summaryrefslogtreecommitdiffabout
authorzautrix <zautrix>2005-07-09 01:35:06 (UTC)
committer zautrix <zautrix>2005-07-09 01:35:06 (UTC)
commite27ad31c6016152449bbdaf4f9f387fa61183c37 (patch) (unidiff)
tree615f3124d6f4f646287f126206ab93684caea7fb
parent3c756588a4f650fc6f2e5971d56d56b74d67bfda (diff)
downloadkdepimpi-e27ad31c6016152449bbdaf4f9f387fa61183c37.zip
kdepimpi-e27ad31c6016152449bbdaf4f9f387fa61183c37.tar.gz
kdepimpi-e27ad31c6016152449bbdaf4f9f387fa61183c37.tar.bz2
comp fixes
Diffstat (more/less context) (ignore whitespace changes)
-rw-r--r--bin/kdepim/kaddressbook/germantranslation.txt1
-rw-r--r--bin/kdepim/korganizer/germantranslation.txt2
-rw-r--r--microkde/kdialog.cpp3
3 files changed, 4 insertions, 2 deletions
diff --git a/bin/kdepim/kaddressbook/germantranslation.txt b/bin/kdepim/kaddressbook/germantranslation.txt
index 4a5122f..9532759 100644
--- a/bin/kdepim/kaddressbook/germantranslation.txt
+++ b/bin/kdepim/kaddressbook/germantranslation.txt
@@ -713,101 +713,102 @@
713{ "Connected! Sending request for remote file ...","Verbunden! Sende Daten Anfrage..." }, 713{ "Connected! Sending request for remote file ...","Verbunden! Sende Daten Anfrage..." },
714{ "Trying to connect to remote...","Versuche mit Gegenstelle zu verbinden..." }, 714{ "Trying to connect to remote...","Versuche mit Gegenstelle zu verbinden..." },
715{ "Connection to remote\nhost timed out!\nDid you forgot to enable\nsyncing on remote host?","Verbindungsversuch wegen\nZeitüberschreitung gescheitert!\nWurde vergessen Pi-Sync auf\nder Gegenstelle anzuschalten?" }, 715{ "Connection to remote\nhost timed out!\nDid you forgot to enable\nsyncing on remote host?","Verbindungsversuch wegen\nZeitüberschreitung gescheitert!\nWurde vergessen Pi-Sync auf\nder Gegenstelle anzuschalten?" },
716{ "ERROR: Receiving remote file failed.","FEHLER: Empfang der entfernten Daten fehlgeschlagen." }, 716{ "ERROR: Receiving remote file failed.","FEHLER: Empfang der entfernten Daten fehlgeschlagen." },
717{ "Error","Fehler" }, 717{ "Error","Fehler" },
718{ ""You entered an invalid date!\n Date changed to current date.","Ungültiges Datum eingegeben.\nSetze heutiges Datum." }, 718{ ""You entered an invalid date!\n Date changed to current date.","Ungültiges Datum eingegeben.\nSetze heutiges Datum." },
719{ "You entered an invalid date!\n Will use current date instead.","Ungültiges Datum eingegeben.\nSetze stattdessen heutiges Datum." }, 719{ "You entered an invalid date!\n Will use current date instead.","Ungültiges Datum eingegeben.\nSetze stattdessen heutiges Datum." },
720{ "Warning","Warnung" }, 720{ "Warning","Warnung" },
721{ "Select week number","Wähle Wochen Nummer" }, 721{ "Select week number","Wähle Wochen Nummer" },
722{ "Februar","Februar" }, 722{ "Februar","Februar" },
723{ "Pi-Sync options for device: ","Pi-Sync Einstellungen für Gerät: " }, 723{ "Pi-Sync options for device: ","Pi-Sync Einstellungen für Gerät: " },
724{ "Password for remote access:","Passwort für fernen Zugriff:" }, 724{ "Password for remote access:","Passwort für fernen Zugriff:" },
725{ "Remote IP address:","Ferne IP Adresse:" }, 725{ "Remote IP address:","Ferne IP Adresse:" },
726{ "Remote port number:","Ferne Port Nummer:" }, 726{ "Remote port number:","Ferne Port Nummer:" },
727{ "Remote file saved to temp file.","Ferne Daten in temp Datei gespeichert." }, 727{ "Remote file saved to temp file.","Ferne Daten in temp Datei gespeichert." },
728{ "Remote from: ","Fern von: " }, 728{ "Remote from: ","Fern von: " },
729{ "Local from: ","Lokal von: " }, 729{ "Local from: ","Lokal von: " },
730{ "Synchronization summary:\n\n %d items added to local\n %d items added to remote\n %d items updated on local\n %d items updated on remote\n %d items deleted on local\n %d items deleted on remote\n %d incoming filtered out\n %d outgoing filtered out\n","Synchronisationsübersicht:\n\n %d lokal hinzugefügt\n %d fern hinzugefügt\n %d lokal geändert\n %d fern geändert\n %d lokal gelöscht\n %d fern gelöscht\n %d eingehende ausgefiltert\n %d ausgehende ausgefiltert\n" }, 730{ "Synchronization summary:\n\n %d items added to local\n %d items added to remote\n %d items updated on local\n %d items updated on remote\n %d items deleted on local\n %d items deleted on remote\n %d incoming filtered out\n %d outgoing filtered out\n","Synchronisationsübersicht:\n\n %d lokal hinzugefügt\n %d fern hinzugefügt\n %d lokal geändert\n %d fern geändert\n %d lokal gelöscht\n %d fern gelöscht\n %d eingehende ausgefiltert\n %d ausgehende ausgefiltert\n" },
731{ "Local calendar changed!\n","Lokaler Kalender geändert!\n" }, 731{ "Local calendar changed!\n","Lokaler Kalender geändert!\n" },
732{ "Write back","Schreibe zurück" }, 732{ "Write back","Schreibe zurück" },
733{ "Pi-Sync succesful!","Pi-Sync erfolgreich!" }, 733{ "Pi-Sync succesful!","Pi-Sync erfolgreich!" },
734{ "Received sync request","Sync Anfrage erhalten" }, 734{ "Received sync request","Sync Anfrage erhalten" },
735{ "Synchronizing from remote ...\n\nDo not use this application!\n\nIf syncing fails\nyou can close this dialog.","Ferne Synchronisation ...\n\nBenutze diese Anwendung nicht!\n\nWenn das Syncen fehlschlägt kann\ndieser Dialog geschlossen werden." }, 735{ "Synchronizing from remote ...\n\nDo not use this application!\n\nIf syncing fails\nyou can close this dialog.","Ferne Synchronisation ...\n\nBenutze diese Anwendung nicht!\n\nWenn das Syncen fehlschlägt kann\ndieser Dialog geschlossen werden." },
736{ "Saving Data to temp file ...","Speichere Daten in temp Datei..." }, 736{ "Saving Data to temp file ...","Speichere Daten in temp Datei..." },
737{ "Data saved to temp file!","Daten in temp Datei gespeichert!" }, 737{ "Data saved to temp file!","Daten in temp Datei gespeichert!" },
738{ "Sending file...","Sende Datei..." }, 738{ "Sending file...","Sende Datei..." },
739{ "Waiting for synced file...","Warte auf gesyncte Daten..." }, 739{ "Waiting for synced file...","Warte auf gesyncte Daten..." },
740{ "Receiving synced file...","Gesyncte Daten erhalten..." }, 740{ "Receiving synced file...","Gesyncte Daten erhalten..." },
741{ "Received %1 bytes","%1 Bytes erhalten" }, 741{ "Received %1 bytes","%1 Bytes erhalten" },
742{ "Writing file to disk...","Speichere Datei..." }, 742{ "Writing file to disk...","Speichere Datei..." },
743{ "Pi-Sync successful!","Pi-Sync erfolgreich!" }, 743{ "Pi-Sync successful!","Pi-Sync erfolgreich!" },
744{ "Clock skew of\nsyncing devices\nis %1 seconds!","Uhrzeitunterschied der\nsyncenden Geräte\nist %1 Sekunden!" }, 744{ "Clock skew of\nsyncing devices\nis %1 seconds!","Uhrzeitunterschied der\nsyncenden Geräte\nist %1 Sekunden!" },
745{ "Synchronize!","Synchronisiere!" }, 745{ "Synchronize!","Synchronisiere!" },
746{ "High clock skew!","Großer Uhrzeitunterschied!" }, 746{ "High clock skew!","Großer Uhrzeitunterschied!" },
747{ "ADJUST\nYOUR\nCLOCKS!","JUSTIERE\nDIE\nUHREN!" }, 747{ "ADJUST\nYOUR\nCLOCKS!","JUSTIERE\nDIE\nUHREN!" },
748{ "The clocks of the syncing\ndevices have a difference\nof more than 5 minutes.\nPlease adjust your clocks.\nYou may get wrong syncing results!\nPlease confirm synchronization!","Die Uhren der syncenden Geräte\nhaben einen Unterschied von\nmehr als 5 Minuten. Bitte die\nUhrzeiten anpassen. Sie können\nfalsche Sync-Resultate erhalten!\nBitte das Syncen bestätigen!" }, 748{ "The clocks of the syncing\ndevices have a difference\nof more than 5 minutes.\nPlease adjust your clocks.\nYou may get wrong syncing results!\nPlease confirm synchronization!","Die Uhren der syncenden Geräte\nhaben einen Unterschied von\nmehr als 5 Minuten. Bitte die\nUhrzeiten anpassen. Sie können\nfalsche Sync-Resultate erhalten!\nBitte das Syncen bestätigen!" },
749{ "Change search field enable jump bar","Ändere Suchfeld um Jumpbar anzuzeigen" }, 749{ "Change search field enable jump bar","Ändere Suchfeld um Jumpbar anzuzeigen" },
750{ "Search with '*' prefix (wildcard)","Suche mit '*' Prefix (Wildcard)" }, 750{ "Search with '*' prefix (wildcard)","Suche mit '*' Prefix (Wildcard)" },
751{ "Shrink searchfield in portrait view","Verkleinere Suchfeld im Portraitmodus" }, 751{ "Shrink searchfield in portrait view","Verkleinere Suchfeld im Portraitmodus" },
752{ "Edit new contact","Bearbeite neuen Kontakt" }, 752{ "Edit new contact","Bearbeite neuen Kontakt" },
753{ "Edit ","Bearbeite " }, 753{ "Edit ","Bearbeite " },
754{ "No contact changed!","Kein Kontakt verändert" }, 754{ "No contact changed!","Kein Kontakt verändert" },
755{ "%1 contacts changed!","%1 Kontakte geändert!" }, 755{ "%1 contacts changed!","%1 Kontakte geändert!" },
756{ "Mobile (home)","Handy (Arbeit)" }, 756{ "Mobile (home)","Handy (Arbeit)" },
757{ "Mobile (work)","Handy (Privat)" }, 757{ "Mobile (work)","Handy (Privat)" },
758{ "Def.Formatted Name","Def. Format. Name" }, 758{ "Def.Formatted Name","Def. Format. Name" },
759{ "Colors","Farben" }, 759{ "Colors","Farben" },
760{ "Alternating background of list views","Abwechselnder Hintergrund für Listen" }, 760{ "Alternating background of list views","Abwechselnder Hintergrund für Listen" },
761{ "Backup enabled","Backup angeschaltet" }, 761{ "Backup enabled","Backup angeschaltet" },
762{ "Use standard backup dir","Standard Backupverzeichnis" }, 762{ "Use standard backup dir","Standard Backupverzeichnis" },
763{ "Number of Backups:","Anzahl der Backups" }, 763{ "Number of Backups:","Anzahl der Backups" },
764{ "Make backup every ","Mache ein Backup alle " }, 764{ "Make backup every ","Mache ein Backup alle " },
765{ " days"," Tage" }, 765{ " days"," Tage" },
766{ "Creating backup ... please wait ...","Erzeuge Backup ... bitte warten ..." }, 766{ "Creating backup ... please wait ...","Erzeuge Backup ... bitte warten ..." },
767{ "Backup Failed!","Backup Problem!" }, 767{ "Backup Failed!","Backup Problem!" },
768{ "Try again now","Versuche jetzt nochmal" }, 768{ "Try again now","Versuche jetzt nochmal" },
769{ "Try again later","Versuche später nochmal" }, 769{ "Try again later","Versuche später nochmal" },
770{ "Try again tomorrow","Versuche morgen nochmal" }, 770{ "Try again tomorrow","Versuche morgen nochmal" },
771{ "Disable backup","Schalte Backup ab" }, 771{ "Disable backup","Schalte Backup ab" },
772{ "<b>Backup directory does not exist: </b>","<b>Backup Verzeichnis existiert nicht: </b>" }, 772{ "<b>Backup directory does not exist: </b>","<b>Backup Verzeichnis existiert nicht: </b>" },
773{ "<b>The backup copy command failed!</b>","<b>Das Backup Kopierkommando is fehlgeschlagen!</b>" }, 773{ "<b>The backup copy command failed!</b>","<b>Das Backup Kopierkommando is fehlgeschlagen!</b>" },
774{ "Choose action","Wähle Aktion" }, 774{ "Choose action","Wähle Aktion" },
775{ "&Configure KA/Pi...","Konfiguriere KA/Pi..." }, 775{ "&Configure KA/Pi...","Konfiguriere KA/Pi..." },
776{ "Global Settings...","Globale Einstellungen..." }, 776{ "Global Settings...","Globale Einstellungen..." },
777{ "Spouse","Ehegatte" }, 777{ "Spouse","Ehegatte" },
778{ "Notes","Notizen" }, 778{ "Notes","Notizen" },
779{ "Messanger","Messanger" }, 779{ "Messanger","Messanger" },
780{ "Assistant","Assistent" }, 780{ "Assistant","Assistent" },
781{ "Manager","Manager" }, 781{ "Manager","Manager" },
782{ "Secrecy","Sichtbar" }, 782{ "Secrecy","Sichtbar" },
783{ "male","männlich" }, 783{ "male","männlich" },
784{ "female","weiblich" }, 784{ "female","weiblich" },
785{ "Hide!","Verbergen!" }, 785{ "Hide!","Verbergen!" },
786{ "Show!","Anzeigen!" }, 786{ "Show!","Anzeigen!" },
787{ "Details","Details" }, 787{ "Details","Details" },
788{ "Search:","Suche:" }, 788{ "Search:","Suche:" },
789{ "Automatically sync with KDE-Desktop\nwhen receiving sync request","Synce automatisch mit KDE-Desktop\nwenn eine Sync-Anforderung kommt" }, 789{ "Automatically sync with KDE-Desktop\nwhen receiving sync request","Synce automatisch mit KDE-Desktop\nwenn eine Sync-Anforderung kommt" },
790{ "Pi-Sync Port Error","Pi-Sync Port Fehler" }, 790{ "Pi-Sync Port Error","Pi-Sync Port Fehler" },
791{ "<b>Enabling Pi-Sync failed!</b> Failed to bind or listen to the port %1! Is another instance already listening to that port?","<b>Anschalten von Pi-Sync fehlgeschlagen!</b> Fehler beim Ansprechen des Ports %1! Ist bereits eine andere Anwendung dabei diesen Port zu nutzen?" }, 791{ "<b>Enabling Pi-Sync failed!</b> Failed to bind or listen to the port %1! Is another instance already listening to that port?","<b>Anschalten von Pi-Sync fehlgeschlagen!</b> Fehler beim Ansprechen des Ports %1! Ist bereits eine andere Anwendung dabei diesen Port zu nutzen?" },
792{ "No valid port number:\n%1","Keine gültige Port Nummer:\n%1" }, 792{ "No valid port number:\n%1","Keine gültige Port Nummer:\n%1" },
793{ "Port number (Default: %1)\nValid range from 1 to 65535","Port Nummer (Standard: %1)\nGültiger Bereich von 1 bis 65535" }, 793{ "Port number (Default: %1)\nValid range from 1 to 65535","Port Nummer (Standard: %1)\nGültiger Bereich von 1 bis 65535" },
794{ "Pi-Sync Error","Pi-Sync Fehler" }, 794{ "Pi-Sync Error","Pi-Sync Fehler" },
795{ "Got send file request\nwith invalid password","Erhielt "sende Datei" Anfrage\nmit ungültigem Passwort" }, 795{ "Got send file request\nwith invalid password","Erhielt "sende Datei" Anfrage\nmit ungültigem Passwort" },
796{ "Got receive file request\nwith invalid password","Erhielt "empfange Datei" Anfrage\nmit ungültigem Passwort" }, 796{ "Got receive file request\nwith invalid password","Erhielt "empfange Datei" Anfrage\nmit ungültigem Passwort" },
797{ "Wrong password: Receiving remote file failed.","Falsches Passwort: Empfangen von entfernter Datei fehlgeschlagen." }, 797{ "Wrong password: Receiving remote file failed.","Falsches Passwort: Empfangen von entfernter Datei fehlgeschlagen." },
798{ "Please close error dialog on remote.","Bitte schließe Fehler-Dialog am entfernten Rechner" }, 798{ "Please close error dialog on remote.","Bitte schließe Fehler-Dialog am entfernten Rechner" },
799{ "Unknown error on remote.","Unbekannter Fehler am entfernten Rechner" }, 799{ "Unknown error on remote.","Unbekannter Fehler am entfernten Rechner" },
800{ "Pi-Sync: Connected!","Pi-Sync: Verbunden!" }, 800{ "Pi-Sync: Connected!","Pi-Sync: Verbunden!" },
801{ "Receiving file from remote...","Empfange entfernte Datei..." }, 801{ "Receiving file from remote...","Empfange entfernte Datei..." },
802{ "Sending back synced file...","Sende synchronisierte Datei zurück..." }, 802{ "Sending back synced file...","Sende synchronisierte Datei zurück..." },
803{ "Do you want to\nclear all sync info\nof all profiles?","Möchten Sie wirklich\ndie Sync-Info\nfür alle Profile\nlöschen?" }, 803{ "Do you want to\nclear all sync info\nof all profiles?","Möchten Sie wirklich\ndie Sync-Info\nfür alle Profile\nlöschen?" },
804{ "Do you want to\nclear the sync\ninfo of profile\n%1?\n","Möchten Sie wirklich\ndie Sync-Info für Profil\n%1?\nlöschen" }, 804{ "Do you want to\nclear the sync\ninfo of profile\n%1?\n","Möchten Sie wirklich\ndie Sync-Info für Profil\n%1?\nlöschen" },
805{ "Sorry, no valid port.Syncing cancelled.","Sorry, kein gültiger Port. Syncing abgebrochen." }, 805{ "Sorry, no valid port.Syncing cancelled.","Sorry, kein gültiger Port. Syncing abgebrochen." },
806{ "Remote port number:\n(May be: 1 - 65535)","Ferne Port Nummer:\n(Darf sein: 1 - 65535)" }, 806{ "Remote port number:\n(May be: 1 - 65535)","Ferne Port Nummer:\n(Darf sein: 1 - 65535)" },
807{ "Writing back file ...","Schreibe Datei zurück..." }, 807{ "Writing back file ...","Schreibe Datei zurück..." },
808{ "Sending back file ...","Sende Datei zurück..." }, 808{ "Sending back file ...","Sende Datei zurück..." },
809{ "Eeek, there I am ticklish!","Huch, da bin ich kitzlig!" },
809{ "","" }, 810{ "","" },
810{ "","" }, 811{ "","" },
811{ "","" }, 812{ "","" },
812{ "","" }, 813{ "","" },
813{ "","" }, \ No newline at end of file 814{ "","" }, \ No newline at end of file
diff --git a/bin/kdepim/korganizer/germantranslation.txt b/bin/kdepim/korganizer/germantranslation.txt
index ff5e095..ea7071d 100644
--- a/bin/kdepim/korganizer/germantranslation.txt
+++ b/bin/kdepim/korganizer/germantranslation.txt
@@ -1432,104 +1432,104 @@
1432{ "Please choose the <b>default calendar</b> in this column. Newly created or imported items are added to the default calendar.","Bitte wählen Sie den <b>Default-Kalender</b> in dieser Spalte. Neu angelegte oder importierte Einträge werden dem Default-Kalender hinzugefügt." }, 1432{ "Please choose the <b>default calendar</b> in this column. Newly created or imported items are added to the default calendar.","Bitte wählen Sie den <b>Default-Kalender</b> in dieser Spalte. Neu angelegte oder importierte Einträge werden dem Default-Kalender hinzugefügt." },
1433{ "Spouse","Ehegatte" }, 1433{ "Spouse","Ehegatte" },
1434{ "Notes","Notizen" }, 1434{ "Notes","Notizen" },
1435{ "Messanger","Messanger" }, 1435{ "Messanger","Messanger" },
1436{ "Assistant","Assistent" }, 1436{ "Assistant","Assistent" },
1437{ "Manager","Manager" }, 1437{ "Manager","Manager" },
1438{ "Secrecy","Sichtbar" }, 1438{ "Secrecy","Sichtbar" },
1439{ "male","männlich" }, 1439{ "male","männlich" },
1440{ "female","weiblich" }, 1440{ "female","weiblich" },
1441{ "Hide!","Verbergen!" }, 1441{ "Hide!","Verbergen!" },
1442{ "Show!","Anzeigen!" }, 1442{ "Show!","Anzeigen!" },
1443{ "Details","Details" }, 1443{ "Details","Details" },
1444{ "Profession","Beruf" }, 1444{ "Profession","Beruf" },
1445{ "Children","Kinder" }, 1445{ "Children","Kinder" },
1446{ "Department","Abteilung" }, 1446{ "Department","Abteilung" },
1447{ "Backup cancelled","Backup abgebrochen" }, 1447{ "Backup cancelled","Backup abgebrochen" },
1448{ "Backup globally disabled","Backup global abgeschaltet" }, 1448{ "Backup globally disabled","Backup global abgeschaltet" },
1449{ "Backup succesfully finished","Backup erfolgreich beendet" }, 1449{ "Backup succesfully finished","Backup erfolgreich beendet" },
1450{ "(Hint: You can enable automatic backup in the global settings!)","(Hinweis: Sie können ein automatisches Backup in den globalen Einstellungen konfigurieren!)" }, 1450{ "(Hint: You can enable automatic backup in the global settings!)","(Hinweis: Sie können ein automatisches Backup in den globalen Einstellungen konfigurieren!)" },
1451{ "This will <b>backup all calendar files</b> to the directory %1 %2","Das schreibt ein <b>Backup aller Kalenderdateien</b> in das Verzeichnis %1 %2" }, 1451{ "This will <b>backup all calendar files</b> to the directory %1 %2","Das schreibt ein <b>Backup aller Kalenderdateien</b> in das Verzeichnis %1 %2" },
1452{ "Birthdays","Geburtstage" }, 1452{ "Birthdays","Geburtstage" },
1453{ "KO/Pi import information!","KO/Pi Import Information!" }, 1453{ "KO/Pi import information!","KO/Pi Import Information!" },
1454{ "Start this todo\nand stop all running","Starte dieses Todo\nund stoppe alle Laufenden" }, 1454{ "Start this todo\nand stop all running","Starte dieses Todo\nund stoppe alle Laufenden" },
1455{ "Cancel - do not start"," Abbrechen - Todo nicht starten" }, 1455{ "Cancel - do not start"," Abbrechen - Todo nicht starten" },
1456{ "The timezone has changed!\nShould the calendar be reloaded\nto shift the time of the events?\nPlease read Menu: Help->FAQ:\n"How do I change the timezone?"\nas well!","Die Zeitzone wurde geändert!\nSollen die Kalender neu geladen\nwerden num die Zeiten\nder Termine zu ändern?\nBitte lesen Sie auch\nMenu: Help->FAQ:\n"How do I change the timezone?"" }, 1456{ "The timezone has changed!\nShould the calendar be reloaded\nto shift the time of the events?\nPlease read Menu: Help->FAQ:\n"How do I change the timezone?"\nas well!","Die Zeitzone wurde geändert!\nSollen die Kalender neu geladen\nwerden num die Zeiten\nder Termine zu ändern?\nBitte lesen Sie auch\nMenu: Help->FAQ:\n"How do I change the timezone?"" },
1457{ "Reload","Neu laden" }, 1457{ "Reload","Neu laden" },
1458{ "Timezone settings","Zeitzoneneinstellung" }, 1458{ "Timezone settings","Zeitzoneneinstellung" },
1459{ "Title: ","Titel: " }, 1459{ "Title: ","Titel: " },
1460{ "Journal from: ","Journal vom: " }, 1460{ "Journal from: ","Journal vom: " },
1461{ "Journal: %1 from ","Journal: %1 vom " }, 1461{ "Journal: %1 from ","Journal: %1 vom " },
1462{ "<b>Click here to edit categories: </b>","<b>Klicke hier um Kategorien zu ändern: </b>" }, 1462{ "<b>Click here to edit categories: </b>","<b>Klicke hier um Kategorien zu ändern: </b>" },
1463{ "Selected Item","Ausgewähltes Item" }, 1463{ "Selected Item","Ausgewähltes Item" },
1464{ "Select Date...","Wähle Datum..." }, 1464{ "Select Date...","Wähle Datum..." },
1465{ "After importing/loading/syncing there may be new categories in events or todos which are not added automatically to the category list. Please choose what to do <b>now</b>:","Nach dem Importieren/Laden/Syncen kann es neue Kategorien in den Terminen oder Todos geben, die nicht automatisch der Kategorieliste hinzugefügt werden. Bitte wählen Sie, was <b>jetzt</b> passieren soll:" }, 1465{ "After importing/loading/syncing there may be new categories in events or todos which are not added automatically to the category list. Please choose what to do <b>now</b>:","Nach dem Importieren/Laden/Syncen kann es neue Kategorien in den Terminen oder Todos geben, die nicht automatisch der Kategorieliste hinzugefügt werden. Bitte wählen Sie, was <b>jetzt</b> passieren soll:" },
1466{ "Change category list now!","Ändere Kategorieliste jetzt!" }, 1466{ "Change category list now!","Ändere Kategorieliste jetzt!" },
1467{ "Edit category list...","Ändere Kategorieliste..." }, 1467{ "Edit category list...","Ändere Kategorieliste..." },
1468{ "Toolbar changes needs a restart!","Neustart benötigt für Toolbaränderungen!" }, 1468{ "Toolbar changes needs a restart!","Neustart benötigt für Toolbaränderungen!" },
1469{ "Filepath: ","Dateipfad: " }, 1469{ "Filepath: ","Dateipfad: " },
1470{ "You can try to reload the calendar in the Resource View!","In der Resourcenansicht können Sie erneut versuchen den Kalender zu laden!" }, 1470{ "You can try to reload the calendar in the Resource View!","In der Resourcenansicht können Sie erneut versuchen den Kalender zu laden!" },
1471{ "<b>WARNING:</b> There is a pending suspended alarm!","<b>WARNUNG:</b> Es gibt einen laufenden Suspendalarm!" }, 1471{ "<b>WARNING:</b> There is a pending suspended alarm!","<b>WARNUNG:</b> Es gibt einen laufenden Suspendalarm!" },
1472{ "Pending Suspend Alarm","Laufender Suspend Alarm" }, 1472{ "Pending Suspend Alarm","Laufender Suspend Alarm" },
1473{ "Error loading calendar %1","Fehler beim Laden von Kalender %1" }, 1473{ "Error loading calendar %1","Fehler beim Laden von Kalender %1" },
1474{ "Calendar(s) not loaded:","Nicht geladene(r) Kalender:" }, 1474{ "Calendar(s) not loaded:","Nicht geladene(r) Kalender:" },
1475{ "Loding of calendar(s) failed","Laden von Kalendern fehlgeschlagen" }, 1475{ "Loding of calendar(s) failed","Laden von Kalendern fehlgeschlagen" },
1476{ "Alarm Options","Alarm Einstellungen" }, 1476{ "Alarm Options","Alarm Einstellungen" },
1477{ "Delete selected...","Lösche Ausgewählte..." }, 1477{ "Delete selected...","Lösche Ausgewählte..." },
1478{ "None","Nichts" }, 1478{ "None","Nichts" },
1479{ "Selection","Auswahl" }, 1479{ "Selection","Auswahl" },
1480{ "Set categories","Setze Kategorien" }, 1480{ "Set categories","Setze Kategorien" },
1481{ "This adds the selected\nitems to the calendar\n%1\nand removes them from\ntheir current calendar!","Das fügt die ausgewählten\nEinträge dem Kalender\n%1\nhinzu und entfernt sie von\nihrem aktuellen Kalender!" }, 1481{ "This adds the selected\nitems to the calendar\n%1\nand removes them from\ntheir current calendar!","Das fügt die ausgewählten\nEinträge dem Kalender\n%1\nhinzu und entfernt sie von\nihrem aktuellen Kalender!" },
1482{ "Reset","Neu setzen" }, 1482{ "Reset","Neu setzen" },
1483{ "Do you want to <b>add</b> categories to the selected items or <b>reset</b> the list (i.e. remove current categories)?","Möchten Sie Kategorien zu den ausgewählten Einträgen <b>hinzufügen</b> oder die Liste <b>neu setzen</b> (d.h. vorhandene Kategorien löschen)?" }, 1483{ "Do you want to <b>add</b> categories to the selected items or <b>reset</b> the list (i.e. remove current categories)?","Möchten Sie Kategorien zu den ausgewählten Einträgen <b>hinzufügen</b> oder die Liste <b>neu setzen</b> (d.h. vorhandene Kategorien löschen)?" },
1484{ "The file\n%1\ndoes not exist!\nShall I create it for you?","Die Datei\n%1\nexistiert nicht!\nSoll sie neu angelegt werden?" }, 1484{ "The file\n%1\ndoes not exist!\nShall I create it for you?","Die Datei\n%1\nexistiert nicht!\nSoll sie neu angelegt werden?" },
1485{ "Sorry, cannot create the file\n%1!\nNo calendar added!","Kann leider die Datei\n%1\nnicht anlegen!\nKein Kalender hinzugefügt!" }, 1485{ "Sorry, cannot create the file\n%1!\nNo calendar added!","Kann leider die Datei\n%1\nnicht anlegen!\nKein Kalender hinzugefügt!" },
1486{ "\nNO\n WRITEABLE\n CALENDAR\n FOUND!\n\nPlease fix your calendar settings!\n","\nKEIN\n SCHREIBBARER\n KALENDER\n GEFUNDEN!\n\nBitte korrigieren Sie\nihre Kalendereinstellungen!\n" }, 1486{ "\nNO\n WRITEABLE\n CALENDAR\n FOUND!\n\nPlease fix your calendar settings!\n","\nKEIN\n SCHREIBBARER\n KALENDER\n GEFUNDEN!\n\nBitte korrigieren Sie\nihre Kalendereinstellungen!\n" },
1487{ "\nThe file\n%1\non disk has changed!\nFile size: %2 bytes.\nLast modified: %3\nDo you want to:\n\n - Save and overwrite file?\n - Sync with file, then save?\n - Cancel without saving? \n","\nDie Datei\n%1\nwurde verändert!\nDatei Grösse: %2 Bytes.\nZuletzt geändert: %3\nMöchten Sie:\n\n - Speichern und die Datei überschreiben?\n - Mit Datei Synchronisieren, dann speichern?\n - Abbrechen ohne zu speichern? \n" }, 1487{ "\nThe file\n%1\non disk has changed!\nFile size: %2 bytes.\nLast modified: %3\nDo you want to:\n\n - Save and overwrite file?\n - Sync with file, then save?\n - Cancel without saving? \n","\nDie Datei\n%1\nwurde verändert!\nDatei Grösse: %2 Bytes.\nZuletzt geändert: %3\nMöchten Sie:\n\n - Speichern und die Datei überschreiben?\n - Mit Datei Synchronisieren, dann speichern?\n - Abbrechen ohne zu speichern? \n" },
1488{ "Edit","Edit" }, 1488{ "Edit","Edit" },
1489{ "Last Modified","Zuletzt geändert" }, 1489{ "Last Modified","Zuletzt geändert" },
1490{ "Journal viewer","Journal Anzeige" }, 1490{ "Journal viewer","Journal Anzeige" },
1491{ "Configure Calendar Files...","Konfiguriere Kalenderdateien..." }, 1491{ "Configure Calendar Files...","Konfiguriere Kalenderdateien..." },
1492{ "You can use and display <b>more than one</b> calendar file in KO/Pi. A calendar file is called a <b>resource</b>. To add a calendar or change calendar settings please use menu: <b>View -> Toggle Resource View</b>.","Sie können <b>mehr als eine</b> Kalenderdatei in KO/Pi darstellen und benutzen. Eine Kalenderdatei wird <b>Resource</b> genannt. Um einen Kalender hinzuzufügen oder die Kalendereinstellungen zu ändern benutzen Sie bitte das Menu: <b>Ansicht -> Resourcenansicht umschalten</b>." }, 1492{ "You can use and display <b>more than one</b> calendar file in KO/Pi. A calendar file is called a <b>resource</b>. To add a calendar or change calendar settings please use menu: <b>View -> Toggle Resource View</b>.","Sie können <b>mehr als eine</b> Kalenderdatei in KO/Pi darstellen und benutzen. Eine Kalenderdatei wird <b>Resource</b> genannt. Um einen Kalender hinzuzufügen oder die Kalendereinstellungen zu ändern benutzen Sie bitte das Menu: <b>Ansicht -> Resourcenansicht umschalten</b>." },
1493{ "Hide Completed","Verstecke erledigte Todos" }, 1493{ "Hide Completed","Verstecke erledigte Todos" },
1494{ "Show not Running","Zeige nicht Laufende" }, 1494{ "Show not Running","Zeige nicht Laufende" },
1495{ "Click to add new Todo","Klick für neues Todo!" }, 1495{ "Click to add new Todo","Klick für neues Todo!" },
1496{ "Show next conflict for","Zeige nächsten Konflikt für" }, 1496{ "Show next conflict for","Zeige nächsten Konflikt für" },
1497{ "All events","Alle Termine" }, 1497{ "All events","Alle Termine" },
1498{ "Allday events","Ganztagestermine" }, 1498{ "Allday events","Ganztagestermine" },
1499{ "Events with time","Termine mit Zeit" }, 1499{ "Events with time","Termine mit Zeit" },
1500{ "No conflict found","Kein Konflikt gefunden" }, 1500{ "No conflict found","Kein Konflikt gefunden" },
1501{ "Conflict %1 <-> %2","Konflikt %1 <-> %2" }, 1501{ "Conflict %1 <-> %2","Konflikt %1 <-> %2" },
1502{ "<p><b>Q</b>: Show next date with conflicting events\n ","<p><b>Q</b>: Zeige nächstes Datum mit Terminen im Konflikt\n " }, 1502{ "<p><b>Q</b>: Show next date with conflicting events\n ","<p><b>Q</b>: Zeige nächstes Datum mit Terminen im Konflikt\n " },
1503{ "Week view mode uses row layout","Wochenansicht Modus nutzt Reihenlayout" }, 1503{ "Week view mode uses row layout","Wochenansicht Modus nutzt Reihenlayout" },
1504{ "The event\n%1\nconflicts with event\n%2\nat date\n%3.\n","Der Termin\n%1\nist im Konflikt mit Termin\n%2\nam Datum\n%3.\n" }, 1504{ "The event\n%1\nconflicts with event\n%2\nat date\n%3.\n","Der Termin\n%1\nist im Konflikt mit Termin\n%2\nam Datum\n%3.\n" },
1505{ "KO/Pi Conflict delected","KO/Pi Konflikt erkannt" }, 1505{ "KO/Pi Conflict delected","KO/Pi Konflikt erkannt" },
1506{ "Show date","Zeige Datum" }, 1506{ "Show date","Zeige Datum" },
1507{ "No problem!","Null Problemo!" }, 1507{ "No problem!","Null Problemo!" },
1508{ "Automatically sync with KDE-Desktop\nwhen receiving sync request","Synce automatisch mit KDE-Desktop\nwenn eine Sync-Anforderung kommt" }, 1508{ "Automatically sync with KDE-Desktop\nwhen receiving sync request","Synce automatisch mit KDE-Desktop\nwenn eine Sync-Anforderung kommt" },
1509{ "Pi-Sync Port Error","Pi-Sync Port Fehler" }, 1509{ "Pi-Sync Port Error","Pi-Sync Port Fehler" },
1510{ "<b>Enabling Pi-Sync failed!</b> Failed to bind or listen to the port %1! Is another instance already listening to that port?","<b>Anschalten von Pi-Sync fehlgeschlagen!</b> Fehler beim Ansprechen des Ports %1! Ist bereits eine andere Anwendung dabei diesen Port zu nutzen?" }, 1510{ "<b>Enabling Pi-Sync failed!</b> Failed to bind or listen to the port %1! Is another instance already listening to that port?","<b>Anschalten von Pi-Sync fehlgeschlagen!</b> Fehler beim Ansprechen des Ports %1! Ist bereits eine andere Anwendung dabei diesen Port zu nutzen?" },
1511{ "No valid port number:\n%1","Keine gültige Port Nummer:\n%1" }, 1511{ "No valid port number:\n%1","Keine gültige Port Nummer:\n%1" },
1512{ "Port number (Default: %1)\nValid range from 1 to 65535","Port Nummer (Standard: %1)\nGültiger Bereich von 1 bis 65535" }, 1512{ "Port number (Default: %1)\nValid range from 1 to 65535","Port Nummer (Standard: %1)\nGültiger Bereich von 1 bis 65535" },
1513{ "Pi-Sync Error","Pi-Sync Fehler" }, 1513{ "Pi-Sync Error","Pi-Sync Fehler" },
1514{ "Got send file request\nwith invalid password","Erhielt "sende Datei" Anfrage\nmit ungültigem Passwort" }, 1514{ "Got send file request\nwith invalid password","Erhielt "sende Datei" Anfrage\nmit ungültigem Passwort" },
1515{ "Got receive file request\nwith invalid password","Erhielt "empfange Datei" Anfrage\nmit ungültigem Passwort" }, 1515{ "Got receive file request\nwith invalid password","Erhielt "empfange Datei" Anfrage\nmit ungültigem Passwort" },
1516{ "Wrong password: Receiving remote file failed.","Falsches Passwort: Empfangen von entfernter Datei fehlgeschlagen." }, 1516{ "Wrong password: Receiving remote file failed.","Falsches Passwort: Empfangen von entfernter Datei fehlgeschlagen." },
1517{ "Please close error dialog on remote.","Bitte schließe Fehler-Dialog am entfernten Rechner" }, 1517{ "Please close error dialog on remote.","Bitte schließe Fehler-Dialog am entfernten Rechner" },
1518{ "Unknown error on remote.","Unbekannter Fehler am entfernten Rechner" }, 1518{ "Unknown error on remote.","Unbekannter Fehler am entfernten Rechner" },
1519{ "Pi-Sync: Connected!","Pi-Sync: Verbunden!" }, 1519{ "Pi-Sync: Connected!","Pi-Sync: Verbunden!" },
1520{ "Receiving file from remote...","Empfange entfernte Datei..." }, 1520{ "Receiving file from remote...","Empfange entfernte Datei..." },
1521{ "Sending back synced file...","Sende synchronisierte Datei zurück..." }, 1521{ "Sending back synced file...","Sende synchronisierte Datei zurück..." },
1522{ "Do you want to\nclear all sync info\nof all profiles?","Möchten Sie wirklich\ndie Sync-Info\nfür alle Profile\nlöschen?" }, 1522{ "Do you want to\nclear all sync info\nof all profiles?","Möchten Sie wirklich\ndie Sync-Info\nfür alle Profile\nlöschen?" },
1523{ "Do you want to\nclear the sync\ninfo of profile\n%1?\n","Möchten Sie wirklich\ndie Sync-Info für Profil\n%1?\nlöschen" }, 1523{ "Do you want to\nclear the sync\ninfo of profile\n%1?\n","Möchten Sie wirklich\ndie Sync-Info für Profil\n%1?\nlöschen" },
1524{ "Sorry, no valid port.Syncing cancelled.","Sorry, kein gültiger Port. Syncing abgebrochen." }, 1524{ "Sorry, no valid port.Syncing cancelled.","Sorry, kein gültiger Port. Syncing abgebrochen." },
1525{ "Remote port number:\n(May be: 1 - 65535)","Ferne Port Nummer:\n(Darf sein: 1 - 65535)" }, 1525{ "Remote port number:\n(May be: 1 - 65535)","Ferne Port Nummer:\n(Darf sein: 1 - 65535)" },
1526{ "Writing back file ...","Schreibe Datei zurück..." }, 1526{ "Writing back file ...","Schreibe Datei zurück..." },
1527{ "Sending back file ...","Sende Datei zurück..." }, 1527{ "Sending back file ...","Sende Datei zurück..." },
1528{ "","" }, 1528{ "Eeek, there I am ticklish!","Hihi, da bin ich kitzlig!" },
1529{ "","" }, 1529{ "","" },
1530{ "","" }, 1530{ "","" },
1531{ "","" }, 1531{ "","" },
1532{ "","" }, 1532{ "","" },
1533{ "","" }, 1533{ "","" },
1534{ "","" }, 1534{ "","" },
1535{ "","" }, 1535{ "","" },
diff --git a/microkde/kdialog.cpp b/microkde/kdialog.cpp
index f9e0126..8398956 100644
--- a/microkde/kdialog.cpp
+++ b/microkde/kdialog.cpp
@@ -1,71 +1,72 @@
1 1
2#include <kdialog.h> 2#include <kdialog.h>
3#include <qapp.h> 3#include <qapp.h>
4#include <qlabel.h> 4#include <qlabel.h>
5#include <qpushbutton.h> 5#include <qpushbutton.h>
6#include <qlayout.h> 6#include <qlayout.h>
7#include <qprogressbar.h> 7#include <qprogressbar.h>
8#include <klocale.h> 8#include <klocale.h>
9 9
10KDialog::KDialog( QWidget *parent, const char *name, bool modal ) : 10KDialog::KDialog( QWidget *parent, const char *name, bool modal ) :
11 QDialog( parent, name, modal ) 11 QDialog( parent, name, modal )
12{ 12{
13 ; 13 ;
14 14
15} 15}
16#ifdef DESKTOP_VERSION 16#ifdef DESKTOP_VERSION
17int KDialog::spacingHint() { return 7; } 17int KDialog::spacingHint() { return 7; }
18int KDialog::marginHint() { return 7; } 18int KDialog::marginHint() { return 7; }
19 19
20int KDialog::spacingHintSmall() { return 4; } 20int KDialog::spacingHintSmall() { return 4; }
21int KDialog::marginHintSmall() { return 4; } 21int KDialog::marginHintSmall() { return 4; }
22 22
23#else 23#else
24int KDialog::spacingHint() { return 3; } 24int KDialog::spacingHint() { return 3; }
25int KDialog::marginHint() { return 3; } 25int KDialog::marginHint() { return 3; }
26 26
27int KDialog::spacingHintSmall() { return 1; } 27int KDialog::spacingHintSmall() { return 1; }
28int KDialog::marginHintSmall() { return 1; } 28int KDialog::marginHintSmall() { return 1; }
29#endif 29#endif
30KProgressDialog::KProgressDialog( QWidget *parent, const char *name, bool modal ) : 30KProgressDialog::KProgressDialog( QWidget *parent, const char *name, bool modal ) :
31 QDialog( parent, name, modal ) 31 QDialog( parent, name, modal )
32{ 32{
33 QVBoxLayout* lay= new QVBoxLayout ( this ); 33 QVBoxLayout* lay= new QVBoxLayout ( this );
34 mLabel = new QLabel ( "abc",this ); 34 mLabel = new QLabel ( "abc",this );
35 mBar = new QProgressBar ( this ); 35 mBar = new QProgressBar ( this );
36 mButton = new QPushButton ( i18n("Cancel"),this ); 36 mButton = new QPushButton ( i18n("Cancel"),this );
37 lay->addWidget ( mLabel ); 37 lay->addWidget ( mLabel );
38 lay->addWidget ( mBar ); 38 lay->addWidget ( mBar );
39 lay->addWidget ( mButton ); 39 lay->addWidget ( mButton );
40 connect ( mButton , SIGNAL ( clicked () ), this, SIGNAL ( cancelled () )); 40 connect ( mButton , SIGNAL ( clicked () ), this, SIGNAL ( cancelled () ));
41 resize ( 220, sizeHint().height() +mLabel->sizeHint().height()); 41 resize ( 220, sizeHint().height() +mLabel->sizeHint().height());
42 42
43} 43}
44 44
45void KProgressDialog::setLabelText ( const QString & t) 45void KProgressDialog::setLabelText ( const QString & t)
46{ 46{
47 mLabel->setText( t ); 47 mLabel->setText( t );
48} 48}
49 49
50void KProgressDialog::setTotalSteps ( int totalSteps ) 50void KProgressDialog::setTotalSteps ( int totalSteps )
51{ 51{
52 setActiveWindow(); 52 setActiveWindow();
53 setFocus(); 53 setFocus();
54 mBar->setTotalSteps ( totalSteps ); 54 mBar->setTotalSteps ( totalSteps );
55} 55}
56void KProgressDialog::setProgress ( int progress ) 56void KProgressDialog::setProgress ( int progress )
57{ 57{
58 setActiveWindow(); 58 setActiveWindow();
59 setFocus(); 59 setFocus();
60 mBar->setProgress ( progress ); 60 mBar->setProgress ( progress );
61} 61}
62void KProgressDialog::accept() 62void KProgressDialog::accept()
63{ 63{
64 64 mLabel->setText( i18n("Eeek, there I am ticklish!") );
65 move ( geometry().x()-20,geometry().y()+20);
65 // QDialog::accept(); 66 // QDialog::accept();
66} 67}
67void KProgressDialog::reject() 68void KProgressDialog::reject()
68{ 69{
69 emit cancelled (); 70 emit cancelled ();
70 //QDialog::reject(); 71 //QDialog::reject();
71} 72}