author | zautrix <zautrix> | 2005-04-20 10:43:07 (UTC) |
---|---|---|
committer | zautrix <zautrix> | 2005-04-20 10:43:07 (UTC) |
commit | f23afbb9c09b4ee0f00af8f04ee4458181792cd0 (patch) (side-by-side diff) | |
tree | 807bcaf329d257ec2a0c5c6e3a6afc7ab53a6078 /bin/kdepim/korganizer | |
parent | 03f7f26ad34f50dd86f335c7c5a25a292d642793 (diff) | |
download | kdepimpi-f23afbb9c09b4ee0f00af8f04ee4458181792cd0.zip kdepimpi-f23afbb9c09b4ee0f00af8f04ee4458181792cd0.tar.gz kdepimpi-f23afbb9c09b4ee0f00af8f04ee4458181792cd0.tar.bz2 |
fixes
-rw-r--r-- | bin/kdepim/korganizer/germantranslation.txt | 2 |
1 files changed, 1 insertions, 1 deletions
diff --git a/bin/kdepim/korganizer/germantranslation.txt b/bin/kdepim/korganizer/germantranslation.txt index 5693112..fa18304 100644 --- a/bin/kdepim/korganizer/germantranslation.txt +++ b/bin/kdepim/korganizer/germantranslation.txt @@ -442,13 +442,13 @@ { "You have to restart KOrganizer for this setting to take effect.","Sie müssem Korganizer neu starten, damit diese Einstellung aktiviert wird." }, { "week(s) on:","Woche(n) am: " }, { "Full menu bar(nr)","Volle Menuleiste(bn)" }, { "Timezone has daylight saving","Zeitzone hat Sommerzeit" }, { "Actual start and end is the\nsunday before this date.","Tatsächlicher Beginn/Ende ist der\nSonntag vor diesem Datum!" }, { "The year in the date is ignored.","Das Jahr vom Datum wird ignoriert." }, -{ "Daylight start:","Sommerzeit Beginn:" }, +{ "Daylight start:","Sommerzeit Start:" }, { "Daylight end:","Sommerzeit Ende:" }, { "Time Zone","Zeitzone" }, { "Monday 19 April 2004: %A %d %B %Y","Montag 19 April 2004: %A %d %B %Y" }, { "%A: Monday --- %a: Mon","%A: Montag --- %a: Mon" }, { "minutely","minütlich" }, { "hourly","stündlich" }, |