author | zautrix <zautrix> | 2005-06-29 16:14:46 (UTC) |
---|---|---|
committer | zautrix <zautrix> | 2005-06-29 16:14:46 (UTC) |
commit | 77aa480c9891a90c9b492618ebfd2b20f2d0727a (patch) (unidiff) | |
tree | 4f2c278d016fe21f280f8ee6abbca34685aada96 /bin | |
parent | e0fa858c284dddf0d47146e666c4ece7158487be (diff) | |
download | kdepimpi-77aa480c9891a90c9b492618ebfd2b20f2d0727a.zip kdepimpi-77aa480c9891a90c9b492618ebfd2b20f2d0727a.tar.gz kdepimpi-77aa480c9891a90c9b492618ebfd2b20f2d0727a.tar.bz2 |
many sync fixes
-rw-r--r-- | bin/kdepim/WhatsNew.txt | 5 | ||||
-rw-r--r-- | bin/kdepim/kaddressbook/germantranslation.txt | 4 | ||||
-rw-r--r-- | bin/kdepim/korganizer/germantranslation.txt | 2 |
3 files changed, 8 insertions, 3 deletions
diff --git a/bin/kdepim/WhatsNew.txt b/bin/kdepim/WhatsNew.txt index 54376a0..10778ac 100644 --- a/bin/kdepim/WhatsNew.txt +++ b/bin/kdepim/WhatsNew.txt | |||
@@ -1,59 +1,64 @@ | |||
1 | Info about the changes in new versions of KDE-Pim/Pi | 1 | Info about the changes in new versions of KDE-Pim/Pi |
2 | 2 | ||
3 | ********** VERSION 2.1.11 ************ | 3 | ********** VERSION 2.1.11 ************ |
4 | 4 | ||
5 | KO/Pi: | 5 | KO/Pi: |
6 | Because we can have many calendars now in KO/Pi we can have more than one journal entry per day. | 6 | Because we can have many calendars now in KO/Pi we can have more than one journal entry per day. |
7 | Added features to handle (and add ) more than one journal entry per day. | 7 | Added features to handle (and add ) more than one journal entry per day. |
8 | Added option for a journal title. | 8 | Added option for a journal title. |
9 | 9 | ||
10 | Added info about the calendar, the item belongs to, to the event/todo/journal viewer. | 10 | Added info about the calendar, the item belongs to, to the event/todo/journal viewer. |
11 | 11 | ||
12 | |||
13 | Fixed some problems when calling KO/Pi or KA/Pi from the alarm applet. | ||
14 | |||
15 | Added KA/Pi multi sync to the multi sync called from the alarm applet. | ||
16 | |||
12 | ********** VERSION 2.1.10 ************ | 17 | ********** VERSION 2.1.10 ************ |
13 | 18 | ||
14 | KO/Pi: | 19 | KO/Pi: |
15 | Importing Birthdays will now create another file resource "Birthdays" and import the birthday data from KA/Pi into that file. | 20 | Importing Birthdays will now create another file resource "Birthdays" and import the birthday data from KA/Pi into that file. |
16 | When a multidayevent is selected in monthview all occurences of this event in the monthview are now hightlighted. | 21 | When a multidayevent is selected in monthview all occurences of this event in the monthview are now hightlighted. |
17 | Fixed a bug in searching for a small timerange, i.e. one day. | 22 | Fixed a bug in searching for a small timerange, i.e. one day. |
18 | 23 | ||
19 | KA/Pi: | 24 | KA/Pi: |
20 | Fixed two problems in csv export. | 25 | Fixed two problems in csv export. |
21 | Fixed problems when calling the contact selection dialog from KO/Pi or OM/Pi. | 26 | Fixed problems when calling the contact selection dialog from KO/Pi or OM/Pi. |
22 | 27 | ||
23 | ********** VERSION 2.1.9 ************ | 28 | ********** VERSION 2.1.9 ************ |
24 | 29 | ||
25 | KO/Pi: | 30 | KO/Pi: |
26 | Fixed some problems of the new search options in the search dialog. | 31 | Fixed some problems of the new search options in the search dialog. |
27 | Fixed some problems in the new resource config options. | 32 | Fixed some problems in the new resource config options. |
28 | Changed the recurrence edit of events and todos such that the recurrence edit page now is notified about a change of the start date on the first page. | 33 | Changed the recurrence edit of events and todos such that the recurrence edit page now is notified about a change of the start date on the first page. |
29 | Fixed a problem creating new events in the agenda view if at the day/time is already an agenda item shown: | 34 | Fixed a problem creating new events in the agenda view if at the day/time is already an agenda item shown: |
30 | Now you can click on the bottom/top of an allday agenda item or on the left/right side of an agenda item to get the "new todo/new event" popup. | 35 | Now you can click on the bottom/top of an allday agenda item or on the left/right side of an agenda item to get the "new todo/new event" popup. |
31 | 36 | ||
32 | Fixed a problem in recurrence range in syncing with DTM. | 37 | Fixed a problem in recurrence range in syncing with DTM. |
33 | 38 | ||
34 | KA/Pi: | 39 | KA/Pi: |
35 | Made it posiible to show in the contact overview the details of all data available for that contact( e.g. office, spouse, children, nickname ...) | 40 | Made it posiible to show in the contact overview the details of all data available for that contact( e.g. office, spouse, children, nickname ...) |
36 | 41 | ||
37 | PwM/Pi: | 42 | PwM/Pi: |
38 | Added "sec" to the timeout config settings to make it clear the timeout values are seconds. | 43 | Added "sec" to the timeout config settings to make it clear the timeout values are seconds. |
39 | 44 | ||
40 | ********** VERSION 2.1.8 ************ | 45 | ********** VERSION 2.1.8 ************ |
41 | 46 | ||
42 | KO/Pi: | 47 | KO/Pi: |
43 | Added info about the completion state of a todo in the ListView/Searchdialog. | 48 | Added info about the completion state of a todo in the ListView/Searchdialog. |
44 | If in TodoView is selected "do not show compledted todos" then completed todos are not shown in the ListView as well. | 49 | If in TodoView is selected "do not show compledted todos" then completed todos are not shown in the ListView as well. |
45 | Fixed some updating problems when changing the filter. | 50 | Fixed some updating problems when changing the filter. |
46 | 51 | ||
47 | KA/Pi: | 52 | KA/Pi: |
48 | In the addressee selection dialog now the formatted name is shown, if not empty. | 53 | In the addressee selection dialog now the formatted name is shown, if not empty. |
49 | Added a column "category" to the addressee selection dialog to make it possible to sort addressees after category. | 54 | Added a column "category" to the addressee selection dialog to make it possible to sort addressees after category. |
50 | Now in the addressee selection dialog a selected contact is remove with a single click from the selected list. | 55 | Now in the addressee selection dialog a selected contact is remove with a single click from the selected list. |
51 | 56 | ||
52 | Fixed in the file selector on the Zaurus the problem that symbolic links to files/dirs were ignored. | 57 | Fixed in the file selector on the Zaurus the problem that symbolic links to files/dirs were ignored. |
53 | Fixed the sorting for size in the file selector on the Z. | 58 | Fixed the sorting for size in the file selector on the Z. |
54 | 59 | ||
55 | Changed the color selection dialog on the Zaurus to a more user friendly version. | 60 | Changed the color selection dialog on the Zaurus to a more user friendly version. |
56 | 61 | ||
57 | ********** VERSION 2.1.7 ************ | 62 | ********** VERSION 2.1.7 ************ |
58 | 63 | ||
59 | KO/Pi: | 64 | KO/Pi: |
diff --git a/bin/kdepim/kaddressbook/germantranslation.txt b/bin/kdepim/kaddressbook/germantranslation.txt index 515161f..c18a241 100644 --- a/bin/kdepim/kaddressbook/germantranslation.txt +++ b/bin/kdepim/kaddressbook/germantranslation.txt | |||
@@ -212,102 +212,102 @@ | |||
212 | { "Sync filename(*.ics/*.vcs)","Sync Dateiname(*.ics/*.vcs)" }, | 212 | { "Sync filename(*.ics/*.vcs)","Sync Dateiname(*.ics/*.vcs)" }, |
213 | { "Enter password","Passwort eingeben" }, | 213 | { "Enter password","Passwort eingeben" }, |
214 | { "Do you really want\nto remote sync\nwith profile \n","Wollen Sie wirklich\nmit dem entfernten\nProfil syncen: \n" }, | 214 | { "Do you really want\nto remote sync\nwith profile \n","Wollen Sie wirklich\nmit dem entfernten\nProfil syncen: \n" }, |
215 | { "Copy remote file to local machine...","Kopiere entfernte Datei auf lokalen Rechner..." }, | 215 | { "Copy remote file to local machine...","Kopiere entfernte Datei auf lokalen Rechner..." }, |
216 | { "Sorry, the copy command failed!\nCommand was:\n%1\n \nTry command on console to get more\ndetailed info about the reason.\n","Sorry, das Kopierkommando schlug fehl!\nKommando war:\n%1\n \nVersuche Kommando von Kosole um\nDetails für das Fehlschlagen\nzu erfahren.\n" }, | 216 | { "Sorry, the copy command failed!\nCommand was:\n%1\n \nTry command on console to get more\ndetailed info about the reason.\n","Sorry, das Kopierkommando schlug fehl!\nKommando war:\n%1\n \nVersuche Kommando von Kosole um\nDetails für das Fehlschlagen\nzu erfahren.\n" }, |
217 | { "Writing back file result: ","Resultat des Dateizurückschreibens: " }, | 217 | { "Writing back file result: ","Resultat des Dateizurückschreibens: " }, |
218 | { "Syncronization sucessfully completed","Synchronisation erfolgreich abgeschlossen" }, | 218 | { "Syncronization sucessfully completed","Synchronisation erfolgreich abgeschlossen" }, |
219 | { "Used %1 Client","Benutzter %1 Client" }, | 219 | { "Used %1 Client","Benutzter %1 Client" }, |
220 | { "No email client installed","Kein Email Klient installiert" }, | 220 | { "No email client installed","Kein Email Klient installiert" }, |
221 | { "Userdefined email client","Benutzerdef. Email Klient" }, | 221 | { "Userdefined email client","Benutzerdef. Email Klient" }, |
222 | { "OM/Pi email client","OM/Pi Email Klient" }, | 222 | { "OM/Pi email client","OM/Pi Email Klient" }, |
223 | { "Include in multiple ","Beziehe in mehrfach " }, | 223 | { "Include in multiple ","Beziehe in mehrfach " }, |
224 | { "calendar ","Kalender " }, | 224 | { "calendar ","Kalender " }, |
225 | { "addressbook ","Adressbuch " }, | 225 | { "addressbook ","Adressbuch " }, |
226 | { "pwmanager","PWmanager" }, | 226 | { "pwmanager","PWmanager" }, |
227 | { " sync"," Sync ein" }, | 227 | { " sync"," Sync ein" }, |
228 | { "Write back synced data","Schreibe gesyncte Daten zurück" }, | 228 | { "Write back synced data","Schreibe gesyncte Daten zurück" }, |
229 | { "-- Write back (on remote) existing entries only","-- Schreibe nur existierende (entfernte) Einträge zurück" }, | 229 | { "-- Write back (on remote) existing entries only","-- Schreibe nur existierende (entfernte) Einträge zurück" }, |
230 | { "-- Write back (calendar) entries in future only","-- Schreibe nur zukünftige Kalender-Einträge zurück" }, | 230 | { "-- Write back (calendar) entries in future only","-- Schreibe nur zukünftige Kalender-Einträge zurück" }, |
231 | { "---- Max. weeks in future: ","---- Max. wochen in der Zukunft: " }, | 231 | { "---- Max. weeks in future: ","---- Max. wochen in der Zukunft: " }, |
232 | { "Pi-Sync ( direct Kx/Pi to Kx/Pi sync )","Pi-Sync ( direktes Kx/Pi zu Kx/Pi sync )" }, | 232 | { "Pi-Sync ( direct Kx/Pi to Kx/Pi sync )","Pi-Sync ( direktes Kx/Pi zu Kx/Pi sync )" }, |
233 | { "Mobile device (cell phone)","Mobiles Gerät (Handy)" }, | 233 | { "Mobile device (cell phone)","Mobiles Gerät (Handy)" }, |
234 | { "Help...","Hilfe..." }, | 234 | { "Help...","Hilfe..." }, |
235 | { "Local file Cal:","Lokale Datei Kal:" }, | 235 | { "Local file Cal:","Lokale Datei Kal:" }, |
236 | { "Local file ABook:","Lokale Datei ABuch:" }, | 236 | { "Local file ABook:","Lokale Datei ABuch:" }, |
237 | { "Local file PWMgr:","Lokale Datei PWMgr:" }, | 237 | { "Local file PWMgr:","Lokale Datei PWMgr:" }, |
238 | { "Addressbook file (*.vcf) is used by KA/Pi","Adressbuch Datei (*.vcf) wird von KA/Pi genutzt" }, | 238 | { "Addressbook file (*.vcf) is used by KA/Pi","Adressbuch Datei (*.vcf) wird von KA/Pi genutzt" }, |
239 | { "Calendar:","Kalender:" }, | 239 | { "Calendar:","Kalender:" }, |
240 | { "AddressBook:","AdressBuch:" }, | 240 | { "AddressBook:","AdressBuch:" }, |
241 | { "PWManager:","PWManager:" }, | 241 | { "PWManager:","PWManager:" }, |
242 | { "Addressbook file is used by KA/Pi","Adressbuch Datei wird von KA/Pi genutzt" }, | 242 | { "Addressbook file is used by KA/Pi","Adressbuch Datei wird von KA/Pi genutzt" }, |
243 | { "ssh/scp","ssh/scp" }, | 243 | { "ssh/scp","ssh/scp" }, |
244 | { "ftp","ftp" }, | 244 | { "ftp","ftp" }, |
245 | { "Password for remote access: (could be the same for each)","Passwort für entfernten Zugriff: (kann dasselbe sein für alle)" }, | 245 | { "Password for remote access: (could be the same for each)","Passwort für entfernten Zugriff: (kann dasselbe sein für alle)" }, |
246 | { "Remote IP address: (could be the same for each)","Entfernte IP Adresse: (kann dasselbe sein für alle)" }, | 246 | { "Remote IP address: (could be the same for each)","Entfernte IP Adresse: (kann dasselbe sein für alle)" }, |
247 | { "Remote port number: (should be different for each)","Entfernte Port Nummer: (Sollte für alle unterschiedlich sein)" }, | 247 | { "Remote port number: (should be different for each)","Entfernte Port Nummer: (Sollte für alle unterschiedlich sein)" }, |
248 | { "command for downloading remote file to local device","Kommando zum Download der entfernten Datei zum lokalen Gerät" }, | 248 | { "command for downloading remote file to local device","Kommando zum Download der entfernten Datei zum lokalen Gerät" }, |
249 | { "command for uploading local temp file to remote device","Kommando zum Upload der lokalen temp. Datei zum entfernten Gerät" }, | 249 | { "command for uploading local temp file to remote device","Kommando zum Upload der lokalen temp. Datei zum entfernten Gerät" }, |
250 | { "Insert device where\nphone is connected. E.g.:\n","Füge Device ein, an dem\ndas Handy angeschlossen ist. Z.B.:\n" }, | 250 | { "Insert device where\nphone is connected. E.g.:\n","Füge Device ein, an dem\ndas Handy angeschlossen ist. Z.B.:\n" }, |
251 | { "KDE-Pim sync config","KDE-Pim sync Konfig" }, | 251 | { "KDE-Pim sync config","KDE-Pim sync Konfig" }, |
252 | { "Insert kind of connection,e.g.:\n","Füge Art der Verbindung ein,z.B.:\n" }, | 252 | { "Insert kind of connection,e.g.:\n","Füge Art der Verbindung ein,z.B.:\n" }, |
253 | { "Recommended: Leave empty!\n(Such that model can\nbe auto detected)\nOr insert name of model:\n","Empfohlen: Leer lassen!\n(So dass das Model\nautomatisch erkannt\nwerden kann)\nOder füge Model Name ein:\n" }, | 253 | { "Recommended: Leave empty!\n(Such that model can\nbe auto detected)\nOr insert name of model:\n","Empfohlen: Leer lassen!\n(So dass das Model\nautomatisch erkannt\nwerden kann)\nOder füge Model Name ein:\n" }, |
254 | { "Port number (Default: %1)","Port Nummer (Default: %1)" }, | 254 | { "Port number (Default: %1)","Port Nummer (Default: %1)" }, |
255 | { "Password to enable\naccess from remote:","Passwort um entfernten\nZugriff zuzulassen:" }, | 255 | { "Password to enable\naccess from remote:","Passwort um entfernten\nZugriff zuzulassen:" }, |
256 | { "Automatically start\nat application startup","Starte automatisch\nbeim Programmstart" }, | 256 | { "Automatically start\nat application startup","Starte automatisch\nbeim Programmstart" }, |
257 | { "Automatically sync\nwith KDE-Desktop","Automatischer Sync\nmit dem KDE-Desktop" }, | 257 | { "Automatically sync\nwith KDE-Desktop","Automatischer Sync\nmit dem KDE-Desktop" }, |
258 | { "Enter port for Pi-Sync","Port Nummer für Pi-Sync" }, | 258 | { "Enter port for Pi-Sync","Port Nummer für Pi-Sync" }, |
259 | { "Disable Pi-Sync","Schalte Pi-Sync aus" }, | 259 | { "Disable Pi-Sync","Schalte Pi-Sync aus" }, |
260 | { "Do you really want\nto multiple sync\nwith all checked profiles?\nSyncing takes some\ntime - all profiles\nare synced twice!","Wollen Sie wirklich\nmit allen selektierten\nProfilen \"Multi-Syncen\"?\nDas Syncen dauert einige Zeit -\nalle Profile werden zweimal gesynct!" }, | 260 | { "Do you really want\nto multiple sync\nwith all checked profiles?\nSyncing takes some\ntime - all profiles\nare synced twice!","Wollen Sie wirklich\nmit allen selektierten\nProfilen "Multi-Syncen"?\nDas Syncen dauert einige Zeit -\nalle Profile werden zweimal gesynct!" }, |
261 | { "KDE-Pim Sync","KDE-Pim Sync" }, | 261 | { "KDE-Pim Sync","KDE-Pim Sync" }, |
262 | { "Multiple profiles","Multi-Sync Profile" }, | 262 | { "Multiple profiles","Multi-Sync Profile" }, |
263 | { "Device: ","Gerät: " }, | 263 | { "Device: ","Gerät: " }, |
264 | { "Multiple sync started.","Multi-Sync gestartet." }, | 264 | { "Multiple sync started.","Multi-Sync gestartet." }, |
265 | { "Nothing synced! No profiles defined for multisync!","Nichts gesynct! Keine Profile\nselektiert für Multi-Sync" }, | 265 | { "Nothing synced! No profiles defined for multisync!","Nichts gesynct! Keine Profile selektiert für Multi-Sync" }, |
266 | { "KDE-Pim sync config","KDE-Pim Sync Konfig" }, | 266 | { "KDE-Pim sync config","KDE-Pim Sync Konfig" }, |
267 | { "Insert kind of connection,e.g.:\n","Füge Art der Verbindung ein, z.B.:\n" }, | 267 | { "Insert kind of connection,e.g.:\n","Füge Art der Verbindung ein, z.B.:\n" }, |
268 | { "Recommended: Leave empty!\n(Such that model can\nbe auto detected)\nOr insert name of model:\n","Empfohlen: Leer lassen!\n(So dass das Modell\nautomatisch\erkannt\nwerden kann)\nOder füge Model Name ein:\n" }, | 268 | { "Recommended: Leave empty!\n(Such that model can\nbe auto detected)\nOr insert name of model:\n","Empfohlen: Leer lassen!\n(So dass das Modell\nautomatisch\erkannt\nwerden kann)\nOder füge Model Name ein:\n" }, |
269 | { "KO/Pi config error","KO/Pi Konfig. Fehler" }, | 269 | { "KO/Pi config error","KO/Pi Konfig. Fehler" }, |
270 | { "Local device name undefined!\nPlease define device name!","Name dieses Gerätes undefiniert!\nBitte Namen angeben!" }, | 270 | { "Local device name undefined!\nPlease define device name!","Name dieses Gerätes undefiniert!\nBitte Namen angeben!" }, |
271 | { "Edit Address Book Filters","Editiere Addressbuch Filter" }, | 271 | { "Edit Address Book Filters","Editiere Addressbuch Filter" }, |
272 | { "&Add...","Hinzufügen..." }, | 272 | { "&Add...","Hinzufügen..." }, |
273 | { "&Edit...","B&earbeiten..." }, | 273 | { "&Edit...","B&earbeiten..." }, |
274 | { "&Remove","Entfe&rne" }, | 274 | { "&Remove","Entfe&rne" }, |
275 | { "Modify View: ","Ansicht ändern: " }, | 275 | { "Modify View: ","Ansicht ändern: " }, |
276 | { "Fields","Felder" }, | 276 | { "Fields","Felder" }, |
277 | { "Select Fields to Display","Wähle anzuzeigende Felder" }, | 277 | { "Select Fields to Display","Wähle anzuzeigende Felder" }, |
278 | { "All","Alles" }, | 278 | { "All","Alles" }, |
279 | { "Frequent","Frequent" }, | 279 | { "Frequent","Frequent" }, |
280 | { "Address","Adresse" }, | 280 | { "Address","Adresse" }, |
281 | { "Email","E-Mail" }, | 281 | { "Email","E-Mail" }, |
282 | { "Personal","Persönl." }, | 282 | { "Personal","Persönl." }, |
283 | { "Organization","Organisation" }, | 283 | { "Organization","Organisation" }, |
284 | { "Custom","Benutzerdefiniert" }, | 284 | { "Custom","Benutzerdefiniert" }, |
285 | { "&Selected\nfields:","&Selektierte\nFelder:" }, | 285 | { "&Selected\nfields:","&Selektierte\nFelder:" }, |
286 | { "Formatted Name","Format. Name" }, | 286 | { "Formatted Name","Format. Name" }, |
287 | { "Additional Names","Mittelname" }, | 287 | { "Additional Names","Mittelname" }, |
288 | { "Honorific Prefixes","Namensprefix" }, | 288 | { "Honorific Prefixes","Namensprefix" }, |
289 | { "Honorific Suffixes","Namenssuffix" }, | 289 | { "Honorific Suffixes","Namenssuffix" }, |
290 | { "Nick Name","Spitzname" }, | 290 | { "Nick Name","Spitzname" }, |
291 | { "Birthday","Geburtstag" }, | 291 | { "Birthday","Geburtstag" }, |
292 | { "Home Address Street","Privat Adresse Strasse" }, | 292 | { "Home Address Street","Privat Adresse Strasse" }, |
293 | { "Home Address Locality","Privat Adresse Stadt" }, | 293 | { "Home Address Locality","Privat Adresse Stadt" }, |
294 | { "Home Address Region","Privat Adresse Bundesland" }, | 294 | { "Home Address Region","Privat Adresse Bundesland" }, |
295 | { "Home Address Postal Code","Privat Adresse PLZ" }, | 295 | { "Home Address Postal Code","Privat Adresse PLZ" }, |
296 | { "Home Address Country","Privat Adresse Land" }, | 296 | { "Home Address Country","Privat Adresse Land" }, |
297 | { "Home Address Label","Privat Adresse Label" }, | 297 | { "Home Address Label","Privat Adresse Label" }, |
298 | { "Business Address Street","Büro Adresse Strasse" }, | 298 | { "Business Address Street","Büro Adresse Strasse" }, |
299 | { "Business Address Locality","Büro Adresse Stadt" }, | 299 | { "Business Address Locality","Büro Adresse Stadt" }, |
300 | { "Business Address Region","Büro Adresse Bundesland" }, | 300 | { "Business Address Region","Büro Adresse Bundesland" }, |
301 | { "Business Address Postal Code","Büro Adresse PLZ" }, | 301 | { "Business Address Postal Code","Büro Adresse PLZ" }, |
302 | { "Business Address Country","Büro Adresse Land" }, | 302 | { "Business Address Country","Büro Adresse Land" }, |
303 | { "Business Address Label","Büro Adresse Label" }, | 303 | { "Business Address Label","Büro Adresse Label" }, |
304 | { "Home Phone","Privat Telefon" }, | 304 | { "Home Phone","Privat Telefon" }, |
305 | { "Business Phone","Büro Telefon" }, | 305 | { "Business Phone","Büro Telefon" }, |
306 | { "Mobile Phone","Handy" }, | 306 | { "Mobile Phone","Handy" }, |
307 | { "Home Fax","Privat Fax" }, | 307 | { "Home Fax","Privat Fax" }, |
308 | { "Business Fax","Büro Fax" }, | 308 | { "Business Fax","Büro Fax" }, |
309 | { "Car Phone","Autotelefon" }, | 309 | { "Car Phone","Autotelefon" }, |
310 | { "ISDN","ISDN" }, | 310 | { "ISDN","ISDN" }, |
311 | { "Pager","Pager" }, | 311 | { "Pager","Pager" }, |
312 | { "Mail Client","Mail Klient" }, | 312 | { "Mail Client","Mail Klient" }, |
313 | { "Title","Titel" }, | 313 | { "Title","Titel" }, |
diff --git a/bin/kdepim/korganizer/germantranslation.txt b/bin/kdepim/korganizer/germantranslation.txt index 510f4bf..792cb91 100644 --- a/bin/kdepim/korganizer/germantranslation.txt +++ b/bin/kdepim/korganizer/germantranslation.txt | |||
@@ -923,97 +923,97 @@ | |||
923 | { "Configure KO","Konfiguriere KO" }, | 923 | { "Configure KO","Konfiguriere KO" }, |
924 | { "Event text","Termin Text" }, | 924 | { "Event text","Termin Text" }, |
925 | { "ToDo","Todo" }, | 925 | { "ToDo","Todo" }, |
926 | { "Today","Heute" }, | 926 | { "Today","Heute" }, |
927 | { "What's Next View","What's Next Ansicht" }, | 927 | { "What's Next View","What's Next Ansicht" }, |
928 | { "Allday Agenda view shows todos","Ganztag Agenda zeigt Todos" }, | 928 | { "Allday Agenda view shows todos","Ganztag Agenda zeigt Todos" }, |
929 | { "Alarm","Alarm" }, | 929 | { "Alarm","Alarm" }, |
930 | { "Used %1 Client","Benutzter %1 Client" }, | 930 | { "Used %1 Client","Benutzter %1 Client" }, |
931 | { "No email client installed","Kein Email Klient installiert" }, | 931 | { "No email client installed","Kein Email Klient installiert" }, |
932 | { "Userdefined email client","Benutzerdef. Email Klient" }, | 932 | { "Userdefined email client","Benutzerdef. Email Klient" }, |
933 | { "OM/Pi email client","OM/Pi Email Klient" }, | 933 | { "OM/Pi email client","OM/Pi Email Klient" }, |
934 | { "Include in multiple ","Beziehe in multiple " }, | 934 | { "Include in multiple ","Beziehe in multiple " }, |
935 | { "calendar ","Kalender " }, | 935 | { "calendar ","Kalender " }, |
936 | { "addressbook ","Adressbuch " }, | 936 | { "addressbook ","Adressbuch " }, |
937 | { "pwmanager","PWmanager" }, | 937 | { "pwmanager","PWmanager" }, |
938 | { " sync"," Sync ein" }, | 938 | { " sync"," Sync ein" }, |
939 | { "Write back synced data","Schreibe gesyncte Daten zurück" }, | 939 | { "Write back synced data","Schreibe gesyncte Daten zurück" }, |
940 | { "-- Write back (on remote) existing entries only","-- Schreibe nur existierende (entfernte) Einträge zurück" }, | 940 | { "-- Write back (on remote) existing entries only","-- Schreibe nur existierende (entfernte) Einträge zurück" }, |
941 | { "-- Write back (calendar) entries in future only","-- Schreibe nur zukünftige Kalender-Einträge zurück" }, | 941 | { "-- Write back (calendar) entries in future only","-- Schreibe nur zukünftige Kalender-Einträge zurück" }, |
942 | { "---- Max. weeks in future: ","---- Max. wochen in der Zukunft: " }, | 942 | { "---- Max. weeks in future: ","---- Max. wochen in der Zukunft: " }, |
943 | { "Pi-Sync ( direct Kx/Pi to Kx/Pi sync )","Pi-Sync ( direktes Kx/Pi zu Kx/Pi sync )" }, | 943 | { "Pi-Sync ( direct Kx/Pi to Kx/Pi sync )","Pi-Sync ( direktes Kx/Pi zu Kx/Pi sync )" }, |
944 | { "Mobile device (cell phone)","Mobiles Gerät (Handy)" }, | 944 | { "Mobile device (cell phone)","Mobiles Gerät (Handy)" }, |
945 | { "Help...","Hilfe..." }, | 945 | { "Help...","Hilfe..." }, |
946 | { "Local file Cal:","Lokale Datei Kal:" }, | 946 | { "Local file Cal:","Lokale Datei Kal:" }, |
947 | { "Local file ABook:","Lokale Datei ABuch:" }, | 947 | { "Local file ABook:","Lokale Datei ABuch:" }, |
948 | { "Local file PWMgr:","Lokale Datei PWMgr:" }, | 948 | { "Local file PWMgr:","Lokale Datei PWMgr:" }, |
949 | { "Addressbook file (*.vcf) is used by KA/Pi","Adressbuch Datei (*.vcf) wird von KA/Pi genutzt" }, | 949 | { "Addressbook file (*.vcf) is used by KA/Pi","Adressbuch Datei (*.vcf) wird von KA/Pi genutzt" }, |
950 | { "Calendar:","Kalender:" }, | 950 | { "Calendar:","Kalender:" }, |
951 | { "AddressBook:","AdressBuch:" }, | 951 | { "AddressBook:","AdressBuch:" }, |
952 | { "PWManager:","PWManager:" }, | 952 | { "PWManager:","PWManager:" }, |
953 | { "Addressbook file is used by KA/Pi","Adressbuch Datei wird von KA/Pi genutzt" }, | 953 | { "Addressbook file is used by KA/Pi","Adressbuch Datei wird von KA/Pi genutzt" }, |
954 | { "ssh/scp","ssh/scp" }, | 954 | { "ssh/scp","ssh/scp" }, |
955 | { "ftp","ftp" }, | 955 | { "ftp","ftp" }, |
956 | { "Password for remote access: (could be the same for each)","Passwort für entfernten Zugriff: (kann dasselbe sein für alle)" }, | 956 | { "Password for remote access: (could be the same for each)","Passwort für entfernten Zugriff: (kann dasselbe sein für alle)" }, |
957 | { "Remote IP address: (could be the same for each)","Entfernte IP Adresse: (kann dasselbe sein für alle)" }, | 957 | { "Remote IP address: (could be the same for each)","Entfernte IP Adresse: (kann dasselbe sein für alle)" }, |
958 | { "Remote port number: (should be different for each)","Entfernte Port Nummer: (Sollte für alle unterschiedlich sein)" }, | 958 | { "Remote port number: (should be different for each)","Entfernte Port Nummer: (Sollte für alle unterschiedlich sein)" }, |
959 | { "command for downloading remote file to local device","Kommando zum Download der entfernten Datei zum lokalen Gerät" }, | 959 | { "command for downloading remote file to local device","Kommando zum Download der entfernten Datei zum lokalen Gerät" }, |
960 | { "command for uploading local temp file to remote device","Kommando zum Upload der lokalen temp. Datei zum entfernten Gerät" }, | 960 | { "command for uploading local temp file to remote device","Kommando zum Upload der lokalen temp. Datei zum entfernten Gerät" }, |
961 | { "Insert device where\nphone is connected. E.g.:\n","Füge Device ein, an dem\ndas Handy angeschlossen ist. Z.B.:\n" }, | 961 | { "Insert device where\nphone is connected. E.g.:\n","Füge Device ein, an dem\ndas Handy angeschlossen ist. Z.B.:\n" }, |
962 | { "KDE-Pim sync config","KDE-Pim sync Konfig" }, | 962 | { "KDE-Pim sync config","KDE-Pim sync Konfig" }, |
963 | { "Insert kind of connection,e.g.:\n","Füge Art der Verbindung ein,z.B.:\n" }, | 963 | { "Insert kind of connection,e.g.:\n","Füge Art der Verbindung ein,z.B.:\n" }, |
964 | { "Recommended: Leave empty!\n(Such that model can\nbe auto detected)\nOr insert name of model:\n","Empfohlen: Leer lassen!\n(So dass das Model\nautomatisch erkannt\nwerden kann)\nOder füge Model Name ein:\n" }, | 964 | { "Recommended: Leave empty!\n(Such that model can\nbe auto detected)\nOr insert name of model:\n","Empfohlen: Leer lassen!\n(So dass das Model\nautomatisch erkannt\nwerden kann)\nOder füge Model Name ein:\n" }, |
965 | { "Port number (Default: %1)","Port Nummer (Default: %1)" }, | 965 | { "Port number (Default: %1)","Port Nummer (Default: %1)" }, |
966 | { "Password to enable\naccess from remote:","Passwort um entfernten\nZugriff zuzulassen:" }, | 966 | { "Password to enable\naccess from remote:","Passwort um entfernten\nZugriff zuzulassen:" }, |
967 | { "Automatically start\nat application startup","Starte automatisch\nbeim Programmstart" }, | 967 | { "Automatically start\nat application startup","Starte automatisch\nbeim Programmstart" }, |
968 | { "Automatically sync\nwith KDE-Desktop","Automatischer Sync\nmit dem KDE-Desktop" }, | 968 | { "Automatically sync\nwith KDE-Desktop","Automatischer Sync\nmit dem KDE-Desktop" }, |
969 | { "Enter port for Pi-Sync","Port Nummer für Pi-Sync" }, | 969 | { "Enter port for Pi-Sync","Port Nummer für Pi-Sync" }, |
970 | { "Disable Pi-Sync","Schalte Pi-Sync aus" }, | 970 | { "Disable Pi-Sync","Schalte Pi-Sync aus" }, |
971 | { "Do you really want\nto multiple sync\nwith all checked profiles?\nSyncing takes some\ntime - all profiles\nare synced twice!","Wollen Sie wirklich\nmit allen selektierten\nProfilen \"Multi-Syncen\"?\nDas Syncen dauert einige Zeit -\nalle Profile werden zweimal gesynct!" }, | 971 | { "Do you really want\nto multiple sync\nwith all checked profiles?\nSyncing takes some\ntime - all profiles\nare synced twice!","Wollen Sie wirklich\nmit allen selektierten\nProfilen "Multi-Syncen"?\nDas Syncen dauert einige Zeit -\nalle Profile werden zweimal gesynct!" }, |
972 | { "KDE-Pim Sync","KDE-Pim Sync" }, | 972 | { "KDE-Pim Sync","KDE-Pim Sync" }, |
973 | { "Multiple profiles","Multi-Sync Profile" }, | 973 | { "Multiple profiles","Multi-Sync Profile" }, |
974 | { "Device: ","Gerät: " }, | 974 | { "Device: ","Gerät: " }, |
975 | { "Multiple sync started.","Multi-Sync gestartet." }, | 975 | { "Multiple sync started.","Multi-Sync gestartet." }, |
976 | { "Nothing synced! No profiles defined for multisync!","Nichts gesynct! Keine Profile\nselektiert für Multi-Sync" }, | 976 | { "Nothing synced! No profiles defined for multisync!","Nichts gesynct! Keine Profile\nselektiert für Multi-Sync" }, |
977 | { "Turn filter on","Schalte Filter an" }, | 977 | { "Turn filter on","Schalte Filter an" }, |
978 | { "Turn filter off","Schalte Filter aus" }, | 978 | { "Turn filter off","Schalte Filter aus" }, |
979 | { "Key bindings KOrganizer/Pi","Tastatur Belegung KOrganizer/Pi" }, | 979 | { "Key bindings KOrganizer/Pi","Tastatur Belegung KOrganizer/Pi" }, |
980 | { "<p><b>White</b>: Item readonly</p>\n","<p><b>Weiss</b>: Eintrag schreibgeschützt</p>\n" }, | 980 | { "<p><b>White</b>: Item readonly</p>\n","<p><b>Weiss</b>: Eintrag schreibgeschützt</p>\n" }, |
981 | { "<p><b>Dark yellow</b>: Event/todo with attendees.</p>\n","<p><b>Dunkelgelb</b>: Termin/Todo mit Teilnehmern.</p>\n" }, | 981 | { "<p><b>Dark yellow</b>: Event/todo with attendees.</p>\n","<p><b>Dunkelgelb</b>: Termin/Todo mit Teilnehmern.</p>\n" }, |
982 | { "<p><b>Black</b>: Event/todo with attendees. You are the organizer!</p>\n","<p><b>Schwarz</b>: Termin/Todo mit Teilnehmern. Sie sind der Organisator!</p>\n" }, | 982 | { "<p><b>Black</b>: Event/todo with attendees. You are the organizer!</p>\n","<p><b>Schwarz</b>: Termin/Todo mit Teilnehmern. Sie sind der Organisator!</p>\n" }, |
983 | { "<p><b>Dark green</b>: Information(description) available.([i] in WN view)</p>\n","<p><b>Dunkelgrün</b>: Information(Beschreibung) verfügbar.([i] in WN Ansicht)</p>\n" }, | 983 | { "<p><b>Dark green</b>: Information(description) available.([i] in WN view)</p>\n","<p><b>Dunkelgrün</b>: Information(Beschreibung) verfügbar.([i] in WN Ansicht)</p>\n" }, |
984 | { "<p><b>Blue</b>: Recurrent event.([r] in Whats'Next view)</p>\n","<p><b>Blau</b>: Wiederholender Termin.([r] in Whats'Next Ansicht)</p>\n" }, | 984 | { "<p><b>Blue</b>: Recurrent event.([r] in Whats'Next view)</p>\n","<p><b>Blau</b>: Wiederholender Termin.([r] in Whats'Next Ansicht)</p>\n" }, |
985 | { "<p><b>Red</b>: Alarm set.([a] in Whats'Next view)</p>\n","<p><b>Rot</b>: Alarm gesetzt.([a] in Whats'Next Ansicht)</p>\n" }, | 985 | { "<p><b>Red</b>: Alarm set.([a] in Whats'Next view)</p>\n","<p><b>Rot</b>: Alarm gesetzt.([a] in Whats'Next Ansicht)</p>\n" }, |
986 | { "<p><b>Cross</b>: Item cancelled.([c] in Whats'Next view)</p>\n","<p><b>Kreuz</b>: Eintrag gecancelt.([c] in Whats'Next Ansicht)</p>\n" }, | 986 | { "<p><b>Cross</b>: Item cancelled.([c] in Whats'Next view)</p>\n","<p><b>Kreuz</b>: Eintrag gecancelt.([c] in Whats'Next Ansicht)</p>\n" }, |
987 | { "<p><b>(for square icons in agenda and month view)</b></p>\n","<p><b>(für quadratische Icons in Agenda und Monats Ansicht)</b></p>\n" }, | 987 | { "<p><b>(for square icons in agenda and month view)</b></p>\n","<p><b>(für quadratische Icons in Agenda und Monats Ansicht)</b></p>\n" }, |
988 | { "<p><h2>KO/Pi icon colors:</h2></p>\n","<p><h2>KO/Pi Icon Farben:</h2></p>\n" }, | 988 | { "<p><h2>KO/Pi icon colors:</h2></p>\n","<p><h2>KO/Pi Icon Farben:</h2></p>\n" }, |
989 | { "<p><b>E</b>: Edit item</p>\n","<p><b>E</b>: Editiere Eintrag</p>\n" }, | 989 | { "<p><b>E</b>: Edit item</p>\n","<p><b>E</b>: Editiere Eintrag</p>\n" }, |
990 | { "<p><b>A</b>: Show agenda view.</p>\n","<p><b>A</b>: Zeige Agenda Ansicht.</p>\n" }, | 990 | { "<p><b>A</b>: Show agenda view.</p>\n","<p><b>A</b>: Zeige Agenda Ansicht.</p>\n" }, |
991 | { "<p><b>I,C</b>: Close dialog.</p>\n","<p><b>I,C</b>: Schließe Dialog.</p>\n" }, | 991 | { "<p><b>I,C</b>: Close dialog.</p>\n","<p><b>I,C</b>: Schließe Dialog.</p>\n" }, |
992 | { "<p><h3>In event/todo viewer:</h3></p>\n","<p><h3>In Termin/Todo Detail-Anzeige:</h3></p>\n" }, | 992 | { "<p><h3>In event/todo viewer:</h3></p>\n","<p><h3>In Termin/Todo Detail-Anzeige:</h3></p>\n" }, |
993 | { "<p><b>shift+up/down</b>: Goto first/last item</p>\n","<p><b>shift+up/down</b>: Gehe zum ersten/letzten Eintrag</p>\n" }, | 993 | { "<p><b>shift+up/down</b>: Goto first/last item</p>\n","<p><b>shift+up/down</b>: Gehe zum ersten/letzten Eintrag</p>\n" }, |
994 | { "<p><b>ctrl+up/down</b>: Goto up/down by 20% of items</p>\n","<p><b>ctrl+up/down</b>: Gehe hoch/runter 20% aller Einträge</p>\n" }, | 994 | { "<p><b>ctrl+up/down</b>: Goto up/down by 20% of items</p>\n","<p><b>ctrl+up/down</b>: Gehe hoch/runter 20% aller Einträge</p>\n" }, |
995 | { "<p><b>up/down</b>: Next/prev item</p>\n","<p><b>up/down</b>: Nächster/vorheriger Eintrag</p>\n" }, | 995 | { "<p><b>up/down</b>: Next/prev item</p>\n","<p><b>up/down</b>: Nächster/vorheriger Eintrag</p>\n" }, |
996 | { "<p><b>return+shift</b>: Deselect item+one step down</p>\n","<p><b>return+shift</b>: Deselektiere Item+Cursor einen Eintrag runter</p>\n" }, | 996 | { "<p><b>return+shift</b>: Deselect item+one step down</p>\n","<p><b>return+shift</b>: Deselektiere Item+Cursor einen Eintrag runter</p>\n" }, |
997 | { "<p><b>return</b>: Select item+one step down</p>\n","<p><b>return</b>: Selektiere Item+Cursor einen Eintrag runter</p>\n" }, | 997 | { "<p><b>return</b>: Select item+one step down</p>\n","<p><b>return</b>: Selektiere Item+Cursor einen Eintrag runter</p>\n" }, |
998 | { "<p><b>I</b>: Show info of current item+one step down.</p>\n","<p><b>I</b>: Zeige Detail-Ansicht vom sel.Eintrag+Cursor einen Eintrag runter.</p>\n" }, | 998 | { "<p><b>I</b>: Show info of current item+one step down.</p>\n","<p><b>I</b>: Zeige Detail-Ansicht vom sel.Eintrag+Cursor einen Eintrag runter.</p>\n" }, |
999 | { "<p><h3>In list view:</h3></p>\n","<p><h3>In Listen Ansicht:</h3></p>\n" }, | 999 | { "<p><h3>In list view:</h3></p>\n","<p><h3>In Listen Ansicht:</h3></p>\n" }, |
1000 | { "<p><b>return+shift</b>: Mark item as not completed+one step down</p>\n","<p><b>return+shift</b>: Markiere Todo als nicht erledigt+Cursor einen Eintrag runter</p>\n" }, | 1000 | { "<p><b>return+shift</b>: Mark item as not completed+one step down</p>\n","<p><b>return+shift</b>: Markiere Todo als nicht erledigt+Cursor einen Eintrag runter</p>\n" }, |
1001 | { "<p><b>return</b>: Mark item as completed+one step down.</p>\n","<p><b>return</b>: Markiere Todo als erledigt+Cursor einen Eintrag runter.</p>\n" }, | 1001 | { "<p><b>return</b>: Mark item as completed+one step down.</p>\n","<p><b>return</b>: Markiere Todo als erledigt+Cursor einen Eintrag runter.</p>\n" }, |
1002 | { "<p><b>Q</b>: Toggle quick todo line edit.</p>\n","<p><b>Q</b>: Zeige/verstecke Quick Todo Eingabe Zeile.</p>\n" }, | 1002 | { "<p><b>Q</b>: Toggle quick todo line edit.</p>\n","<p><b>Q</b>: Zeige/verstecke Quick Todo Eingabe Zeile.</p>\n" }, |
1003 | { "<p><b>shift+P</b>: Make new <b>P</b>arent for todo selected with shift+S</p>\n","<p><b>shift+P</b>: Mache Todo zum neuen <b>P</b>arent Todo für das Todo, welches mit shift+Sselektiert wurde.</p>\n" }, | 1003 | { "<p><b>shift+P</b>: Make new <b>P</b>arent for todo selected with shift+S</p>\n","<p><b>shift+P</b>: Mache Todo zum neuen <b>P</b>arent Todo für das Todo, welches mit shift+Sselektiert wurde.</p>\n" }, |
1004 | { "<p><b>shift+S</b>: Make <b>S</b>ubtodo (reparent todo)</p>\n","<p><b>shift+S</b>: Mache Todo zum <b>S</b>ubtodo</p>\n" }, | 1004 | { "<p><b>shift+S</b>: Make <b>S</b>ubtodo (reparent todo)</p>\n","<p><b>shift+S</b>: Mache Todo zum <b>S</b>ubtodo</p>\n" }, |
1005 | { "<p><b>shift+U</b>: <b>U</b>nparent todo (make root todo)</p>\n","<p><b>shift+U</b>: <b>U</b>nparent Todo (Mache Sub-Todo zum Toplevel Todo)</p>\n" }, | 1005 | { "<p><b>shift+U</b>: <b>U</b>nparent todo (make root todo)</p>\n","<p><b>shift+U</b>: <b>U</b>nparent Todo (Mache Sub-Todo zum Toplevel Todo)</p>\n" }, |
1006 | { "<p><h3>In todo view:</h3></p>\n","<p><h3>In Todo Anzige:</h3></p>\n" }, | 1006 | { "<p><h3>In todo view:</h3></p>\n","<p><h3>In Todo Anzige:</h3></p>\n" }, |
1007 | { "<p><b>ctrl+up/down</b>: Scroll small todo view</p>\n","<p><b>ctrl+up/down</b>: Scrolle kleine Todo Ansicht</p>\n" }, | 1007 | { "<p><b>ctrl+up/down</b>: Scroll small todo view</p>\n","<p><b>ctrl+up/down</b>: Scrolle kleine Todo Ansicht</p>\n" }, |
1008 | { "<p><b>up/down</b>: Scroll agenda view</p>\n","<p><b>up/down</b>: Scrolle Agenda Ansicht</p>\n" }, | 1008 | { "<p><b>up/down</b>: Scroll agenda view</p>\n","<p><b>up/down</b>: Scrolle Agenda Ansicht</p>\n" }, |
1009 | { "<p><h3>In agenda view:</h3></p>\n","<p><h3>In Agenda Ansicht:</h3></p>\n" }, | 1009 | { "<p><h3>In agenda view:</h3></p>\n","<p><h3>In Agenda Ansicht:</h3></p>\n" }, |
1010 | { "<p><b>del,backspace</b>: Delete selected item</p>\n","<p><b>del,backspace</b>: Lösche selektiertes Item</p>\n" }, | 1010 | { "<p><b>del,backspace</b>: Delete selected item</p>\n","<p><b>del,backspace</b>: Lösche selektiertes Item</p>\n" }, |
1011 | { "<p><b>left</b>: Prev. week | <b>left+ctrl</b>: Prev. month</p>\n","<p><b>left</b>: Vorh. Woche | <b>left+ctrl</b>: Vorh. Monat</p>\n" }, | 1011 | { "<p><b>left</b>: Prev. week | <b>left+ctrl</b>: Prev. month</p>\n","<p><b>left</b>: Vorh. Woche | <b>left+ctrl</b>: Vorh. Monat</p>\n" }, |
1012 | { "<p><b>right</b>: Next week | <b>right+ctrl</b>: Next month</p>\n","<p><b>right</b>: Nächste Woche | <b>right+ctrl</b>: Nächste Woche</p>\n" }, | 1012 | { "<p><b>right</b>: Next week | <b>right+ctrl</b>: Next month</p>\n","<p><b>right</b>: Nächste Woche | <b>right+ctrl</b>: Nächste Woche</p>\n" }, |
1013 | { "<p><b>B</b>: Edit description (details) of selected item</p>\n","<p><b>B</b>: Editiere Beschreibung (Details) des selektierten Items</p>\n" }, | 1013 | { "<p><b>B</b>: Edit description (details) of selected item</p>\n","<p><b>B</b>: Editiere Beschreibung (Details) des selektierten Items</p>\n" }, |
1014 | { "<p><b>C</b>: Show current time in agenda view</p>\n","<p><b>C</b>: Zeige aktuelle Zeit in Agenda Ansicht</p>\n" }, | 1014 | { "<p><b>C</b>: Show current time in agenda view</p>\n","<p><b>C</b>: Zeige aktuelle Zeit in Agenda Ansicht</p>\n" }, |
1015 | { "<p><b>+,-</b> : Zoom in/out agenda | <b>A</b>: Toggle allday agenda height</p>\n","<p><b>+,-</b> : Zoom rein/raus Agenda | <b>A</b>: Wechsle Ganztag Agenda Höhe</p>\n" }, | 1015 | { "<p><b>+,-</b> : Zoom in/out agenda | <b>A</b>: Toggle allday agenda height</p>\n","<p><b>+,-</b> : Zoom rein/raus Agenda | <b>A</b>: Wechsle Ganztag Agenda Höhe</p>\n" }, |
1016 | { "<p><b>S+ctrl</b>: Add sub-todo | <b>X+ctrl</b>: Toggle datenavigator</p>\n","<p><b>S+ctrl</b>: Füge Sub-Todo hinzu | <b>X+ctrl</b>: Zeige/verstecke Datumsnavigator</p>\n" }, | 1016 | { "<p><b>S+ctrl</b>: Add sub-todo | <b>X+ctrl</b>: Toggle datenavigator</p>\n","<p><b>S+ctrl</b>: Füge Sub-Todo hinzu | <b>X+ctrl</b>: Zeige/verstecke Datumsnavigator</p>\n" }, |
1017 | { "<p><b>T</b>: Goto today | <b>T+ctrl</b>: New Todo</p>\n","<p><b>T</b>: Gehe zu Heute | <b>T+ctrl</b>: Neues Todo</p>\n" }, | 1017 | { "<p><b>T</b>: Goto today | <b>T+ctrl</b>: New Todo</p>\n","<p><b>T</b>: Gehe zu Heute | <b>T+ctrl</b>: Neues Todo</p>\n" }, |
1018 | { "<p><b>E</b>: Edit selected item |<b> E+ctrl</b>: New Event</p>\n","<p><b>E</b>: Editiere selektiertes Item |<b> E+ctrl</b>: Neuer Termin</p>\n" }, | 1018 | { "<p><b>E</b>: Edit selected item |<b> E+ctrl</b>: New Event</p>\n","<p><b>E</b>: Editiere selektiertes Item |<b> E+ctrl</b>: Neuer Termin</p>\n" }, |
1019 | { "<p><b>D</b>: One day view | <b>M</b>: Month view</p>\n","<p><b>D</b>: Ein-Tages Ansicht | <b>M</b>: Monatsansicht</p>\n" }, | 1019 | { "<p><b>D</b>: One day view | <b>M</b>: Month view</p>\n","<p><b>D</b>: Ein-Tages Ansicht | <b>M</b>: Monatsansicht</p>\n" }, |