resource View!","In der Resourcenansicht k�nnen Sie erneut versuchen den Kalender zu laden!" }, | 1472 | { "You can try to reload the calendar in the Resource View!","In der Resourcenansicht k�nnen Sie erneut versuchen den Kalender zu laden!" }, |
1473 | { "<b>WARNING:</b> There is a pending suspended alarm!","<b>WARNUNG:</b> Es gibt einen laufenden Suspendalarm!" }, | 1473 | { "<b>WARNING:</b> There is a pending suspended alarm!","<b>WARNUNG:</b> Es gibt einen laufenden Suspendalarm!" }, |
1474 | { "Pending Suspend Alarm","Laufender Suspend Alarm" }, | 1474 | { "Pending Suspend Alarm","Laufender Suspend Alarm" }, |
1475 | { "Error loading calendar %1","Fehler beim Laden von Kalender %1" }, | 1475 | { "Error loading calendar %1","Fehler beim Laden von Kalender %1" }, |
1476 | { "Calendar(s) not loaded:","Nicht geladene(r) Kalender:" }, | 1476 | { "Calendar(s) not loaded:","Nicht geladene(r) Kalender:" }, |
1477 | { "Loding of calendar(s) failed","Laden von Kalendern fehlgeschlagen" }, | 1477 | { "Loding of calendar(s) failed","Laden von Kalendern fehlgeschlagen" }, |
1478 | { "Alarm Options","Alarm Einstellungen" }, | 1478 | { "Alarm Options","Alarm Einstellungen" }, |
1479 | { "Delete selected...","L�sche Ausgew�hlte..." }, | 1479 | { "Delete selected...","L�sche Ausgew�hlte..." }, |
1480 | { "None","Nichts" }, | 1480 | { "None","Nichts" }, |
1481 | { "Selection","Auswahl" }, | 1481 | { "Selection","Auswahl" }, |
1482 | { "Set categories","Setze Kategorien" }, | 1482 | { "Set categories","Setze Kategorien" }, |
1483 | { "This adds the selected\nitems to the calendar\n%1\nand removes them from\ntheir current calendar!","Das f�gt die ausgew�hlten\nEintr�ge dem Kalender\n%1\nhinzu und entfernt sie von\nihrem aktuellen Kalender!" }, | 1483 | { "This adds the selected\nitems to the calendar\n%1\nand removes them from\ntheir current calendar!","Das f�gt die ausgew�hlten\nEintr�ge dem Kalender\n%1\nhinzu und entfernt sie von\nihrem aktuellen Kalender!" }, |
1484 | { "Reset","Neu setzen" }, | 1484 | { "Reset","Neu setzen" }, |
1485 | { "Do you want to <b>add</b> categories to the selected items or <b>reset</b> the list (i.e. remove current categories)?","M�chten Sie Kategorien zu den ausgew�hlten Eintr�gen <b>hinzuf�gen</b> oder die Liste <b>neu setzen</b> (d.h. vorhandene Kategorien l�schen)?" }, | 1485 | { "Do you want to <b>add</b> categories to the selected items or <b>reset</b> the list (i.e. remove current categories)?","M�chten Sie Kategorien zu den ausgew�hlten Eintr�gen <b>hinzuf�gen</b> oder die Liste <b>neu setzen</b> (d.h. vorhandene Kategorien l�schen)?" }, |
1486 | { "The file\n%1\ndoes not exist!\nShall I create it for you?","Die Datei\n%1\nexistiert nicht!\nSoll sie neu angelegt werden?" }, | 1486 | { "The file\n%1\ndoes not exist!\nShall I create it for you?","Die Datei\n%1\nexistiert nicht!\nSoll sie neu angelegt werden?" }, |
1487 | { "Sorry, cannot create the file\n%1!\nNo calendar added!","Kann leider die Datei\n%1\nnicht anlegen!\nKein Kalender hinzugef�gt!" }, | 1487 | { "Sorry, cannot create the file\n%1!\nNo calendar added!","Kann leider die Datei\n%1\nnicht anlegen!\nKein Kalender hinzugef�gt!" }, |
1488 | { "\nNO\n WRITEABLE\n CALENDAR\n FOUND!\n\nPlease fix your calendar settings!\n","\nKEIN\n SCHREIBBARER\n KALENDER\n GEFUNDEN!\n\nBitte korrigieren Sie\nihre Kalendereinstellungen!\n" }, | 1488 | { "\nNO\n WRITEABLE\n CALENDAR\n FOUND!\n\nPlease fix your calendar settings!\n","\nKEIN\n SCHREIBBARER\n KALENDER\n GEFUNDEN!\n\nBitte korrigieren Sie\nihre Kalendereinstellungen!\n" }, |
1489 | { "\nThe file\n%1\non disk has changed!\nFile size: %2 bytes.\nLast modified: %3\nDo you want to:\n\n - Save and overwrite file?\n - Sync with file, then save?\n - Cancel without saving? \n","\nDie Datei\n%1\nwurde ver�ndert!\nDatei Gr�sse: %2 Bytes.\nZuletzt ge�ndert: %3\nM�chten Sie:\n\n - Speichern und die Datei �berschreiben?\n - Mit Datei Synchronisieren, dann speichern?\n - Abbrechen ohne zu speichern? \n" }, | 1489 | { "\nThe file\n%1\non disk has changed!\nFile size: %2 bytes.\nLast modified: %3\nDo you want to:\n\n - Save and overwrite file?\n - Sync with file, then save?\n - Cancel without saving? \n","\nDie Datei\n%1\nwurde ver�ndert!\nDatei Gr�sse: %2 Bytes.\nZuletzt ge�ndert: %3\nM�chten Sie:\n\n - Speichern und die Datei �berschreiben?\n - Mit Datei Synchronisieren, dann speichern?\n - Abbrechen ohne zu speichern? \n" }, |
1490 | { "Edit","Edit" }, | 1490 | { "Edit","Edit" }, |
1491 | { "Last Modified","Zuletzt ge�ndert" }, | 1491 | { "Last Modified","Zuletzt ge�ndert" }, |
1492 | { "Journal viewer","Journal Anzeige" }, | 1492 | { "Journal viewer","Journal Anzeige" }, |
1493 | { "Configure Calendar Files...","Konfiguriere Kalenderdateien..." }, | ||
1494 | { "You can use and display <b>more than one</b> calendar file in KO/Pi. A calendar file is called a <b>resource</b>. To add a calendar or change calendar settings please use menu: <b>View -> Toggle Resource View</b>.","Sie k�nnen <b>mehr als eine</b> Kalenderdatei in KO/Pi darstellen und benutzen. Eine Kalenderdatei wird <b>Resource</b> genannt. Um einen Kalender hinzuzuf�gen oder die Kalendereinstellungen zu �ndern benutzen Sie bitte das Menu: <b>Ansicht -> Resourcenansicht umschalten</b>." }, | ||
1495 | { "","" }, | ||
1496 | { "","" }, | ||
1497 | { "","" }, | ||
1498 | { "","" }, | ||
1499 | { "","" }, | ||
1500 | { "","" }, | ||
1501 | { "","" }, | ||
1493 | { "","" }, | 1502 | { "","" }, |
1494 | { "","" }, | 1503 | { "","" }, |
1495 | { "","" }, | 1504 | { "","" }, |
1496 | { "","" }, | 1505 | { "","" }, |