summaryrefslogtreecommitdiffabout
path: root/bin/kdepim
authorzautrix <zautrix>2005-10-12 11:14:13 (UTC)
committer zautrix <zautrix>2005-10-12 11:14:13 (UTC)
commita72f3f3acfac791715a1c512fc4cc4c3facdbb62 (patch) (unidiff)
tree202c588777f8d4585a8c57164b1b412d7ad73e8a /bin/kdepim
parent3ecfc912f657a710ed35c93dc6eb2991cce06835 (diff)
downloadkdepimpi-a72f3f3acfac791715a1c512fc4cc4c3facdbb62.zip
kdepimpi-a72f3f3acfac791715a1c512fc4cc4c3facdbb62.tar.gz
kdepimpi-a72f3f3acfac791715a1c512fc4cc4c3facdbb62.tar.bz2
fix
Diffstat (limited to 'bin/kdepim') (more/less context) (ignore whitespace changes)
-rw-r--r--bin/kdepim/korganizer/germantranslation.txt8
1 files changed, 8 insertions, 0 deletions
diff --git a/bin/kdepim/korganizer/germantranslation.txt b/bin/kdepim/korganizer/germantranslation.txt
index ea653b2..e8b54fd 100644
--- a/bin/kdepim/korganizer/germantranslation.txt
+++ b/bin/kdepim/korganizer/germantranslation.txt
@@ -1551,23 +1551,31 @@
1551{ "Filter for the edited event","Filter für den bearbeiteten Termin" }, 1551{ "Filter for the edited event","Filter für den bearbeiteten Termin" },
1552{ "Filter for other events","Filter für die anderen Termine" }, 1552{ "Filter for other events","Filter für die anderen Termine" },
1553{ "Check Allday with Allday","Prüfe GanzTag mit GanzTag" }, 1553{ "Check Allday with Allday","Prüfe GanzTag mit GanzTag" },
1554{ "Check Allday with NonAllday","Prüfe GanzTag mit NichtGanzTag" }, 1554{ "Check Allday with NonAllday","Prüfe GanzTag mit NichtGanzTag" },
1555{ "Check NonAllday with Allday","Prüfe NichtGanzTag mit GanzTag" }, 1555{ "Check NonAllday with Allday","Prüfe NichtGanzTag mit GanzTag" },
1556{ "Check NonAllday with NonAllday","Prüfe NichtGanzTag mit NichtGanzTag" }, 1556{ "Check NonAllday with NonAllday","Prüfe NichtGanzTag mit NichtGanzTag" },
1557{ "Conflict detection","Konflikterkennung" }, 1557{ "Conflict detection","Konflikterkennung" },
1558{ "Loading calendar files ... please wait","Lade Kalenderdateien ... bitte warten" }, 1558{ "Loading calendar files ... please wait","Lade Kalenderdateien ... bitte warten" },
1559{ "Show multiday allday ev. in date nav.","Zeige Multi-Ganzt.Term.in Datums Nav." }, 1559{ "Show multiday allday ev. in date nav.","Zeige Multi-Ganzt.Term.in Datums Nav." },
1560{ "Include events which "show as free"","Inklusive Termine mit "Zeige Zeit als frei"" }, 1560{ "Include events which "show as free"","Inklusive Termine mit "Zeige Zeit als frei"" },
1561{ "Conflict detection checks an <b>edited event</b> with <b>other events</b> for overlapping.","Konflikterkennung prüft einen <b>bearbeiteten Termin</b> auf Überschneidungen mit <b>anderen Terminen</b>." }, 1561{ "Conflict detection checks an <b>edited event</b> with <b>other events</b> for overlapping.","Konflikterkennung prüft einen <b>bearbeiteten Termin</b> auf Überschneidungen mit <b>anderen Terminen</b>." },
1562{ " Yes, close "," Ja, beenden " }, 1562{ " Yes, close "," Ja, beenden " },
1563{ "Export All Data","Exportiere alle Daten" }, 1563{ "Export All Data","Exportiere alle Daten" },
1564{ "You can save all data\nto another file via\nFile->Export->Export All Data","Sie können alle Daten in\neine andere Datei speichern unter\nDatei->Exportiere->Exportiere alle Daten" }, 1564{ "You can save all data\nto another file via\nFile->Export->Export All Data","Sie können alle Daten in\neine andere Datei speichern unter\nDatei->Exportiere->Exportiere alle Daten" },
1565{ "<p><b>Duration:</b> %1 days</p>","<p><b>Dauer:</b> %1 Tage</p>" }, 1565{ "<p><b>Duration:</b> %1 days</p>","<p><b>Dauer:</b> %1 Tage</p>" },
1566{ " (Duration: %1 days)"," (Dauer: %1 Tage)" }, 1566{ " (Duration: %1 days)"," (Dauer: %1 Tage)" },
1567{ "Autosave enabled!","Auto-Speichern angeschaltet!" },
1568{ "Autosave disabled! Save timer stopped!","Auto-Speichern ausgeschaltet! Speicher Timer gestoppt!" },
1569{ "Autosave disabled!","Auto-Speichern ist ausgeschaltet!" },
1570{ "Yes, Save!","Ja, Speichern!" },
1571{ "Calendar is modified\nbut Autosave is disabled!\nDo you want\nto save the data?","Der Kalender wurde verändert,\naber Auto-Speichern ist\nabgeschaltet. Möchten Sie\ndie Daten speichern?" },
1572{ "<p><b>C+ctrl</b>: Dis/enable automatic saving</p>\n","<p><b>C+ctrl</b>: Auto-Speichern ab/anschalten</p>\n" },
1573{ "","" },
1574{ "","" },
1567{ "","" }, 1575{ "","" },
1568{ "","" }, 1576{ "","" },
1569{ "","" }, 1577{ "","" },
1570{ "","" }, 1578{ "","" },
1571{ "","" }, 1579{ "","" },
1572{ "","" }, 1580{ "","" },
1573{ "","" }, 1581{ "","" },