summaryrefslogtreecommitdiffabout
path: root/bin/kdepim/kopiemail/germantranslation.txt
authorzautrix <zautrix>2005-06-10 11:53:12 (UTC)
committer zautrix <zautrix>2005-06-10 11:53:12 (UTC)
commitd2f00fc2034450bc9a3cd1d2c3510bef1758d3bc (patch) (side-by-side diff)
tree0764371abfdb5d663ffebf408d47d49f0ca919f3 /bin/kdepim/kopiemail/germantranslation.txt
parente5ca8e0d8d6d08b597253f43de401aa1a99a6abe (diff)
downloadkdepimpi-d2f00fc2034450bc9a3cd1d2c3510bef1758d3bc.zip
kdepimpi-d2f00fc2034450bc9a3cd1d2c3510bef1758d3bc.tar.gz
kdepimpi-d2f00fc2034450bc9a3cd1d2c3510bef1758d3bc.tar.bz2
config dialog changes
Diffstat (limited to 'bin/kdepim/kopiemail/germantranslation.txt') (more/less context) (ignore whitespace changes)
-rw-r--r--bin/kdepim/kopiemail/germantranslation.txt2
1 files changed, 2 insertions, 0 deletions
diff --git a/bin/kdepim/kopiemail/germantranslation.txt b/bin/kdepim/kopiemail/germantranslation.txt
index 75fdd11..14e5c0b 100644
--- a/bin/kdepim/kopiemail/germantranslation.txt
+++ b/bin/kdepim/kopiemail/germantranslation.txt
@@ -214,67 +214,69 @@
{ "Add File","Füge Datei hinzu" },
{ "Attachment","Anhang" },
{ "send later","sende später" },
{ "use:","via:" },
{ "Save","Speichern" },
{ "Name","Name" },
{ "No Receiver spezified","Kein Empfänger angegeben" },
{ "Sending mail","Sende Mail" },
{ "No","Nein" },
{ "Yes","Ja" },
{ "Store message into drafts?\n","Speichere Nachricht in Entwürfe?\n" },
{ "Store message?","Nachricht speichern?" },
{ "Select Type","Selektiere Typ" },
{ "Select Account Type","Wähle Art des Zugangs" },
{ "IMAP","IMAP (online lesen)" },
{ "POP3","POP3 (holen)" },
{ "SMTP","SMTP (senden)" },
{ "<p>Do you really want to delete the selected Account?</p>","<p>Möchten Sie wirklich den ausgewählten Account löschen?</p>" },
{ "Question","Eine Frage..." },
{ "Send this message?","Nachricht wirklich senden?" },
{ "Stop editing message","Stop editing message" },
{ "Sending mail %1 of %2","Sende Mail %1 von %2" },
{ "%1 of %2 bytes send","%1 von %2 Bytes gesendet" },
{ "Refresh header list","Aktualisiere Titel Liste" },
{ "Define a smtp\n account first!\n","Bitte zuerst einen\nSMTP Account anlegen!\n" },
{ "Mail queue flushed","Gespeicherte Mails gesendet!" },
{ "Please create an\nSMTP account first.\nThe SMTP is needed\nfor sending mail.\n","Bitte legen Sie einen\nSMTP Account an.\nDer SMTP Account wird\nfür das Versenden von\nMails benötigt!" },
{ "Show next mail","Zeige nächste Mail" },
{ "End of List","Ende der Liste" },
{ "Language","Sprache" },
{ "Time Format","Zeit Format" },
{ "%1 groups subscribed","%1 Guppen abboniert" },
{ "Your current storage dir is:\n%1\nYour mail is stored in:\n(storagedir)/apps/kopiemail/localmail","Aktuelles Speicherverzeichnis ist:\n%1\nIhre Mail wird gespeichert in:\n(speicherverz.)/apps/kopiemail/localmail" },
{ "<b>New data storage dir:</b>","<b>Neues Datenspeicherverzeichnis:</b>" },
{ "New dirs are created automatically","Neue Verzeichnisse werden aut. erstellt" },
{ "Save settings","Speichere Einstellungen" },
{ "Save standard","Speichere Standard" },
{ "<b>New settings are used\nafter a restart</b>","<b>Neue Einstellungen werden nach\neinem Neustart genutzt</b>" },
{ "Settings are stored in\n%1","Einstellungen werden gespeichert in:\n%1" },
{ "Data storage path","Daten Speicherpfad" },
{ "userdefined","benutzerdefiniert" },
{ "Reply to this mail","Beantworte diese Mail" },
{ "Su:","Be:" },
{ "Fr:","Vo:" },
{ "To:","An:" },
{ "Download Mail","Mail runterladen" },
{ "View Source","Zeige Source" },
{ "Show "To" field in list view","Zeige "An" Feld in Listenansicht" },
{ "Show info fields at startup","Zeige Info Felder beim Start" },
{ "Show "Subject" info field","Zeige "Betreff" Info Feld" },
{ "Show "From" info field","Zeige "Von" Info Feld" },
{ "Show "To" info field","Zeige "An" Info Feld" },
{ "Mail saved as draft!","Mail als Entwurf gespeichert!" },
{ "Save signature","Speichere Signatur" },
{ "No paths allowed in\nlocal folder settings.\nPlease specify a folder\nname or leave empty\nto create local folder\nwith account name\nautomatically.","Beim lokalen Verzeichnis\nsind keine Pfade erlaubt.\nBitte Verzeichnisnamen\nangeben oder leer lassen\num automatisch ein lokales\nVerzeichnis mit dem\nZugangsnamen anzulegen." },
{ "Do you really want to\nsend all queued mails?","Möchten sie wirklich\nalle Mails im\nOutgoing-Ordner\nsenden?" },
{ "Sending all mails","Senden aller Mails" },
{ "SMTP Account:","SMTP Zugang:" },
{ "Select SMTP Account","Wähle SMTP Zugang" },
{ "Error sending mail:\n%1","Fehler beim Mailversand:\n%1\nHaben Sie vergessen\ndie Post ausreichend\nzu frankieren? ;-)" },
{ "Error sending mail","Fehler beim Mailversand" },
{ "Error sending queued mail.\nBreaking.","Fehler beim Mailversand.\nAbbruch." },
{ "Colors","Farben" },
{ "Alternating background of list views","Abwechselnder Hintergrund für Listen" },
+{ "Configure OM/Pi...","Konfiguriere OM/Pi..." },
+{ "Global Settings...","Globale Einstellungen..." },
{ "","" },
{ "","" },
{ "","" }, \ No newline at end of file