author | zautrix <zautrix> | 2005-06-27 04:48:41 (UTC) |
---|---|---|
committer | zautrix <zautrix> | 2005-06-27 04:48:41 (UTC) |
commit | 9b2bf31715226dfa8210f31843616a04f810f012 (patch) (unidiff) | |
tree | b502c4a379b26f74621ba8fabb59fcb53f5a5679 /bin/kdepim | |
parent | 2e566a307bb50ac595fe729ebed0f5336f2af5a8 (diff) | |
download | kdepimpi-9b2bf31715226dfa8210f31843616a04f810f012.zip kdepimpi-9b2bf31715226dfa8210f31843616a04f810f012.tar.gz kdepimpi-9b2bf31715226dfa8210f31843616a04f810f012.tar.bz2 |
strat stop tod fixes
-rw-r--r-- | bin/kdepim/korganizer/germantranslation.txt | 3 |
1 files changed, 3 insertions, 0 deletions
diff --git a/bin/kdepim/korganizer/germantranslation.txt b/bin/kdepim/korganizer/germantranslation.txt index 01c707e..6ac79ad 100644 --- a/bin/kdepim/korganizer/germantranslation.txt +++ b/bin/kdepim/korganizer/germantranslation.txt | |||
@@ -1412,53 +1412,56 @@ | |||
1412 | { "Global application font for all apps:","Globale Schriftart:" }, | 1412 | { "Global application font for all apps:","Globale Schriftart:" }, |
1413 | { "Application Font","Applikationsschriftart" }, | 1413 | { "Application Font","Applikationsschriftart" }, |
1414 | { "Kx/Pi","Kx/Pi" }, | 1414 | { "Kx/Pi","Kx/Pi" }, |
1415 | { "Backup","Backup" }, | 1415 | { "Backup","Backup" }, |
1416 | { "KDE-Pim Global Settings","KDE-Pim Globale Einstellungen" }, | 1416 | { "KDE-Pim Global Settings","KDE-Pim Globale Einstellungen" }, |
1417 | { "Sorry, the calendar name \n%1\nalready exists!\nPlease choose another name!","Sorry, der Kalendername \n%1\nist schon in Benutzung!\nBitte wählen Sie einen anderen!" }, | 1417 | { "Sorry, the calendar name \n%1\nalready exists!\nPlease choose another name!","Sorry, der Kalendername \n%1\nist schon in Benutzung!\nBitte wählen Sie einen anderen!" }, |
1418 | { "Sorry, the file \n%1\nis already loaded!\nPlease choose another file!","Sorry, die Datei \n%1\nist schon geladen!\nBitte wählen Sie eine andere!" }, | 1418 | { "Sorry, the file \n%1\nis already loaded!\nPlease choose another file!","Sorry, die Datei \n%1\nist schon geladen!\nBitte wählen Sie eine andere!" }, |
1419 | { "Choose Color","Wähle Farbe" }, | 1419 | { "Choose Color","Wähle Farbe" }, |
1420 | { " OK "," OK " }, | 1420 | { " OK "," OK " }, |
1421 | { " Cancel "," Abbrechen " }, | 1421 | { " Cancel "," Abbrechen " }, |
1422 | { "Matching items will be added to list","Passende werden zur Liste hinzugefügt" }, | 1422 | { "Matching items will be added to list","Passende werden zur Liste hinzugefügt" }, |
1423 | { "Matching items will be removed from list","Passende werden von der Liste entfernt" }, | 1423 | { "Matching items will be removed from list","Passende werden von der Liste entfernt" }, |
1424 | { "Search on displayed list only","Suche auf der dargestellten Liste" }, | 1424 | { "Search on displayed list only","Suche auf der dargestellten Liste" }, |
1425 | { "List will be cleared before search","Liste wird vor der Suche gelöscht" }, | 1425 | { "List will be cleared before search","Liste wird vor der Suche gelöscht" }, |
1426 | { "<center>%1</center> <center>is not running. Do you want to set\nthe state to running?</center>","<center>%1</center> <center>ist nicht am Laufen. Möchten Sie den Zustand auf "laufend" setzen?</center>" }, | 1426 | { "<center>%1</center> <center>is not running. Do you want to set\nthe state to running?</center>","<center>%1</center> <center>ist nicht am Laufen. Möchten Sie den Zustand auf "laufend" setzen?</center>" }, |
1427 | { "%1\nis running!","%1\nist am Laufen!" }, | 1427 | { "%1\nis running!","%1\nist am Laufen!" }, |
1428 | { "Additional Comment:","Zusätzlicher Kommentar:" }, | 1428 | { "Additional Comment:","Zusätzlicher Kommentar:" }, |
1429 | { "Stop and save","Stopp und Speichern" }, | 1429 | { "Stop and save","Stopp und Speichern" }, |
1430 | { "Continue running","Weiter laufen lassen" }, | 1430 | { "Continue running","Weiter laufen lassen" }, |
1431 | { "Stop - do not save","Stopp - nicht Speichern" }, | 1431 | { "Stop - do not save","Stopp - nicht Speichern" }, |
1432 | { "Do you really want to set\nthe state to stopped\nwithout saving the data?","Möchten sie den Zustand\nwirklich auf gestoppt setzen\nohne die Daten abzuspeichern?" }, | 1432 | { "Do you really want to set\nthe state to stopped\nwithout saving the data?","Möchten sie den Zustand\nwirklich auf gestoppt setzen\nohne die Daten abzuspeichern?" }, |
1433 | { "Time mismatch!","Zeiten stimmen nicht!" }, | 1433 | { "Time mismatch!","Zeiten stimmen nicht!" }, |
1434 | { "The start time is\nafter the end time!","Die Startzeit ist\nhinter der Endzeit!" }, | 1434 | { "The start time is\nafter the end time!","Die Startzeit ist\nhinter der Endzeit!" }, |
1435 | { "Yes, stop todo","Ja, stoppe Todo" }, | 1435 | { "Yes, stop todo","Ja, stoppe Todo" }, |
1436 | { "Todo stopped - no data saved because runtime was < 15 sec!","Todo gestoppt - nichts gespeichert da Laufzeit < 15 sec!" }, | 1436 | { "Todo stopped - no data saved because runtime was < 15 sec!","Todo gestoppt - nichts gespeichert da Laufzeit < 15 sec!" }, |
1437 | { "Todo started! Double click again to stop!","Todo gestartet! Doppelklicke um es zu stoppen!" }, | 1437 | { "Todo started! Double click again to stop!","Todo gestartet! Doppelklicke um es zu stoppen!" }, |
1438 | { "Please choose the <b>default calendar</b> in this column. Newly created or imported items are added to the default calendar.","Bitte wählen Sie den <b>Default-Kalender</b> in dieser Spalte. Neu angelegte oder importierte Einträge werden dem Default-Kalender hinzugefügt." }, | 1438 | { "Please choose the <b>default calendar</b> in this column. Newly created or imported items are added to the default calendar.","Bitte wählen Sie den <b>Default-Kalender</b> in dieser Spalte. Neu angelegte oder importierte Einträge werden dem Default-Kalender hinzugefügt." }, |
1439 | { "Spouse","Ehegatte" }, | 1439 | { "Spouse","Ehegatte" }, |
1440 | { "Notes","Notizen" }, | 1440 | { "Notes","Notizen" }, |
1441 | { "Messanger","Messanger" }, | 1441 | { "Messanger","Messanger" }, |
1442 | { "Assistant","Assistent" }, | 1442 | { "Assistant","Assistent" }, |
1443 | { "Manager","Manager" }, | 1443 | { "Manager","Manager" }, |
1444 | { "Secrecy","Sichtbar" }, | 1444 | { "Secrecy","Sichtbar" }, |
1445 | { "male","männlich" }, | 1445 | { "male","männlich" }, |
1446 | { "female","weiblich" }, | 1446 | { "female","weiblich" }, |
1447 | { "Hide!","Verbergen!" }, | 1447 | { "Hide!","Verbergen!" }, |
1448 | { "Show!","Anzeigen!" }, | 1448 | { "Show!","Anzeigen!" }, |
1449 | { "Details","Details" }, | 1449 | { "Details","Details" }, |
1450 | { "Profession","Beruf" }, | 1450 | { "Profession","Beruf" }, |
1451 | { "Children","Kinder" }, | 1451 | { "Children","Kinder" }, |
1452 | { "Department","Abteilung" }, | 1452 | { "Department","Abteilung" }, |
1453 | { "Backup cancelled","Backup abgebrochen" }, | 1453 | { "Backup cancelled","Backup abgebrochen" }, |
1454 | { "Backup globally disabled","Backup global abgeschaltet" }, | 1454 | { "Backup globally disabled","Backup global abgeschaltet" }, |
1455 | { "Backup succesfully finished","Backup erfolgreich beendet" }, | 1455 | { "Backup succesfully finished","Backup erfolgreich beendet" }, |
1456 | { "(Hint: You can enable automatic backup in the global settings!)","(Hinweis: Sie können ein automatisches Backup in den globalen Einstellungen konfigurieren!)" }, | 1456 | { "(Hint: You can enable automatic backup in the global settings!)","(Hinweis: Sie können ein automatisches Backup in den globalen Einstellungen konfigurieren!)" }, |
1457 | { "This will <b>backup all calendar files</b> to the directory %1 %2","Das schreibt ein <b>Backup aller Kalenderdateien</b> in das Verzeichnis %1 %2" }, | 1457 | { "This will <b>backup all calendar files</b> to the directory %1 %2","Das schreibt ein <b>Backup aller Kalenderdateien</b> in das Verzeichnis %1 %2" }, |
1458 | { "Birthdays","Geburtstage" }, | 1458 | { "Birthdays","Geburtstage" }, |
1459 | { "KO/Pi import information!","KO/Pi Import Information!" }, | 1459 | { "KO/Pi import information!","KO/Pi Import Information!" }, |
1460 | { "Start this todo\nand stop all running","Starte dieses Todo\nund stoppe alle Laufenden" }, | ||
1461 | { "Cancel - do not start"," Abbrechen - Todo nicht starten" }, | ||
1462 | { "","" }, | ||
1460 | { "","" }, | 1463 | { "","" }, |
1461 | { "","" }, | 1464 | { "","" }, |
1462 | { "","" }, | 1465 | { "","" }, |
1463 | { "","" }, | 1466 | { "","" }, |
1464 | { "","" }, \ No newline at end of file | 1467 | { "","" }, \ No newline at end of file |