author | zautrix <zautrix> | 2005-02-09 13:30:49 (UTC) |
---|---|---|
committer | zautrix <zautrix> | 2005-02-09 13:30:49 (UTC) |
commit | 22d5db839c9741cb2e988e84bbb367617934ebd9 (patch) (unidiff) | |
tree | 3baa20d09d274afa4c9849a9ec4213699f750cf4 /bin/kdepim | |
parent | c3dd5bfd446b893a8b39ddec425a6cf8deff2261 (diff) | |
download | kdepimpi-22d5db839c9741cb2e988e84bbb367617934ebd9.zip kdepimpi-22d5db839c9741cb2e988e84bbb367617934ebd9.tar.gz kdepimpi-22d5db839c9741cb2e988e84bbb367617934ebd9.tar.bz2 |
fifi
-rw-r--r-- | bin/kdepim/kaddressbook/germantranslation.txt | 9 |
1 files changed, 9 insertions, 0 deletions
diff --git a/bin/kdepim/kaddressbook/germantranslation.txt b/bin/kdepim/kaddressbook/germantranslation.txt index 3a1b2f4..57b2fda 100644 --- a/bin/kdepim/kaddressbook/germantranslation.txt +++ b/bin/kdepim/kaddressbook/germantranslation.txt | |||
@@ -709,6 +709,15 @@ | |||
709 | { "The selected file does not\ninclude a valid vCard.\nPlease check the file and try again.\n","Die gewählte Datei enthält\nkeine gültige vCard.\nBitte prüfen Sie die Datei\nund versuchen es erneut.\n" }, | 709 | { "The selected file does not\ninclude a valid vCard.\nPlease check the file and try again.\n","Die gewählte Datei enthält\nkeine gültige vCard.\nBitte prüfen Sie die Datei\nund versuchen es erneut.\n" }, |
710 | { "Unable to load resource '%1'","Resource kann nicht geladen werden: '%1'" }, | 710 | { "Unable to load resource '%1'","Resource kann nicht geladen werden: '%1'" }, |
711 | { "Some changes are only\neffective after a restart!\n","Einige Änderungen werden erst\nnach einem Neustart übernommen!\n" }, | 711 | { "Some changes are only\neffective after a restart!\n","Einige Änderungen werden erst\nnach einem Neustart übernommen!\n" }, |
712 | { "Syncing aborted. Nothing synced.","Syncing abgebrochen.Nichts wurde gesynct." }, | ||
713 | { "Connected! Sending request for remote file ...","Verbunden! Sende Daten Anfrage..." }, | ||
714 | { "Trying to connect to remote...","Versuche mit Gegenstelle zu verbinden..." }, | ||
715 | { "Connection to remote\nhost timed out!\nDid you forgot to enable\nsyncing on remote host?","Verbindungsversuch wegen\nZeitüberschreitung gescheitert!\nWurde vergessen Pi-Sync auf\nder Gegenstelle anzuschalten?" }, | ||
716 | { "ERROR: Receiving remote file failed.","FEHLER: Empfang der entfernten Daten fehlgeschlagen." }, | ||
717 | { "Error","Fehler" }, | ||
718 | { ""You entered an invalid date!\n Date changed to current date.","Ungültiges Datum eingegeben.\nSetze heutiges Datum." }, | ||
719 | { "You entered an invalid date!\n Will use current date instead.","Ungültiges Datum eingegeben.\nSetze stattdessen heutiges Datum." }, | ||
720 | { "Warning","Warnung" }, | ||
712 | { "","" }, | 721 | { "","" }, |
713 | { "","" }, | 722 | { "","" }, |
714 | { "","" }, | 723 | { "","" }, |