author | zautrix <zautrix> | 2005-12-02 10:19:28 (UTC) |
---|---|---|
committer | zautrix <zautrix> | 2005-12-02 10:19:28 (UTC) |
commit | 1bb72406b4f160efa20bf4329539543e000295a5 (patch) (unidiff) | |
tree | eb8cee9f4c79dd28443b4e7a3b2374b712c16e9b /bin | |
parent | cba4eb3e05bee757b910f316ffab01d3849c0138 (diff) | |
download | kdepimpi-1bb72406b4f160efa20bf4329539543e000295a5.zip kdepimpi-1bb72406b4f160efa20bf4329539543e000295a5.tar.gz kdepimpi-1bb72406b4f160efa20bf4329539543e000295a5.tar.bz2 |
more sync
-rw-r--r-- | bin/kdepim/kaddressbook/germantranslation.txt | 3 | ||||
-rw-r--r-- | bin/kdepim/korganizer/germantranslation.txt | 4 |
2 files changed, 4 insertions, 3 deletions
diff --git a/bin/kdepim/kaddressbook/germantranslation.txt b/bin/kdepim/kaddressbook/germantranslation.txt index 2df2ac7..e7b3927 100644 --- a/bin/kdepim/kaddressbook/germantranslation.txt +++ b/bin/kdepim/kaddressbook/germantranslation.txt | |||
@@ -810,30 +810,31 @@ | |||
810 | { "...and %1 more\ncontact(s) selected","...und noch %1 Kontakte\n mehr ausgewählt" }, | 810 | { "...and %1 more\ncontact(s) selected","...und noch %1 Kontakte\n mehr ausgewählt" }, |
811 | { "Do you really\nwant to delete the\nsetected contact(s)?\n\n","Möchten Sie wirklich\ndie ausgewählten\nKontakte löschen?\n\n" }, | 811 | { "Do you really\nwant to delete the\nsetected contact(s)?\n\n","Möchten Sie wirklich\ndie ausgewählten\nKontakte löschen?\n\n" }, |
812 | { "%1 contacts\nsuccessfully\nimported.","%1 Kontakte\nerfolgreich\nimportiert." }, | 812 | { "%1 contacts\nsuccessfully\nimported.","%1 Kontakte\nerfolgreich\nimportiert." }, |
813 | { "Import this contact?","Importiere diesen Kontakt?" }, | 813 | { "Import this contact?","Importiere diesen Kontakt?" }, |
814 | { "Import all!","Importiere alle!" }, | 814 | { "Import all!","Importiere alle!" }, |
815 | { "Loading addressbook data ... please wait","Lade Adressbuchdaten ... bitte warten" }, | 815 | { "Loading addressbook data ... please wait","Lade Adressbuchdaten ... bitte warten" }, |
816 | { "Import Format","Import Format" }, | 816 | { "Import Format","Import Format" }, |
817 | { "Select import format!\nDefault and standard is Utf8.\nLatin1 may be the right\nfor some West Europian languages.","Wähle Import Format!\nDefault und Standard ist Utf8.\nLatin1 kann das richtige für\nWesteuropäische Sprachen sein." }, | 817 | { "Select import format!\nDefault and standard is Utf8.\nLatin1 may be the right\nfor some West Europian languages.","Wähle Import Format!\nDefault und Standard ist Utf8.\nLatin1 kann das richtige für\nWesteuropäische Sprachen sein." }, |
818 | { "Home2","Privat2" }, | 818 | { "Home2","Privat2" }, |
819 | { "Work2","Arbeit2" }, | 819 | { "Work2","Arbeit2" }, |
820 | { "Fax (Work)","Fax (Arbeit)" }, | 820 | { "Fax (Work)","Fax (Arbeit)" }, |
821 | { "Fax (Home)","Fax (Privat)" }, | 821 | { "Fax (Home)","Fax (Privat)" }, |
822 | { "Assistent","Sekretär(in)" }, | 822 | { "Assistent","Sekretär(in)" }, |
823 | { "Company","Firma" }, | 823 | { "Company","Firma" }, |
824 | { "Mobile2","Handy2" }, | 824 | { "Mobile2","Handy2" }, |
825 | { "Callback","Rückruf" }, | 825 | { "Callback","Rückruf" }, |
826 | { "Fax (Other)","Fax (Sonst.)" }, | 826 | { "Fax (Other)","Fax (Sonst.)" }, |
827 | { "Primary","Bevorzugt" }, | 827 | { "Primary","Bevorzugt" }, |
828 | { "Mobile","Handy" }, | 828 | { "Mobile","Handy" }, |
829 | { "Unfiled","Nicht zugeordnet" }, | 829 | { "Unfiled","Nicht zugeordnet" }, |
830 | { "Format.n.:","Format.N.:" }, | 830 | { "Format.n.:","Format.N.:" }, |
831 | { "Other Phone","Sonst. Telefon" }, | 831 | { "Other Phone","Sonst. Telefon" }, |
832 | { "Pi-Sync - all calendars ( direct Kx/Pi to Kx/Pi sync )","Pi-Sync - alle Kalender ( direktes Kx/Pi mit Kx/Pi syncen )" }, | 832 | { "Pi-Sync - all calendars ( direct Kx/Pi to Kx/Pi sync )","Pi-Sync - alle Kalender ( direktes Kx/Pi mit Kx/Pi syncen )" }, |
833 | { "Pi-Sync - selected calendars ( direct Kx/Pi to Kx/Pi sync )","Pi-Sync - ausgewählte Kalender ( direktes Kx/Pi mit Kx/Pi syncen )" }, | 833 | { "Pi-Sync - selected calendars ( direct Kx/Pi to Kx/Pi sync )","Pi-Sync - ausgewählte Kalender ( direktes Kx/Pi mit Kx/Pi syncen )" }, |
834 | { "Waiting a second before syncing next resource...",""Warte eine Sekunde vor dem Syncen der nächsten resource..." }, | 834 | { "Waiting a second before syncing next resource...","Warte eine Sekunde vor dem Syncen der nächsten resource..." }, |
835 | { "Multi-resource Pi-sync finished","Multi-Resourcen Pi-sync beendet" }, | ||
835 | { "","" }, | 836 | { "","" }, |
836 | { "","" }, | 837 | { "","" }, |
837 | { "","" }, | 838 | { "","" }, |
838 | { "","" }, | 839 | { "","" }, |
839 | { "","" }, \ No newline at end of file | 840 | { "","" }, \ No newline at end of file |
diff --git a/bin/kdepim/korganizer/germantranslation.txt b/bin/kdepim/korganizer/germantranslation.txt index ba98b00..cb63a5e 100644 --- a/bin/kdepim/korganizer/germantranslation.txt +++ b/bin/kdepim/korganizer/germantranslation.txt | |||
@@ -1554,32 +1554,32 @@ | |||
1554 | { "Check NonAllday with Allday","Prüfe NichtGanzTag mit GanzTag" }, | 1554 | { "Check NonAllday with Allday","Prüfe NichtGanzTag mit GanzTag" }, |
1555 | { "Check NonAllday with NonAllday","Prüfe NichtGanzTag mit NichtGanzTag" }, | 1555 | { "Check NonAllday with NonAllday","Prüfe NichtGanzTag mit NichtGanzTag" }, |
1556 | { "Conflict detection","Konflikterkennung" }, | 1556 | { "Conflict detection","Konflikterkennung" }, |
1557 | { "Loading calendar files ... please wait","Lade Kalenderdateien ... bitte warten" }, | 1557 | { "Loading calendar files ... please wait","Lade Kalenderdateien ... bitte warten" }, |
1558 | { "Show multiday allday ev. in date nav.","Zeige Multi-Ganzt.Term.in Datums Nav." }, | 1558 | { "Show multiday allday ev. in date nav.","Zeige Multi-Ganzt.Term.in Datums Nav." }, |
1559 | { "Include events which "show as free"","Inklusive Termine mit "Zeige Zeit als frei"" }, | 1559 | { "Include events which "show as free"","Inklusive Termine mit "Zeige Zeit als frei"" }, |
1560 | { "Conflict detection checks an <b>edited event</b> with <b>other events</b> for overlapping.","Konflikterkennung prüft einen <b>bearbeiteten Termin</b> auf Überschneidungen mit <b>anderen Terminen</b>." }, | 1560 | { "Conflict detection checks an <b>edited event</b> with <b>other events</b> for overlapping.","Konflikterkennung prüft einen <b>bearbeiteten Termin</b> auf Überschneidungen mit <b>anderen Terminen</b>." }, |
1561 | { " Yes, close "," Ja, beenden " }, | 1561 | { " Yes, close "," Ja, beenden " }, |
1562 | { "Export All Data","Exportiere alle Daten" }, | 1562 | { "Export All Data","Exportiere alle Daten" }, |
1563 | { "You can save all data\nto another file via\nFile->Export->Export All Data","Sie können alle Daten in\neine andere Datei speichern unter\nDatei->Exportiere->Exportiere alle Daten" }, | 1563 | { "You can save all data\nto another file via\nFile->Export->Export All Data","Sie können alle Daten in\neine andere Datei speichern unter\nDatei->Exportiere->Exportiere alle Daten" }, |
1564 | { "<p><b>Duration:</b> %1 days</p>","<p><b>Dauer:</b> %1 Tage</p>" }, | 1564 | { "<p><b>Duration:</b> %1 days</p>","<p><b>Dauer:</b> %1 Tage</p>" }, |
1565 | { " (Duration: %1 days)"," (Dauer: %1 Tage)" }, | 1565 | { " (Duration: %1 days)"," (Dauer: %1 Tage)" }, |
1566 | { "Autosave enabled!","Auto-Speichern angeschaltet!" }, | 1566 | { "Autosave enabled!","Auto-Speichern angeschaltet!" }, |
1567 | { "Autosave disabled! Save timer stopped!","Auto-Speichern ausgeschaltet! Speicher Timer gestoppt!" }, | 1567 | { "Autosave disabled! Save timer stopped!","Auto-Speichern ausgeschaltet! Speicher Timer gestoppt!" }, |
1568 | { "Autosave disabled!","Auto-Speichern ist ausgeschaltet!" }, | 1568 | { "Autosave disabled!","Auto-Speichern ist ausgeschaltet!" }, |
1569 | { "Yes, Save!","Ja, Speichern!" }, | 1569 | { "Yes, Save!","Ja, Speichern!" }, |
1570 | { "Calendar is modified\nbut Autosave is disabled!\nDo you want\nto save the data?","Der Kalender wurde verändert,\naber Auto-Speichern ist\nabgeschaltet. Möchten Sie\ndie Daten speichern?" }, | 1570 | { "Calendar is modified\nbut Autosave is disabled!\nDo you want\nto save the data?","Der Kalender wurde verändert,\naber Auto-Speichern ist\nabgeschaltet. Möchten Sie\ndie Daten speichern?" }, |
1571 | { "<p><b>C+ctrl</b>: Dis/enable automatic saving</p>\n","<p><b>C+ctrl</b>: Auto-Speichern ab/anschalten</p>\n" }, | 1571 | { "<p><b>C+ctrl</b>: Dis/enable automatic saving</p>\n","<p><b>C+ctrl</b>: Auto-Speichern ab/anschalten</p>\n" }, |
1572 | { "<br>The calendar contains<br><b>%1 events<br>%2 todos<br>%3 journals</b>","<br>Der Kalender enthält<br><b>%1 Termine<br>%2 Todos<br>%3 Journale</b>" }, | 1572 | { "<br>The calendar contains<br><b>%1 events<br>%2 todos<br>%3 journals</b>","<br>Der Kalender enthält<br><b>%1 Termine<br>%2 Todos<br>%3 Journale</b>" }, |
1573 | { "Enable alarm in resource settings","Schalte Alarm in Resourcenansicht wieder an" }, | 1573 | { "Enable alarm in resource settings","Schalte Alarm in Resourcenansicht wieder an" }, |
1574 | { "The alarm for this calendar\nis currently disabled!\nEnable it in resource settings.","Der Alarm für diesen Kalender\nist abgeschaltet.\nSchalten Sie ihn in der\nResourcenansicht ggf. an." }, | 1574 | { "The alarm for this calendar\nis currently disabled!\nEnable it in resource settings.","Der Alarm für diesen Kalender\nist abgeschaltet.\nSchalten Sie ihn in der\nResourcenansicht ggf. an." }, |
1575 | { "Alarm disabled warning","Nichtaktiver Alarm" }, | 1575 | { "Alarm disabled warning","Nichtaktiver Alarm" }, |
1576 | { "Pi-Sync - all calendars ( direct Kx/Pi to Kx/Pi sync )","Pi-Sync - alle Kalender ( direktes Kx/Pi mit Kx/Pi syncen )" }, | 1576 | { "Pi-Sync - all calendars ( direct Kx/Pi to Kx/Pi sync )","Pi-Sync - alle Kalender ( direktes Kx/Pi mit Kx/Pi syncen )" }, |
1577 | { "Pi-Sync - selected calendars ( direct Kx/Pi to Kx/Pi sync )","Pi-Sync - ausgewählte Kalender ( direktes Kx/Pi mit Kx/Pi syncen )" }, | 1577 | { "Pi-Sync - selected calendars ( direct Kx/Pi to Kx/Pi sync )","Pi-Sync - ausgewählte Kalender ( direktes Kx/Pi mit Kx/Pi syncen )" }, |
1578 | { "Waiting a second before syncing next resource...",""Warte eine Sekunde vor dem Syncen der nächsten resource..." }, | 1578 | { "Waiting a second before syncing next resource...","Warte eine Sekunde vor dem Syncen der nächsten resource..." }, |
1579 | { "","" }, | 1579 | { "Multi-resource Pi-sync finished","Multi-Resourcen Pi-sync beendet" }, |
1580 | { "","" }, | 1580 | { "","" }, |
1581 | { "","" }, | 1581 | { "","" }, |
1582 | { "","" }, | 1582 | { "","" }, |
1583 | { "","" }, | 1583 | { "","" }, |
1584 | { "","" }, | 1584 | { "","" }, |
1585 | { "","" }, | 1585 | { "","" }, |