author | zautrix <zautrix> | 2005-06-25 09:40:16 (UTC) |
---|---|---|
committer | zautrix <zautrix> | 2005-06-25 09:40:16 (UTC) |
commit | b81bdd12cadbae5a3ab5a7f1f689bb4ae45cf315 (patch) (side-by-side diff) | |
tree | f56786fad0627a81fb175c363447da2c99f63429 /bin | |
parent | 5ee9f9bbbdfaa8c1bf9c07ce295fe3a6b0b49c98 (diff) | |
download | kdepimpi-b81bdd12cadbae5a3ab5a7f1f689bb4ae45cf315.zip kdepimpi-b81bdd12cadbae5a3ab5a7f1f689bb4ae45cf315.tar.gz kdepimpi-b81bdd12cadbae5a3ab5a7f1f689bb4ae45cf315.tar.bz2 |
fixxx
-rw-r--r-- | bin/kdepim/korganizer/bell.png | bin | 1449 -> 1128 bytes | |||
-rw-r--r-- | bin/kdepim/korganizer/eye.png | bin | 1339 -> 1475 bytes | |||
-rw-r--r-- | bin/kdepim/korganizer/germantranslation.txt | 3 |
3 files changed, 3 insertions, 0 deletions
diff --git a/bin/kdepim/korganizer/bell.png b/bin/kdepim/korganizer/bell.png Binary files differindex 0b15133..2239c60 100644 --- a/bin/kdepim/korganizer/bell.png +++ b/bin/kdepim/korganizer/bell.png diff --git a/bin/kdepim/korganizer/eye.png b/bin/kdepim/korganizer/eye.png Binary files differindex fd70996..c2a0251 100644 --- a/bin/kdepim/korganizer/eye.png +++ b/bin/kdepim/korganizer/eye.png diff --git a/bin/kdepim/korganizer/germantranslation.txt b/bin/kdepim/korganizer/germantranslation.txt index b60ae7b..578f78d 100644 --- a/bin/kdepim/korganizer/germantranslation.txt +++ b/bin/kdepim/korganizer/germantranslation.txt @@ -1390,52 +1390,55 @@ { "Storage HowTo...","Speicherort HowTo..." }, { "Timetracking HowTo...","Timetracking HowTo..." }, { "Juni","Juni" }, { "Juli","Juli" }, { "ToDo:","ToDo:" }, { "Set Calendar","Setze Kalender" }, { "Todo: %1","Todo: %1" }, { ": (Prio ",": (Prio " }, { "Todos","Todos" }, { "Todo Viewer","Todo Viewer" }, { "Todo ","Todo " }, { " Calendar \n Resource "," Kalender \n Resource " }, { " Color "," Farbe " }, { "The calendar <b>%1</b> is displaying file <b>%2</b>. Do you want to remove this calendar from KO/Pi? (The file is not removed!)","Der Kalender <b>%1</b> zeigt die Datei <b>%2</b>. Möchten Sie diesen Kalender aus KO/Pi entfernen? (Die Datei wird dabei nicht gelöscht!)" }, { "The calendar <b>%1</b> is displaying file <b>%2</b>","Der Kalender <b>%1</b> zeigt die Datei <b>%2</b>" }, { "Add new Calendar","Füge Kalender hinzu" }, { "<b>Name of new calendar:</b>","<b>Name des Kalenders:</b>" }, { "<b>Local ical (*.ics) file:</b>","<b>Lokale ical (*.ics) Datei:</b>" }, { "Sorry, the calendar name is empty!","Sorry, der Kalendername ist leer!" }, { "Sorry, the file name is empty!","Sorry, der Dateiname ist leer!" }, { "Error loading calendar file\n%1.","Fehler beim Laden der Kalenderdatei\n%1." }, { "The calendar <b>%1</b> is not loaded! Loading of file <b>%2</b> failed! <b>Try again to load the calendar?</b>","Der Kalender <b>%1</b> ist nicht geladen! Das Laden der Datei <b>%2</b> schlug fehl! <b>Soll erneut versucht werden den Kalender zu laden?</b>" }, { "Global application font for all apps:","Globale Schriftart:" }, { "Application Font","Applikationsschriftart" }, { "Kx/Pi","Kx/Pi" }, { "Backup","Backup" }, { "KDE-Pim Global Settings","KDE-Pim Globale Einstellungen" }, { "Sorry, the calendar name \n%1\nalready exists!\nPlease choose another name!","Sorry, der Kalendername \n%1\nist schon in Benutzung!\nBitte wählen Sie einen anderen!" }, { "Sorry, the file \n%1\nis already loaded!\nPlease choose another file!","Sorry, die Datei \n%1\nist schon geladen!\nBitte wählen Sie eine andere!" }, { "Choose Color","Wähle Farbe" }, { " OK "," OK " }, { " Cancel "," Abbrechen " }, { "Matching items will be added to list","Passende werden zur Liste hinzugefügt" }, { "Matching items will be removed from list","Passende werden von der Liste entfernt" }, { "Search on displayed list only","Suche auf der dargestellten Liste" }, { "List will be cleared before search","Liste wird vor der Suche gelöscht" }, { "<center>%1</center> <center>is not running. Do you want to set\nthe state to running?</center>","<center>%1</center> <center>ist nicht am Laufen. Möchten Sie den Zustand auf "laufend" setzen?</center>" }, { "%1\nis running!","%1\nist am Laufen!" }, { "Additional Comment:","Zusätzlicher Kommentar:" }, { "Stop and save","Stopp und Speichern" }, { "Continue running","Weiter laufen lassen" }, { "Stop - do not save","Stopp - nicht Speichern" }, { "Do you really want to set\nthe state to stopped\nwithout saving the data?","Möchten sie den Zustand\nwirklich auf gestoppt setzen\nohne die Daten abzuspeichern?" }, { "Time mismatch!","Zeiten stimmen nicht!" }, { "The start time is\nafter the end time!","Die Startzeit ist\nhinter der Endzeit!" }, { "Yes, stop todo","Ja, stoppe Todo" }, { "Todo stopped - no data saved because runtime was < 15 sec!","Todo gestoppt - nichts gespeichert da Laufzeit < 15 sec!" }, { "Todo started! Double click again to stop!","Todo gestartet! Doppelklicke um es zu stoppen!" }, +{ "Please choose the <b>default calendar</b> in this column. Newly created or imported items are added to the default calendar.","Bitte wählen Sie den <b>Default-Kalender</b> in dieser Spalte. Neu angelegte oder importierte Einträge werden dem Default-Kalender hinzugefügt." }, +{ "","" }, +{ "","" }, { "","" }, { "","" }, { "","" }, { "","" },
\ No newline at end of file |