summaryrefslogtreecommitdiffabout
path: root/bin/kdepim/kopiemail/germantranslation.txt
authorzautrix <zautrix>2005-04-15 20:51:58 (UTC)
committer zautrix <zautrix>2005-04-15 20:51:58 (UTC)
commit85bdc33419eef0ffa9f00eb7222944518fe39b6c (patch) (side-by-side diff)
tree57000de41f5e29c5ebd07f3ed2951a7b89730fb1 /bin/kdepim/kopiemail/germantranslation.txt
parente1d62b2afac2b625a3e0b8d4df137647de34e04f (diff)
downloadkdepimpi-85bdc33419eef0ffa9f00eb7222944518fe39b6c.zip
kdepimpi-85bdc33419eef0ffa9f00eb7222944518fe39b6c.tar.gz
kdepimpi-85bdc33419eef0ffa9f00eb7222944518fe39b6c.tar.bz2
fixxx
Diffstat (limited to 'bin/kdepim/kopiemail/germantranslation.txt') (more/less context) (ignore whitespace changes)
-rw-r--r--bin/kdepim/kopiemail/germantranslation.txt2
1 files changed, 1 insertions, 1 deletions
diff --git a/bin/kdepim/kopiemail/germantranslation.txt b/bin/kdepim/kopiemail/germantranslation.txt
index e9aa28a..903abdf 100644
--- a/bin/kdepim/kopiemail/germantranslation.txt
+++ b/bin/kdepim/kopiemail/germantranslation.txt
@@ -228,53 +228,53 @@
{ "IMAP","IMAP (online lesen)" },
{ "POP3","POP3 (holen)" },
{ "SMTP","SMTP (senden)" },
{ "<p>Do you really want to delete the selected Account?</p>","<p>Möchten Sie wirklich den ausgewählten Account löschen?</p>" },
{ "Question","Eine Frage..." },
{ "Send this message?","Nachricht wirklich senden?" },
{ "Stop editing message","Stop editing message" },
{ "Sending mail %1 of %2","Sende Mail %1 von %2" },
{ "%1 of %2 bytes send","%1 von %2 Bytes gesendet" },
{ "Refresh header list","Aktualisiere Titel Liste" },
{ "Define a smtp\n account first!\n","Bitte zuerst einen\nSMTP Account anlegen!\n" },
{ "Mail queue flushed","Gespeicherte Mails gesendet!" },
{ "Please create an\nSMTP account first.\nThe SMTP is needed\nfor sending mail.\n","Bitte legen Sie einen\nSMTP Account an.\nDer SMTP Account wird\nfür das Versenden von\nMails benötigt!" },
{ "Show next mail","Zeige nächste Mail" },
{ "End of List","Ende der Liste" },
{ "Language","Sprache" },
{ "Time Format","Zeit Format" },
{ "%1 groups subscribed","%1 Guppen abboniert" },
{ "Your current storage dir is:\n%1\nYour mail is stored in:\n(storagedir)/apps/kopiemail/localmail","Aktuelles Speicherverzeichnis ist:\n%1\nIhre Mail wird gespeichert in:\n(speicherverz.)/apps/kopiemail/localmail" },
{ "<b>New data storage dir:</b>","<b>Neues Datenspeicherverzeichnis:</b>" },
{ "New dirs are created automatically","Neue Verzeichnisse werden aut. erstellt" },
{ "Save settings","Speichere Einstellungen" },
{ "Save standard","Speichere Standard" },
{ "<b>New settings are used\nafter a restart</b>","<b>Neue Einstellungen werden nach\neinem Neustart genutzt</b>" },
{ "Settings are stored in\n%1","Einstellungen werden gespeichert in:\n%1" },
{ "Data storage path","Daten Speicherpfad" },
{ "userdefined","benutzerdefiniert" },
{ "Reply to this mail","Beantworte diese Mail" },
{ "Su:","Be:" },
{ "Fr:","Vo:" },
{ "To:","An:" },
{ "Download Mail","Mail runterladen" },
{ "View Source","Zeige Source" },
{ "Show "To" field in list view","Zeige "An" Feld in Listenansicht" },
{ "Show info fields at startup","Zeige Info Felder beim Start" },
{ "Show "Subject" info field","Zeige "Betreff" Info Feld" },
{ "Show "From" info field","Zeige "Von" Info Feld" },
{ "Show "To" info field","Zeige "An" Info Feld" },
{ "Mail saved as draft!","Mail als Entwurf gespeichert!" },
{ "Save signature","Speichere Signatur" },
{ "No paths allowed in\nlocal folder settings.\nPlease specify a folder\nname or leave empty\nto create local folder\nwith account name\nautomatically.","Beim lokalen Verzeichnis\nsind keine Pfade erlaubt.\nBitte Verzeichnisnamen\nangeben oder leer lassen\num automatisch ein lokales\nVerzeichnis mit dem\nZugangsnamen anzulegen." },
{ "Do you really want to\nsend all queued mails?","Möchten sie wirklich\nalle Mails im\nOutgoing-Ordner\nsenden?" },
{ "Sending all mails","Senden aller Mails" },
{ "SMTP Account:","SMTP Zugang:" },
{ "Select SMTP Account","Wähle SMTP Zugang" },
{ "Error sending mail:\n%1","Fehler beim Mailversand:\n%1\nHaben Sie vergessen\ndie Post ausreichend\nzu frankieren? ;-)" },
{ "Error sending mail","Fehler beim Mailversand" },
{ "Error sending queued mail.\nBreaking.","Fehler beim Mailversand.\nAbbruch." },
-{ "Alternate background","Abwechselnder Hintergrund" },
{ "Colors","Farben" },
+{ "Alternating background of list views","Abwechselnder Hintergrund für Listen" },
{ "","" },
{ "","" },
{ "","" }, \ No newline at end of file