summaryrefslogtreecommitdiffabout
path: root/bin
authorzautrix <zautrix>2005-04-19 19:32:54 (UTC)
committer zautrix <zautrix>2005-04-19 19:32:54 (UTC)
commitcdcb0e0d0163695c56cf7cf9bd3f046ac63173ee (patch) (unidiff)
tree70cb7e2db9d7075a7c7e7c38adbad0c50e5d8dc4 /bin
parentb36bdf88fbf3cc78e4bf072b5eb3ec16bd8ec235 (diff)
downloadkdepimpi-cdcb0e0d0163695c56cf7cf9bd3f046ac63173ee.zip
kdepimpi-cdcb0e0d0163695c56cf7cf9bd3f046ac63173ee.tar.gz
kdepimpi-cdcb0e0d0163695c56cf7cf9bd3f046ac63173ee.tar.bz2
fixes
Diffstat (limited to 'bin') (more/less context) (ignore whitespace changes)
-rw-r--r--bin/kdepim/korganizer/germantranslation.txt4
1 files changed, 2 insertions, 2 deletions
diff --git a/bin/kdepim/korganizer/germantranslation.txt b/bin/kdepim/korganizer/germantranslation.txt
index 7fa92bf..5693112 100644
--- a/bin/kdepim/korganizer/germantranslation.txt
+++ b/bin/kdepim/korganizer/germantranslation.txt
@@ -484,25 +484,25 @@
484{ "Unparent Todo","Un-sub Todo" }, 484{ "Unparent Todo","Un-sub Todo" },
485{ "Save selected to file...","Speichere Selektierte..." }, 485{ "Save selected to file...","Speichere Selektierte..." },
486{ "Add Categ. to selected...","Füge zu Selekt. Kateg. hinzu..." }, 486{ "Add Categ. to selected...","Füge zu Selekt. Kateg. hinzu..." },
487{ "Set Categ. for selected...","Setze Kateg. für Selekt." }, 487{ "Set Categ. for selected...","Setze Kateg. für Selekt." },
488{ "Beam selected via IR","Sende Selekt. via IR..." }, 488{ "Beam selected via IR","Sende Selekt. via IR..." },
489{ "Search","Suchen" }, 489{ "Search","Suchen" },
490{ "Date Picker","Datum auswählen" }, 490{ "Date Picker","Datum auswählen" },
491{ "Day View","Tagesansicht" }, 491{ "Day View","Tagesansicht" },
492{ "Work Week","Arbeitswoche" }, 492{ "Work Week","Arbeitswoche" },
493{ "Week","Wochenansicht" }, 493{ "Week","Wochenansicht" },
494{ "Month","Monatsansicht" }, 494{ "Month","Monatsansicht" },
495{ "Todo View","Todo Liste" }, 495{ "Todo View","Todo Liste" },
496{ "Journal","Journal Ansicht" }, 496{ "Journal","Journal" },
497{ "Next days","Nächste Tage" }, 497{ "Next days","Nächste Tage" },
498{ "Print agenda selection...","Drucke Agendaselektion..." }, 498{ "Print agenda selection...","Drucke Agendaselektion..." },
499{ "Toggle DateNavigator","Navigator umschalten" }, 499{ "Toggle DateNavigator","Navigator umschalten" },
500{ "Toggle FilterView","Filteransicht umschalten" }, 500{ "Toggle FilterView","Filteransicht umschalten" },
501{ "Prev. month","Vorheriger Monat" }, 501{ "Prev. month","Vorheriger Monat" },
502{ "Go backward","Gehe zurück" }, 502{ "Go backward","Gehe zurück" },
503{ "Go forward","Gehe weiter" }, 503{ "Go forward","Gehe weiter" },
504{ "Synchronize","Synchronisieren" }, 504{ "Synchronize","Synchronisieren" },
505{ "AgendaSize","Agendagröße" }, 505{ "AgendaSize","Agendagröße" },
506{ "Import (*.ics/*.vcs) file","Importiere (*.ics/*.vcs) Datei" }, 506{ "Import (*.ics/*.vcs) file","Importiere (*.ics/*.vcs) Datei" },
507{ "Import last file","Importiere letzte Datei" }, 507{ "Import last file","Importiere letzte Datei" },
508{ "Import Opie/Qtopia Cal.","Importiere Opie/Qtopia Kal." }, 508{ "Import Opie/Qtopia Cal.","Importiere Opie/Qtopia Kal." },
@@ -1318,25 +1318,25 @@
1318{ "Print scaled up/down to fit one page","Drucke hoch/runterskaliert um genau auf eine Seite zu passen." }, 1318{ "Print scaled up/down to fit one page","Drucke hoch/runterskaliert um genau auf eine Seite zu passen." },
1319{ "Printout Mode","Druck Modus" }, 1319{ "Printout Mode","Druck Modus" },
1320{ "Filter menu icon","Filtermenu Icon" }, 1320{ "Filter menu icon","Filtermenu Icon" },
1321{ "<p><b>A+(shift or ctrl)</b>: Show occurence of next alarm</p>\n","<p><b>A+(shift oder ctrl)</b>: Zeige Zeit bis zum nächsten Alarm</p>\n" }, 1321{ "<p><b>A+(shift or ctrl)</b>: Show occurence of next alarm</p>\n","<p><b>A+(shift oder ctrl)</b>: Zeige Zeit bis zum nächsten Alarm</p>\n" },
1322{ "<p><b>N</b>: Switch to next view which has a toolbar icon</p>\n","<p><b>N</b>: Wechsle zur nächsten Ansicht, die ein Icon in der Toolbar hat</p>\n" }, 1322{ "<p><b>N</b>: Switch to next view which has a toolbar icon</p>\n","<p><b>N</b>: Wechsle zur nächsten Ansicht, die ein Icon in der Toolbar hat</p>\n" },
1323{ "%1d","%1t" }, 1323{ "%1d","%1t" },
1324{ "%1h","%1std" }, 1324{ "%1h","%1std" },
1325{ "%1min","%1min" }, 1325{ "%1min","%1min" },
1326{ "( %1 before )","( %1 vorher )" }, 1326{ "( %1 before )","( %1 vorher )" },
1327{ "The next alarm is in\nless than one minute!","Der nächste Alarm kommt in\nweniger als einer Minute!" }, 1327{ "The next alarm is in\nless than one minute!","Der nächste Alarm kommt in\nweniger als einer Minute!" },
1328{ "\nThe internal alarm notification is disabled!\n","\nDie interne Alarmbenachrichtigung ist ausgeschaltet!\n" }, 1328{ "\nThe internal alarm notification is disabled!\n","\nDie interne Alarmbenachrichtigung ist ausgeschaltet!\n" },
1329{ "Enable it in the settings menu, TAB alarm.","Schalten Sie sie an im Menu Einstellungen, TAB Alarm." }, 1329{ "Enable it in the settings menu, TAB alarm.","Schalten Sie sie an im Menu Einstellungen, TAB Alarm." },
1330{ "Show Sync Events in WN+Agenda","Zeige Sync-Ereignisse in WN+Agenda" }, 1330{ "Show Sync Events","Zeige Sync-Ereignisse" },
1331{ "Use short date in WN+Event view","Zeige Kurzdatum in WN+Terminanzeige" }, 1331{ "Use short date in WN+Event view","Zeige Kurzdatum in WN+Terminanzeige" },
1332{ "Number of max.displayed todo prios:","Anzahl max.angezeigter Todo-Prios:" }, 1332{ "Number of max.displayed todo prios:","Anzahl max.angezeigter Todo-Prios:" },
1333{ " on "," am " }, 1333{ " on "," am " },
1334{ "On: ","Am: " }, 1334{ "On: ","Am: " },
1335{ "<i>The recurrence is computed from the start datetime!</i>","<i>Die Wiederholung wird vom Startwert aus berechnet!</i>" }, 1335{ "<i>The recurrence is computed from the start datetime!</i>","<i>Die Wiederholung wird vom Startwert aus berechnet!</i>" },
1336{ "Start/Stop todo...","Starte/Stoppe Todo..." }, 1336{ "Start/Stop todo...","Starte/Stoppe Todo..." },
1337{ "Color for running todos:","Farbe für laufende Todos:" }, 1337{ "Color for running todos:","Farbe für laufende Todos:" },
1338{ "The todo\n%1\nis started.\nDo you want to set\nthe state to stopped?","Das Todo\n%1\nist gestartet.\nWollen Sie es\nauf gestoppt setzen?" }, 1338{ "The todo\n%1\nis started.\nDo you want to set\nthe state to stopped?","Das Todo\n%1\nist gestartet.\nWollen Sie es\nauf gestoppt setzen?" },
1339{ "Todo is started","Todo is gestarted" }, 1339{ "Todo is started","Todo is gestarted" },
1340{ "Stop todo","Stoppe Todo" }, 1340{ "Stop todo","Stoppe Todo" },
1341{ "Todo is stopped","Todo ist gestoppt" }, 1341{ "Todo is stopped","Todo ist gestoppt" },
1342{ "Start todo","Starte Todo" }, 1342{ "Start todo","Starte Todo" },