author | zautrix <zautrix> | 2005-04-02 14:07:31 (UTC) |
---|---|---|
committer | zautrix <zautrix> | 2005-04-02 14:07:31 (UTC) |
commit | b0d17f8f2ef9b09b7d8b8aa0f6cc34f400f8fddd (patch) (side-by-side diff) | |
tree | 942bcf89b35cf165e9147c1e4a5efa817c48007f /bin | |
parent | 997e7660a81baa2b8aeb1b66a3cc3ebe54e00ebe (diff) | |
download | kdepimpi-b0d17f8f2ef9b09b7d8b8aa0f6cc34f400f8fddd.zip kdepimpi-b0d17f8f2ef9b09b7d8b8aa0f6cc34f400f8fddd.tar.gz kdepimpi-b0d17f8f2ef9b09b7d8b8aa0f6cc34f400f8fddd.tar.bz2 |
fixes
-rw-r--r-- | bin/kdepim/korganizer/germantranslation.txt | 10 |
1 files changed, 5 insertions, 5 deletions
diff --git a/bin/kdepim/korganizer/germantranslation.txt b/bin/kdepim/korganizer/germantranslation.txt index fbab7dd..6b739ba 100644 --- a/bin/kdepim/korganizer/germantranslation.txt +++ b/bin/kdepim/korganizer/germantranslation.txt @@ -1267,77 +1267,77 @@ { "Clock skew of\nsyncing devices\nis %1 seconds!","Uhrzeitunterschied der\nsyncenden Ger�te\nist %1 Sekunden!" }, { "Synchronize!","Synchronisiere!" }, { "High clock skew!","Gro�er Uhrzeitunterschied!" }, { "ADJUST\nYOUR\nCLOCKS!","JUSTIERE\nDIE\nUHREN!" }, { "The clocks of the syncing\ndevices have a difference\nof more than 5 minutes.\nPlease adjust your clocks.\nYou may get wrong syncing results!\nPlease confirm synchronization!","Die Uhren der syncenden Ger�te\nhaben einen Unterschied von\nmehr als 5 Minuten. Bitte die\nUhrzeiten anpassen. Sie k�nnen\nfalsche Sync-Resultate erhalten!\nBitte das Syncen best�tigen!" }, { "This is a %1 recurring todo.","Das ist eine %1 wiederholende Aufgabe." }, { "<p><b>Start on:</b> %1</p>","<p><b>Start am:</b> %1</p>" }, { "List week view","Listenwochenansicht" }, { "List week","Listenwochenansicht" }, { "Next Week","N�chste Woche" }, { "Previous Week","Vorherige Woche" }, { "No items were found matching\nyour search expression.\nUse the wildcard characters\n'*' and '?' where needed.","Keine Eintr�ge gefunden die\ndem Suchausdruck entsprechen.\nBenutze Platzhalter Zeichen\n'*' und '?' wo ben�tigt." }, { "Show in todo/event viewer:","Zeige in Termin/Todo Anzeige:" }, { "Details","Details" }, { "Created time","Erstellt Zeit" }, { "Last modified time","Ge�ndert Zeit" }, { "Show in What'sThis quick overview:","Zeige in What'sThis Schnell�bersicht:" }, { "View Options","Anzeige Optionen" }, { "<b>Created: ","<b>Erstellt am: " }, { "<b>Last modified: ","<b>Zuletzt ge�ndert am: " }, { "Journal: ","Journal: " }, { "yearly","j�hrlich" }, { "(%1) ","%1-" }, { "<p><b>K</b>: Week view in Month view syle</p>\n","<p><b>K</b>: Wochenansicht in Art der Monatsansicht</p>\n" }, { "Enable tooltips displaying summary of ev.","Titel-Tooltips anzeigen" }, { "Enable scrollbars in month view cells","Scrollbar in Zellen anzeigen" }, { "Summary/Loc.","Titel/Ort" }, { "No items found. Use '*' and '?' where needed.","Nichts gefunden. Benutze '*' and '?' wo ben�tigt." }, { "Week Number","Wochennummer" }, { "Import","Importiere" }, { "Export","Exportiere" }, { "Beam","Beame" }, { "Export selected","Exportiere Selektierte" }, { "As iCal (ics) file...","Als iCal (ics) Datei..." }, { "As vCal (vcs) file...","Als vCal (vcs) Datei..." }, { "Journal/Details...","Journale/Details..." }, { "Agenda View","Agenda Ansicht" }, { "Show current time","Zeige aktuelle Zeit" }, { "Edit new item","Bearbeite neuen Eintrag" }, { "Please select at least one\nof the types to search for:\n\nEvents\nTodos\nJournals","Bitte w�hlen Sie mindestens\neinen dieser Typen\num darin zu suchen:\n\nTermine\nTodos\nJournale" }, { "There is no next alarm.","Es gibt keinen n�chsten Alarm." }, { "%1 %2 - %3 (next event/todo with alarm)","%1 %2 - %3 (n�chster Termin/Todo mit Alarm)" }, { "The next alarm is in:\n","Der n�chste Alarm ist in:\n" }, { "%1 days\n","%1 Tagen\n" }, { "1 day\n","1 Tag\n" }, { "%1 hours\n","%1 Stunden\n" }, { "1 hour\n","1 Stunde\n" }, { "%1 minutes\n","%1 Minuten\n" }, { "1 minute\n","1 Minute\n" }, { "Only one toolbar","Nur eine Toolbar" }, { "Print","Drucke" }, { "Print selected event / todo...","Drucke ausgew�hlten Termin / Todo..." }, { "There is nothing selected!","Es ist nichts ausgew�hlt!" }, { "\n\nDo you really want to print this item?","\n\nM�chten Sie wirklich diesen Eintrag ausdrucken? " }, { "KO/Pi Print Confirmation","KO/Pi Druckbest�tigung" }, { "This prints the view as you see it.\n(With the complete content, of course.)\nYou may change the print layout by resizing the view.\nPrint unscaled may print several pages\ndepending on the amount of data.\nPrint scaled down will print all on one page.\nPrint scaled up/down will print all on one page,\nbut will scale up the text to page boundaries,\nif the text is smaller than the page.\nYou can select page geometry setup in the next dialog.\n","Dies druckt die Ansicht wie man sie sieht.\n(Mit dem kompletten Inhalt nat�rlich.)\nMan kann das Layout �ndern durch �ndern der Fenstergr��e.\nDrucke unskaliert druckt ggf. mehrere Seiten\nabh�ngig von der Menge der Daten.\nDrucke runterskaliert um auf eine Seite zu passen\ndruckt alles auf eine Seite.\nDrucke hoch/runterskaliert um genau auf eine Seite zu passen\nvergr��ert den Text gegebenenfalls.\nDas Seitenlayout kann im n�chsten Dialog gew�hlt werden.\n" }, { "KO/Pi Printout","KO/Pi Ausdruck" }, { "Print unscaled","Drucke unskaliert" }, { "Print scaled down to fit one page","Drucke runterskaliert um auf eine Seite zu passen." }, { "Print scaled up/down to fit one page","Drucke hoch/runterskaliert um genau auf eine Seite zu passen." }, { "Printout Mode","Druck Modus" }, { "Filter menu icon","Filtermenu Icon" }, { "<p><b>A+(shift or ctrl)</b>: Show occurence of next alarm</p>\n","<p><b>A+(shift oder ctrl)</b>: Zeige Zeit bis zum n�chsten Alarm</p>\n" }, { "<p><b>N</b>: Switch to next view which has a toolbar icon</p>\n","<p><b>N</b>: Wechsle zur n�chsten Ansicht, die ein Icon in der Toolbar hat</p>\n" }, +{ "%1d","%1t" }, +{ "%1h","%1std" }, +{ "%1min","%1min" }, +{ "( %1 before )","( %1 vorher )" }, { "","" }, { "","" }, { "","" }, { "","" }, { "","" }, { "","" }, { "","" }, { "","" }, -{ "","" }, -{ "","" }, -{ "","" }, -{ "","" }, -{ "","" },
\ No newline at end of file +{ "","" }
\ No newline at end of file |