author | zautrix <zautrix> | 2005-07-09 01:35:06 (UTC) |
---|---|---|
committer | zautrix <zautrix> | 2005-07-09 01:35:06 (UTC) |
commit | e27ad31c6016152449bbdaf4f9f387fa61183c37 (patch) (unidiff) | |
tree | 615f3124d6f4f646287f126206ab93684caea7fb /bin/kdepim | |
parent | 3c756588a4f650fc6f2e5971d56d56b74d67bfda (diff) | |
download | kdepimpi-e27ad31c6016152449bbdaf4f9f387fa61183c37.zip kdepimpi-e27ad31c6016152449bbdaf4f9f387fa61183c37.tar.gz kdepimpi-e27ad31c6016152449bbdaf4f9f387fa61183c37.tar.bz2 |
comp fixes
-rw-r--r-- | bin/kdepim/kaddressbook/germantranslation.txt | 1 | ||||
-rw-r--r-- | bin/kdepim/korganizer/germantranslation.txt | 2 |
2 files changed, 2 insertions, 1 deletions
diff --git a/bin/kdepim/kaddressbook/germantranslation.txt b/bin/kdepim/kaddressbook/germantranslation.txt index 4a5122f..9532759 100644 --- a/bin/kdepim/kaddressbook/germantranslation.txt +++ b/bin/kdepim/kaddressbook/germantranslation.txt | |||
@@ -797,17 +797,18 @@ | |||
797 | { "Wrong password: Receiving remote file failed.","Falsches Passwort: Empfangen von entfernter Datei fehlgeschlagen." }, | 797 | { "Wrong password: Receiving remote file failed.","Falsches Passwort: Empfangen von entfernter Datei fehlgeschlagen." }, |
798 | { "Please close error dialog on remote.","Bitte schließe Fehler-Dialog am entfernten Rechner" }, | 798 | { "Please close error dialog on remote.","Bitte schließe Fehler-Dialog am entfernten Rechner" }, |
799 | { "Unknown error on remote.","Unbekannter Fehler am entfernten Rechner" }, | 799 | { "Unknown error on remote.","Unbekannter Fehler am entfernten Rechner" }, |
800 | { "Pi-Sync: Connected!","Pi-Sync: Verbunden!" }, | 800 | { "Pi-Sync: Connected!","Pi-Sync: Verbunden!" }, |
801 | { "Receiving file from remote...","Empfange entfernte Datei..." }, | 801 | { "Receiving file from remote...","Empfange entfernte Datei..." }, |
802 | { "Sending back synced file...","Sende synchronisierte Datei zurück..." }, | 802 | { "Sending back synced file...","Sende synchronisierte Datei zurück..." }, |
803 | { "Do you want to\nclear all sync info\nof all profiles?","Möchten Sie wirklich\ndie Sync-Info\nfür alle Profile\nlöschen?" }, | 803 | { "Do you want to\nclear all sync info\nof all profiles?","Möchten Sie wirklich\ndie Sync-Info\nfür alle Profile\nlöschen?" }, |
804 | { "Do you want to\nclear the sync\ninfo of profile\n%1?\n","Möchten Sie wirklich\ndie Sync-Info für Profil\n%1?\nlöschen" }, | 804 | { "Do you want to\nclear the sync\ninfo of profile\n%1?\n","Möchten Sie wirklich\ndie Sync-Info für Profil\n%1?\nlöschen" }, |
805 | { "Sorry, no valid port.Syncing cancelled.","Sorry, kein gültiger Port. Syncing abgebrochen." }, | 805 | { "Sorry, no valid port.Syncing cancelled.","Sorry, kein gültiger Port. Syncing abgebrochen." }, |
806 | { "Remote port number:\n(May be: 1 - 65535)","Ferne Port Nummer:\n(Darf sein: 1 - 65535)" }, | 806 | { "Remote port number:\n(May be: 1 - 65535)","Ferne Port Nummer:\n(Darf sein: 1 - 65535)" }, |
807 | { "Writing back file ...","Schreibe Datei zurück..." }, | 807 | { "Writing back file ...","Schreibe Datei zurück..." }, |
808 | { "Sending back file ...","Sende Datei zurück..." }, | 808 | { "Sending back file ...","Sende Datei zurück..." }, |
809 | { "Eeek, there I am ticklish!","Huch, da bin ich kitzlig!" }, | ||
809 | { "","" }, | 810 | { "","" }, |
810 | { "","" }, | 811 | { "","" }, |
811 | { "","" }, | 812 | { "","" }, |
812 | { "","" }, | 813 | { "","" }, |
813 | { "","" }, \ No newline at end of file | 814 | { "","" }, \ No newline at end of file |
diff --git a/bin/kdepim/korganizer/germantranslation.txt b/bin/kdepim/korganizer/germantranslation.txt index ff5e095..ea7071d 100644 --- a/bin/kdepim/korganizer/germantranslation.txt +++ b/bin/kdepim/korganizer/germantranslation.txt | |||
@@ -1516,20 +1516,20 @@ | |||
1516 | { "Wrong password: Receiving remote file failed.","Falsches Passwort: Empfangen von entfernter Datei fehlgeschlagen." }, | 1516 | { "Wrong password: Receiving remote file failed.","Falsches Passwort: Empfangen von entfernter Datei fehlgeschlagen." }, |
1517 | { "Please close error dialog on remote.","Bitte schließe Fehler-Dialog am entfernten Rechner" }, | 1517 | { "Please close error dialog on remote.","Bitte schließe Fehler-Dialog am entfernten Rechner" }, |
1518 | { "Unknown error on remote.","Unbekannter Fehler am entfernten Rechner" }, | 1518 | { "Unknown error on remote.","Unbekannter Fehler am entfernten Rechner" }, |
1519 | { "Pi-Sync: Connected!","Pi-Sync: Verbunden!" }, | 1519 | { "Pi-Sync: Connected!","Pi-Sync: Verbunden!" }, |
1520 | { "Receiving file from remote...","Empfange entfernte Datei..." }, | 1520 | { "Receiving file from remote...","Empfange entfernte Datei..." }, |
1521 | { "Sending back synced file...","Sende synchronisierte Datei zurück..." }, | 1521 | { "Sending back synced file...","Sende synchronisierte Datei zurück..." }, |
1522 | { "Do you want to\nclear all sync info\nof all profiles?","Möchten Sie wirklich\ndie Sync-Info\nfür alle Profile\nlöschen?" }, | 1522 | { "Do you want to\nclear all sync info\nof all profiles?","Möchten Sie wirklich\ndie Sync-Info\nfür alle Profile\nlöschen?" }, |
1523 | { "Do you want to\nclear the sync\ninfo of profile\n%1?\n","Möchten Sie wirklich\ndie Sync-Info für Profil\n%1?\nlöschen" }, | 1523 | { "Do you want to\nclear the sync\ninfo of profile\n%1?\n","Möchten Sie wirklich\ndie Sync-Info für Profil\n%1?\nlöschen" }, |
1524 | { "Sorry, no valid port.Syncing cancelled.","Sorry, kein gültiger Port. Syncing abgebrochen." }, | 1524 | { "Sorry, no valid port.Syncing cancelled.","Sorry, kein gültiger Port. Syncing abgebrochen." }, |
1525 | { "Remote port number:\n(May be: 1 - 65535)","Ferne Port Nummer:\n(Darf sein: 1 - 65535)" }, | 1525 | { "Remote port number:\n(May be: 1 - 65535)","Ferne Port Nummer:\n(Darf sein: 1 - 65535)" }, |
1526 | { "Writing back file ...","Schreibe Datei zurück..." }, | 1526 | { "Writing back file ...","Schreibe Datei zurück..." }, |
1527 | { "Sending back file ...","Sende Datei zurück..." }, | 1527 | { "Sending back file ...","Sende Datei zurück..." }, |
1528 | { "","" }, | 1528 | { "Eeek, there I am ticklish!","Hihi, da bin ich kitzlig!" }, |
1529 | { "","" }, | 1529 | { "","" }, |
1530 | { "","" }, | 1530 | { "","" }, |
1531 | { "","" }, | 1531 | { "","" }, |
1532 | { "","" }, | 1532 | { "","" }, |
1533 | { "","" }, | 1533 | { "","" }, |
1534 | { "","" }, | 1534 | { "","" }, |
1535 | { "","" }, | 1535 | { "","" }, |