author | zautrix <zautrix> | 2005-07-02 05:23:23 (UTC) |
---|---|---|
committer | zautrix <zautrix> | 2005-07-02 05:23:23 (UTC) |
commit | b51bfb06293b34b77c46954253ab1b5220c8dd03 (patch) (side-by-side diff) | |
tree | 63caa6a4df764e14b49440800c8744b42ce94d82 /bin/kdepim | |
parent | 36a9df18a9789d0f44d0485b5f47c4f0329abb22 (diff) | |
download | kdepimpi-b51bfb06293b34b77c46954253ab1b5220c8dd03.zip kdepimpi-b51bfb06293b34b77c46954253ab1b5220c8dd03.tar.gz kdepimpi-b51bfb06293b34b77c46954253ab1b5220c8dd03.tar.bz2 |
fixxx
-rw-r--r-- | bin/kdepim/korganizer/germantranslation.txt | 8 |
1 files changed, 4 insertions, 4 deletions
diff --git a/bin/kdepim/korganizer/germantranslation.txt b/bin/kdepim/korganizer/germantranslation.txt index 350d6b1..9c22730 100644 --- a/bin/kdepim/korganizer/germantranslation.txt +++ b/bin/kdepim/korganizer/germantranslation.txt @@ -318,97 +318,97 @@ { "Recur on this day","Wiederh. am diesen Tag" }, { "Recurrence Range...","Wiederholungs Zeitraum..." }, { "Recurrence Range","Wiederholungs Zeitraum" }, { "Recurrence Rule","Wiederholungs Regel" }, { "Recurrence","Wiederholung" }, { "Recurs","Wiederholung" }, {"&Reject","Abweisen"}, { "Reminder:","Alarm:" }, { "Rem.:","Alarm:" }, { "Rem.","Alarm:" }, { "Remote file:","Remote Datei:"}, { "Remote IP:","Remote (ferne) IP:" }, { "Remote syncing (via ssh/scp) network settings ","Remote Sync (via ssh/scp) Netzwerk Einstellungen " }, { "Remote user:","Remote Benutzer"}, { "&Remove","Entfe&rnen" }, { "Remove","Entfernen" }, { "Request response","Bemerkung anfordern" }, { "Role:","Rolle:" }, { "Role","Rolle" }, { "Sat","Sa" }, { "Saturday","Samstag" }, { "Search for:","Suche nach:" }, { "Search In","Suche in" }, { "Search...","Suche..." }, { "Search","Suche" }, { "Select Addresses","Wähle Adressen" }, { "Select all","Selektiere Alle" }, { "Select a month","Wähle Monat" }, { "Select a week","Wähle Woche" }, { "Select a year","Wähle Jahr" }, { "Send directly","Sende direkt" }, { "&Send Messages","&Sende Nachrichten", }, { "Sep","Sep" }, { "September","September" }, { "Shopping","Einkaufen" }, { "Show Dates","Zeige Daten" }, { "Show events that recur daily in date nav.","Zeige tägl.wiederh.Term.in Datums Nav." }, { "Show Event...","Zeige Termin..." }, { "Show ev. that recur weekly in date nav.","Zeige wöch.wiederh.Term.in Datums Nav." }, { "Show Marcus Bains line","Zeige Marcus Bains Linie" }, { "Show summary after syncing","Zeige Zusammenfassung nach Sync." }, { "Show time as:","Zeige Zeit als" }, { "Show Todo...","Zeige To-Do" }, { "Vertical screen layout(Needs restart)","Vertikaler Bildschirm-Layout (Neustart!)" }, { "&Show","Zeige" }, { "Show...","Zeige..." }, { "Show","Zeige" }, { "Small","Klein" }, -{ "Sorry","Entschuldigung" }, +{ "Sorry","Tut mir leid" }, {"Sorry, the copy command failed!\nCommand was:\n","Der Kopierbefehl schlug fehl!\nBefehl war:\n"}, { "Start:","Start:" }, { "Start Date","Start Datum" }, { "Start date: %1","Start Datum: %1" }, { "Start Time","Start Zeit" }, { "Status:","Status:" }, { "Status","Status:" }, { "Summaries","Titel" }, { "Summary:","Titel:" }, { "Summary","Titel" }, { "Sunday","Sonntag" }, { "Sun","So" }, { "Sync preferences:","Sync Einstellungen" }, { "Sync Prefs","Sync Einstellungen" }, { "Syncronize","Daten abgleich" }, { "Take local entry on conflict","Nimm lokalen Eintrag beim Konflikt" }, { "Take newest entry on conflict","Nimm neuesten Eintrag beim Konflikt" }, { "Take remote entry on conflict","Nimm fernen Eintrag beim Konflikt" }, { "Template '%1' does not contain a valid Todo.","Template '%1' enthält kein gültiges To-Do" }, { "Template does not contain a valid Event.","Template '%1' enthält keinen gültigen Termin" }, { "Template...","Vorlage..." }, { "This day","Dieser Tag" }, { "This is an experimental feature. ","Dieses Feature ist experimentel" }, { "This item will be\npermanently deleted.","Dieser Eintrag wird\nkomplett gelöscht." }, { "This item will be permanently deleted.", "Dieser Eintrag wird komplett gelöscht." }, { "Thu","Do" }, { "Thursday","Donnerstag" }, { "Time associated","Mit Zeit" }, { "Time bar:","Uhrzeit Zeile:" }, { "Time && Date","Zeit und Datum" }, { "Time Format","Zeit Format" }, { "Time Format(nr):","Zeit Format(Neustart!)" }, { "Date Labels:","Datumsleiste:" }, { "Time: ","Zeit: " }, { "Timezone:","Zeitzone:" }, { "To: ","Bis: " }, { "To:","Bis:" }, { "Today: ","Heute: " }, { "Todo due today color:","Heute fällige To-Do's" }, { "To-do items:","To-Do items:" }, { "Todo overdue color:","Überfällige To-Do's" }, { "Todo","Todo" }, { "To-do view shows completed Todos","To-do Ansicht zeigt erledigte To-dos" }, { "ToDoView:","Todo Ansicht:" }, { "Toggle Alarm","Wechsle Alarm" }, { "Toggle Allday","Umschalten Ganztag" }, { "Tomorrow: ","Morgen: " }, { "Tue","Di" }, @@ -1440,58 +1440,58 @@ { "Assistant","Assistent" }, { "Manager","Manager" }, { "Secrecy","Sichtbar" }, { "male","männlich" }, { "female","weiblich" }, { "Hide!","Verbergen!" }, { "Show!","Anzeigen!" }, { "Details","Details" }, { "Profession","Beruf" }, { "Children","Kinder" }, { "Department","Abteilung" }, { "Backup cancelled","Backup abgebrochen" }, { "Backup globally disabled","Backup global abgeschaltet" }, { "Backup succesfully finished","Backup erfolgreich beendet" }, { "(Hint: You can enable automatic backup in the global settings!)","(Hinweis: Sie können ein automatisches Backup in den globalen Einstellungen konfigurieren!)" }, { "This will <b>backup all calendar files</b> to the directory %1 %2","Das schreibt ein <b>Backup aller Kalenderdateien</b> in das Verzeichnis %1 %2" }, { "Birthdays","Geburtstage" }, { "KO/Pi import information!","KO/Pi Import Information!" }, { "Start this todo\nand stop all running","Starte dieses Todo\nund stoppe alle Laufenden" }, { "Cancel - do not start"," Abbrechen - Todo nicht starten" }, { "The timezone has changed!\nShould the calendar be reloaded\nto shift the time of the events?\nPlease read Menu: Help->FAQ:\n"How do I change the timezone?"\nas well!","Die Zeitzone wurde geändert!\nSollen die Kalender neu geladen\nwerden num die Zeiten\nder Termine zu ändern?\nBitte lesen Sie auch\nMenu: Help->FAQ:\n"How do I change the timezone?"" }, { "Reload","Neu laden" }, { "Timezone settings","Zeitzoneneinstellung" }, { "Title: ","Titel: " }, { "Journal from: ","Journal vom: " }, { "Journal: %1 from ","Journal: %1 vom " }, { "<b>Click here to edit categories: </b>","<b>Klicke hier um Kategorien zu ändern: </b>" }, { "Selected Item","Ausgewähltes Item" }, { "Select Date...","Wähle Datum..." }, { "After importing/loading/syncing there may be new categories in events or todos which are not added automatically to the category list. Please choose what to do <b>now</b>:","Nach dem Importieren/Laden/Syncen kann es neue Kategorien in den Terminen oder Todos geben, die nicht automatisch der Kategorieliste hinzugefügt werden. Bitte wählen Sie, was <b>jetzt</b> passieren soll:" }, { "Change category list now!","Ändere Kategorieliste jetzt!" }, { "Edit category list...","Ändere Kategorieliste..." }, { "Toolbar changes needs a restart!","Neustart benötigt für Toolbaränderungen!" }, { "Filepath: ","Dateipfad: " }, { "You can try to reload the calendar in the Resource View!","In der Resourcenansicht können Sie erneut versuchen den Kalender zu laden!" }, { "<b>WARNING:</b> There is a pending suspended alarm!","<b>WARNUNG:</b> Es gibt einen laufenden Suspendalarm!" }, { "Pending Suspend Alarm","Laufender Suspend Alarm" }, { "Error loading calendar %1","Fehler beim Laden von Kalender %1" }, { "Calendar(s) not loaded:","Nicht geladene(r) Kalender:" }, { "Loding of calendar(s) failed","Laden von Kalendern fehlgeschlagen" }, { "Alarm Options","Alarm Einstellungen" }, { "Delete selected...","Lösche Ausgewählte..." }, { "None","Nichts" }, { "Selection","Auswahl" }, { "Set categories","Setze Kategorien" }, { "This adds the selected\nitems to the calendar\n%1\nand removes them from\ntheir current calendar!","Das fügt die ausgewählten\nEinträge dem Kalender\n%1\nhinzu und entfernt sie von\nihrem aktuellen Kalender!" }, { "Reset","Neu setzen" }, { "Do you want to <b>add</b> categories to the selected items or <b>reset</b> the list (i.e. remove current categories)?","Möchten Sie Kategorien zu den ausgewählten Einträgen <b>hinzufügen</b> oder die Liste <b>neu setzen</b> (d.h. vorhandene Kategorien löschen)?" }, -{ "","" }, -{ "","" }, -{ "","" }, +{ "The file\n%1\ndoes not exist!\nShall I create it for you?","Die Datei\n%1\nexistiert nicht!\nSoll sie neu angelegt werden?" }, +{ "Sorry, cannot create the file\n%1!\nNo calendar added!","Kann leider die Datei\n%1\nnicht anlegen!\nKein Kalender hinzugefügt!" }, +{ "\nNO\n WRITEABLE\n CALENDAR\n FOUND!\n\nPlease fix your calendar settings!\n","\nKEIN\n SCHREIBBARER\n KALENDER\n GEFUNDEN!\n\nBitte korrigieren Sie\nihre Kalendereinstellungen!\n" }, { "","" }, { "","" }, { "","" }, { "","" }, { "","" }, { "","" }, { "","" },
\ No newline at end of file |